• 转发
  • 反馈

《林檎花火とソーダの海》歌词


歌曲: 林檎花火とソーダの海

所属专辑:まふまふ/闇色ナイトパレード

歌手: まふまふ

时长: 03:43

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

林檎花火とソーダの海

林檎花火とソーダの海 (苹果烟花与苏打之海) - まふまふ (mafumafu)[00:00:00]

//[00:00:10]

詞:まふまふ[00:00:10]

//[00:00:21]

曲:まふまふ[00:00:21]

//[00:00:31]

ほら愉快さ愉快[00:00:31]

看呐 愉快啊 好愉快[00:00:33]

雪駄を履いて[00:00:33]

穿上竹皮屐吧[00:00:34]

拍子木を打てば[00:00:34]

敲着梆子[00:00:36]

夜が来る[00:00:36]

迎来夜晚[00:00:37]

お祭り騒ぎ[00:00:37]

在祭典中尽情欢闹[00:00:38]

飛び跳ねる猫[00:00:38]

跃动的猫儿[00:00:39]

うさぎの顔した[00:00:39]

露出了兔子的脸庞[00:00:40]

マト当て屋[00:00:40]

在射击店里[00:00:41]

ゲラゲラ笑う[00:00:41]

哈哈大笑的你[00:00:43]

君は血を飲んで[00:00:43]

喝着血液[00:00:44]

眺む行列は氷売り[00:00:44]

眺望着排队的刨冰店[00:00:46]

平和に包まった[00:00:46]

一片平和的[00:00:48]

夏祭り[00:00:48]

夏日祭典[00:00:49]

世界中に暴力が[00:00:51]

这世界[00:00:53]

溢れかえった[00:00:53]

充满了暴力[00:00:56]

それが当たり前のように[00:00:56]

这就像月夜循环不息一样[00:00:58]

月夜は廻る[00:00:58]

理所当然[00:01:00]

いじめたもん勝ち[00:01:00]

施虐者获得胜利[00:01:02]

千社札金魚すくい[00:01:02]

千社签 捞金鱼[00:01:05]

こんなのおかしいよ[00:01:05]

没有人说过[00:01:07]

なんて誰も言わない[00:01:07]

这种事实在太奇怪[00:01:10]

誰かの涙でできた[00:01:10]

喝下某人的眼泪[00:01:12]

ソーダを飲んで[00:01:12]

做成的苏打水[00:01:14]

笑えるような[00:01:15]

不想变成那样[00:01:16]

大人になりたくないな[00:01:16]

可笑的大人啊[00:01:19]

ほら大きく手を叩け[00:01:20]

来吧 大声地拍着手[00:01:21]

君の足元に[00:01:21]

为了不让[00:01:23]

誰も近づかないように[00:01:24]

任何人接近你[00:01:27]

愉快さ愉快[00:01:29]

愉快啊 好愉快[00:01:30]

雪駄を履いて[00:01:30]

穿上竹皮屐吧[00:01:32]

拍子木を打てば[00:01:32]

敲着梆子[00:01:33]

夜が来る[00:01:33]

迎来夜晚[00:01:34]

笑顔を知らない[00:01:34]

不知何为笑容的[00:01:35]

みなしご少女[00:01:35]

孤儿少女[00:01:36]

つまづいて転んだ[00:01:36]

绊倒在地[00:01:38]

ゲラゲラ笑う[00:01:39]

哈哈大笑的你[00:01:40]

君は血を飲んで[00:01:40]

喝着血液[00:01:41]

差し伸べる手には[00:01:41]

伸出的手[00:01:43]

毒を持つ[00:01:43]

不怀好意[00:01:44]

これが現実だぜ[00:01:44]

这就是现实啊[00:01:45]

高笑い[00:01:45]

你如此高声大笑[00:01:46]

正義の顔して[00:01:48]

若是戴着正义凛然的脸[00:01:50]

愛を唄えたら[00:01:50]

去讴歌爱[00:01:52]

人気者になれたかな[00:01:53]

是否能成为受欢迎的人呢[00:01:55]

見返せたかな[00:01:55]

是否能让你回头看我一眼[00:01:57]

この型抜き人生で[00:01:58]

若这脱模游戏一样的人生[00:02:00]

間違えたら[00:02:00]

是错误的[00:02:02]

僕の明日なんて[00:02:03]

我的明天[00:02:04]

バラバラで終わり[00:02:04]

便会在一片混乱中终结[00:02:07]

この世にぶら下げられた[00:02:07]

这世界挂满了[00:02:09]

糸引きくじは[00:02:09]

扯线占卜[00:02:11]

九十九が地獄で[00:02:12]

在九十九层地狱[00:02:14]

一つを奪い合うんだ[00:02:14]

争夺一席之地[00:02:16]

ほら大きく手を叩け[00:02:17]

来吧 大声地拍着手[00:02:19]

君の足元に[00:02:19]

为了不让[00:02:21]

誰も近づかないように[00:02:22]

任何人接近你[00:02:25]

いじめられる事に[00:02:29]

已经习惯了[00:02:30]

慣れたから[00:02:30]

被欺负[00:02:31]

傷ついたフリばかり[00:02:31]

总是装作受伤的样子[00:02:33]

上手くなる[00:02:33]

这是我的拿手好戏[00:02:34]

泣く人泣かされる人[00:02:34]

哭泣的人 被惹得哭泣的人[00:02:35]

泣かし笑う人[00:02:35]

似哭似笑的人[00:02:38]

君の夢を見ては虚仮威し[00:02:39]

你所做的梦不过是虚张声势[00:02:41]

馬鹿にする[00:02:41]

还有如此轻视他人的[00:02:42]

大人がいるんだよ[00:02:42]

大人存在啊[00:02:43]

僕らは僕らは[00:02:43]

我们啊 我们啊[00:02:45]

そんな愛憎の溢れた[00:02:46]

将充满此般爱恨的明天[00:02:48]

明日は捨てよう[00:02:48]

舍弃吧[00:02:50]

悲しいお話ばかり[00:02:51]

全都是悲伤的话语[00:02:53]

生まれた理由を[00:02:53]

对于诞生的理由[00:02:54]

僕も知らないフリして[00:02:55]

我也装作不知道的样子[00:02:57]

生きてきたんだ[00:02:57]

就这样活下去[00:02:59]

ほら大きく手を叩け[00:03:00]

来吧 大声地拍着手[00:03:02]

君の足元は[00:03:02]

你的身边[00:03:04]

君だけにあるべきもの[00:03:05]

有着只有你才值得拥有的东西[00:03:08]

誰かの涙でできた[00:03:10]

喝下某人的眼泪[00:03:12]

ソーダを飲んで[00:03:12]

做成的苏打水[00:03:14]

笑えるような[00:03:15]

不想变成那样[00:03:16]

大人になりたくないな[00:03:16]

可笑的大人啊[00:03:19]

ほら大きく手を叩け[00:03:19]

来吧 大声地拍着手[00:03:21]

君の足元に[00:03:21]

为了不让[00:03:23]

誰も近づかないように[00:03:24]

任何人接近你[00:03:27]