所属专辑:Upload feat.Vocalist
歌手: 歌ってみた[翻唱;日本ACG]
时长: 03:44
「はいえーというわけでね[00:00:00]
额 所以呢[00:00:03]
今回は我々の全国合唱コンクール[00:00:03]
这次我们的全国合唱比赛[00:00:04]
出場が決定したということで[00:00:04]
已经决定要出场了[00:00:06]
その合唱の練習をしたいと思います[00:00:06]
我们想要练习合唱[00:00:09]
イェイ」[00:00:09]
//[00:00:09]
「えーなんだよそれー」[00:00:09]
额 这是什么[00:00:10]
「恥ずかしいよセンセー」[00:00:10]
好难为情啊 老师[00:00:11]
「めんどくさいよセンセー」[00:00:11]
好麻烦啊 老师[00:00:12]
「はいはいシャラップシャラップー[00:00:12]
好了好了 住嘴住嘴[00:00:13]
というわけでまず先生が[00:00:13]
那么老师首先[00:00:15]
歌ってみるんでみんなね[00:00:15]
唱一首歌 大家请[00:00:17]
自由にコーラスとかで[00:00:17]
自由地用合唱[00:00:17]
入ってきてください[00:00:17]
加入进来吧[00:00:19]
わかりましたか」[00:00:19]
明白了吗[00:00:20]
「ハハハそんなん無理だよ先生[00:00:20]
哈哈哈 那不行啊老师[00:00:21]
この曲僕達初めて聞くんだぜ」[00:00:21]
这首歌我们是第一次听啊[00:00:23]
「そうだそうだ」[00:00:23]
是啊是啊[00:00:24]
「お前らならできるっていくぞ」[00:00:24]
你们可以做到的 开始了哦[00:00:27]
幸せな人々の毎日を[00:00:27]
幸福的人们的每一天[00:00:34]
温かなまなざしで見つめたい[00:00:34]
想要用温暖的眼光去注视[00:00:41]
目覚めの地平線照らし出す[00:00:41]
开始照耀觉醒的地平线[00:00:48]
夜空の星瞬き出す[00:00:48]
夜空的星星开始闪烁[00:00:55]
これが私たちが暮らす星[00:00:55]
这是我们给生活的星星[00:01:02]
目に映るものすべて[00:01:02]
眼中看到的一切[00:01:06]
かけがえのない[00:01:06]
都独一无二[00:01:09]
光包まれ輝いている[00:01:09]
被光芒包裹散发光辉[00:01:15]
これらすべてが私の[00:01:15]
这所有一切都是我[00:01:20]
守るべき世界[00:01:20]
应该守护的世界[00:01:24]
あれは女神サマ[00:01:24]
那是女神殿下[00:01:26]
お祈りしましょう憩いのムスク[00:01:26]
让我们祈祷吧 栖息的麝香[00:01:27]
イコンにピーン威光ピカッ[00:01:27]
威光一闪笔直照向圣象[00:01:29]
花咲き誇る天国楽園[00:01:29]
鲜花绽放 骄傲的天国乐园[00:01:31]
How many英語はアカン[00:01:31]
有多少英语不行[00:01:33]
明かりを灯して目立った汚れを[00:01:33]
点亮光明 可以看到那显眼的污迹[00:01:35]
キレイキレイしよ高い塔[00:01:35]
好漂亮好漂亮 高高的巨塔[00:01:36]
日当たりなんて気にしない[00:01:36]
不要在意什么阳光[00:01:38]
ステキなステキな高い塔[00:01:38]
漂亮的漂亮的 高高的巨塔[00:01:40]
お祈りしましょう[00:01:40]
让我们祈祷吧[00:01:40]
リストラクチャー[00:01:40]
重组完成[00:01:41]
日陰にいる人ヘンタイです[00:01:41]
处在阴影中的人是变态[00:01:43]
塔はまるで[00:01:43]
高塔宛如[00:01:45]
なんだかんだでhentaiです[00:01:45]
不管怎样都很变态[00:01:46]
建築基準もhentaiです[00:01:46]
建筑标准很变态[00:01:48]
街のリストラhentaiです[00:01:48]
城市重组很变态[00:01:50]
公共事業もhentaiです[00:01:50]
公共事业也很变态[00:01:52]
Hentai拡大[00:01:52]
变态的扩大[00:01:53]
雷雲召還[00:01:53]
雷云召唤[00:01:53]
ピカーゴロゴロー[00:01:53]
//[00:01:55]
まさにまさに[00:01:55]
那正是那正是[00:02:00]
十中八九女神サマ[00:02:00]
十有八九是女神殿下[00:02:02]
お祈りしましょう誓いの広場[00:02:02]
让我们祈祷吧 在许愿广场[00:02:04]
未来にピーンキボウピカッ[00:02:04]
威光一闪笔直照向未来[00:02:05]
人が織りなす煉獄桃源[00:02:05]
人类编织出的炼狱桃源[00:02:07]
How many英語はアカン[00:02:07]
有多少英语不行[00:02:09]
悪魔の試練で汚れたおててを[00:02:09]
因为恶魔的考验而玷污[00:02:10]
キレイキレイする類人猿[00:02:10]
干净的干净的类人猿[00:02:12]
正拳突きにも耐えれるかしら[00:02:12]
或许正面冲击也可以接受[00:02:14]
ステキなステキな類人猿[00:02:14]
完美的完美的类人猿[00:02:16]
お祈りしましょう信じるココロ[00:02:16]
让我们祈祷吧 相信的心灵[00:02:17]
キボウと信頼みんなの楽園[00:02:17]
希望和信赖 大家的乐园[00:02:19]
リスクマネージココロのリストラ[00:02:19]
风险管理 心灵的重组[00:02:21]
生存原理に適合です[00:02:21]
很适合生存原理[00:02:22]
必要なのは金金金[00:02:22]
重要的是钱钱钱[00:02:24]
なんだかんだでそれはマネー[00:02:24]
不管怎样那都是钱[00:02:26]
競争減って大草原[00:02:26]
竞争降低的大草原[00:02:28]
それではやります[00:02:28]
那么我们开始吧[00:02:29]
全員整列[00:02:29]
全体排队[00:02:31]
神が捧ぐ正拳突き[00:02:31]
神明奉上正面冲突[00:02:38]
「ようしここからあげていくぞ[00:02:38]
好的 我现在就给你哦[00:02:39]
お前ら先生についてこれるかー」[00:02:39]
你们可以超越老师吗[00:02:42]
「ウイーーー」[00:02:42]
//[00:02:43]
「ようしいくぞせいせいせいせい」[00:02:43]
好的 开始吧[00:02:47]
「せいせいせいせい」[00:02:47]
//[00:02:48]
「せいせいせいせい[00:02:48]
//[00:02:50]
もっと早くだ」[00:02:50]
再快一点[00:02:52]
「せいせいせいせい[00:02:52]
//[00:02:54]
せいせいせいせい」[00:02:54]
//[00:02:55]
「せいせいせせせっせいはっ」[00:02:55]
//[00:02:57]
「せいせいせせせっせいはっ」[00:02:57]
//[00:02:59]
「せいはっせいはっ[00:02:59]
//[00:03:00]
せいはっせいはっ」[00:03:00]
//[00:03:00]
「せいはっせいはっ[00:03:00]
//[00:03:01]
せいはっせいはっ」[00:03:01]
//[00:03:02]
「せいっせいっせいっせいっ[00:03:02]
//[00:03:03]
オー女神サマ」[00:03:03]
女神殿下[00:03:05]
命の価値はすべて同じで[00:03:05]
所有生命的价值都是同等的[00:03:12]
ひとりひとりがみな[00:03:12]
大家每个人[00:03:16]
等しく重たい[00:03:16]
都是同等重要[00:03:19]
神様だからこれでいいはず[00:03:19]
因为是神明 这样应该就够了[00:03:26]
みんなの命量らずに[00:03:26]
大家的生命 不可衡量[00:03:31]
感じていたい[00:03:31]
想要去感受[00:03:36]
「はい本番もこんな感じで[00:03:36]
好了 正式比赛的时候也用这种感觉[00:03:37]
お願いしまーす」[00:03:37]
拜托了[00:03:37]
「せんせーこれって[00:03:37]
老师 这是[00:03:39]
合唱なんですか」[00:03:39]
合唱吗[00:03:40]
「合唱ですよー」[00:03:40]
是合唱哟[00:03:41]
まさに・・・まさに・・・女神サマ! ! - しゃけみー[00:03:41]
//[00:03:42]
詞:鳥居羊[00:03:42]
//[00:03:42]
曲:うたたP[00:03:42]
//[00:03:47]