所属专辑:SM58
时长: 03:35
SM58 - 베이식 (Basick)/JUSTHIS[00:00:00]
腾讯享有本翻译作品的著作权[00:00:03]
词:베이식/저스디스[00:00:03]
//[00:00:06]
曲:판다곰[00:00:06]
//[00:00:09]
编曲:판다곰[00:00:09]
//[00:00:12]
20 센티미터 남짓[00:00:12]
远隔20千米[00:00:13]
대가리에 침을 칵투[00:00:13]
在脑袋里打口水仗[00:00:15]
Spittin' bomb sh*t[00:00:15]
//[00:00:16]
Sm 58 on my left hand[00:00:16]
//[00:00:18]
I contend for the heavyweight[00:00:18]
//[00:00:20]
영광의 길로 날 인도해[00:00:20]
用那光辉的道路引导我[00:00:22]
Let the mic navigate[00:00:22]
//[00:00:24]
아침엔 meditate meditate[00:00:24]
在清晨沉思 沉思[00:00:26]
I can't be late anymore[00:00:26]
//[00:00:28]
나태는 맘 맨밑에[00:00:28]
把懒惰的心压到最下面[00:00:29]
I be talking real while yall[00:00:29]
//[00:00:31]
B**ch a** fabricate[00:00:31]
//[00:00:32]
This the start of conquest[00:00:32]
//[00:00:34]
내 스토리는 epic 해[00:00:34]
我的故事可是史诗级别[00:00:36]
I came to the game[00:00:36]
//[00:00:37]
Brought fame to my name[00:00:37]
//[00:00:38]
어느 정돈 현실이 됐지[00:00:38]
一定程度上成为了现实[00:00:40]
On a mic I'm nasty[00:00:40]
//[00:00:42]
아직 넘쳐 classic을 향한 열망[00:00:42]
向往经典的期盼依旧高涨[00:00:44]
그리고 I wanna be where the cash be[00:00:44]
我希望在有大把现金的地方[00:00:47]
I ride but I'm blinded[00:00:47]
//[00:00:48]
Still I ride till I rise[00:00:48]
//[00:00:50]
이건 나와 꿈 그리고[00:00:50]
这是我和梦想[00:00:51]
현실의 menage a trois[00:00:51]
还有现实的三角关系[00:00:53]
Who's gon get the dick[00:00:53]
//[00:00:54]
꿈을 향한 현실의 모함[00:00:54]
现实对梦想的污蔑[00:00:56]
혹은 현실을 향한 꿈의 뜨거운 고함[00:00:56]
或是梦想对现实热切的呐喊[00:01:11]
패기 넘치던 열정을 쏟아붓던 mic[00:01:11]
充满魄力 热情洋溢的麦克风[00:01:13]
이젠 안정을 바라네[00:01:13]
现在渴望安定[00:01:15]
어느덧 삼십을 넘은 나이[00:01:15]
不知不觉过了三十岁[00:01:17]
I'm still young 아직[00:01:17]
我还很年轻[00:01:18]
청춘의 한가운데 있다고[00:01:18]
我还正值青春年华[00:01:20]
혼자 되뇌일때 쏟아지는 둔탁한 햇살[00:01:20]
一个人反复不定时 倾洒而下的沉静的阳光[00:01:22]
시간 지나 seven thirty[00:01:22]
时间流逝 37岁[00:01:24]
지끈대는 머리[00:01:24]
胀痛的脑袋[00:01:25]
어둑해진 이 길거린 음침해[00:01:25]
昏暗的街道阴阴沉沉[00:01:28]
검정 make me feel dirty[00:01:28]
黑色 让我感觉好脏[00:01:30]
어두워진 작업실[00:01:30]
昏暗的工作室[00:01:31]
방안엔 핸드폰 벨소린 금지네[00:01:31]
房间里手机禁止响铃[00:01:34]
Cuz it breaks that vibe[00:01:34]
//[00:01:36]
And it breaks that mood[00:01:36]
//[00:01:37]
하지만 금새 돌아오지[00:01:37]
但是我有恢复人气[00:01:38]
Hater들에게는 bad news[00:01:38]
对黑子们来说真是个坏消息[00:01:40]
걔넨 겁을내 f**k them ey[00:01:40]
他们感到害怕[00:01:42]
B**ches 죄다 뻐끔대[00:01:42]
罪行全部揭开[00:01:43]
내 pop filter 썩은 내[00:01:43]
我的防喷罩又带出[00:01:45]
흠 또 머금네[00:01:45]
腐烂的臭味[00:01:46]
코끝을 찌르는 향기[00:01:46]
鼻尖嗅到的香气[00:01:48]
부스 안을 가득 메우네[00:01:48]
把展位填满[00:01:50]
Full of energy and[00:01:50]
//[00:01:51]
이건 rare thang ey[00:01:51]
这真是稀世罕见[00:01:53]
Sm58 유일한 우리무기[00:01:53]
Sm58 我们唯一的武器[00:01:55]
Bring it muthaf**ka[00:01:55]
//[00:01:56]
I'm ready for that fair play[00:01:56]
//[00:02:09]
소원이 하나 있음[00:02:09]
我只有一个心愿[00:02:10]
랩 존나 잘하고 싶음 이였던 때[00:02:10]
想要好好说rap[00:02:12]
오른손에는 sm58을 쥐구[00:02:12]
右手拿着sm58[00:02:15]
틀어놓은 Exile & Blu[00:02:15]
放着Exile & Blu[00:02:16]
Yo what the f**k is groove[00:02:16]
//[00:02:18]
장비도 믹스도 모르던 때[00:02:18]
没有设备也不会混音的时候[00:02:19]
랩이 안 되면 그게 전부[00:02:19]
做不了rap这就是全部[00:02:20]
실력 탓인 줄 알고[00:02:20]
知道这是考验[00:02:22]
온 몸을 땀으로 적시며[00:02:22]
全身被汗水浸湿[00:02:23]
밤새 뱉었던 7년[00:02:23]
整晚练习rap的7年[00:02:25]
지금 떠올려보면 dragon ball에[00:02:25]
现在回想起来[00:02:26]
모래주머니 sh*t[00:02:26]
龙珠里的沙包[00:02:28]
내가 처음으로 큰 studio에 갔을 때[00:02:28]
我第一次去大工作室的时候[00:02:30]
마이크 천만원짜리[00:02:30]
价值千万的麦克风[00:02:31]
뗀 거지 10만원짜리[00:02:31]
最便宜的设备也价值10万韩元[00:02:32]
Sm58이라는 모래주머니[00:02:32]
叫做Sm58的沙包[00:02:34]
날라다니드라고 멍청했던 어쨌던[00:02:34]
愚蠢又无奈[00:02:37]
그 7년 땜에 내가 이렇게[00:02:37]
因为那7年[00:02:38]
랩을 할 수 있게 변한 거지[00:02:38]
我现在才能变成现在的样子[00:02:40]
Adimt it I'm the rap master[00:02:40]
//[00:02:41]
난 내가 원하는 대로 뱉어[00:02:41]
我可以随心所欲的说[00:02:43]
근까 니가 내가 못했다 생각했담[00:02:43]
就算你们觉得我做不到[00:02:44]
그것도 내가 원해서야[00:02:44]
那也是我愿意[00:02:46]
그래 걍 돈 벌었다 어쩔래 좆만아[00:02:46]
是啊 就是能赚钱 怎样 [00:02:48]
막차 끊키면 배고파 나[00:02:48]
末班车开走 肚子饿了[00:02:50]
근데 차비가 없어[00:02:50]
但是没有车钱[00:02:51]
차비를 주머니 속 박아 넣고 걸었던[00:02:51]
明明车费装在口袋里[00:02:53]
홍대 거리 위 studio is mine now[00:02:53]
宏大的街上 那个工作室现在是我的[00:02:55]
넌 그 날밤 따먹을 동안 여자[00:02:55]
你那晚钓到的童颜美女[00:02:57]
난 따먹은 거야 땅[00:02:57]
是我以前的女伴[00:02:58]
이젠 못 따먹어 농담[00:02:58]
现在钓不到 你开什么玩笑[00:03:00]
왜냠 달라 통장에 숫자[00:03:00]
为什么 我们的差别是存折上的数字[00:03:02]
아직도 날 좆밥 취급하는[00:03:02]
视我为劲敌的家伙[00:03:03]
놈들이 아무리 많아도[00:03:03]
再怎么多[00:03:04]
내 16년 앨범은 classic[00:03:04]
我16年的唱片是经典[00:03:06]
그건 그 때 살았음 설명이[00:03:06]
那是那时的生活[00:03:07]
필요없지 마치 08년의 basick[00:03:07]
不需要说明 就像08年出道的basick[00:03:09]
근데 공감 못하는 요즘 신인들[00:03:09]
但是现在的新人没有共鸣[00:03:11]
아는 건 쇼미더머니 뿐[00:03:11]
只知道SMTMN[00:03:12]
그럼 respect을 좆까는 만 2천명과[00:03:12]
那么尊敬的1万2千名牛人和[00:03:14]
쇼미우승자가 피쳐링으로[00:03:14]
SM优胜者 那被称作未来之星[00:03:16]
부른 한 명 중[00:03:16]
的唯一一位里[00:03:17]
누가 the real 한가[00:03:17]
谁是名副其实呢[00:03:18]
Motherf**ker this is JUSTHIS[00:03:18]
//[00:03:19]
다 채우면서 살지 bucket list[00:03:19]
填满遗愿清单 好好活着吧[00:03:21]
술 안 마셔도 노예로 사는[00:03:21]
就算不喝酒你们也活的像奴隶[00:03:22]
너네 보면서 짠해[00:03:22]
看着你们 我真难受[00:03:23]
배고프던 꼬마애에서[00:03:23]
过去饿肚子的那个小孩[00:03:24]
돈 맛 좀 본 막내에서[00:03:24]
初尝金钱滋味的老幺[00:03:25]
이젠 가질 걸 다 갖고[00:03:25]
现在想要的东西都拥有[00:03:26]
다시 잡네 sm58[00:03:26]
再次抓紧SM58[00:03:28]
옛날엔 이렇게 읽는 건지도 몰랐는데[00:03:28]
也许以前是读作这样[00:03:30]
PD 편집 좆까고 사람들[00:03:30]
PD的编排最牛 [00:03:31]
폰 앞에서 fair play[00:03:31]
在人们的手机前燃爆烟火[00:03:32]
J-this[00:03:32]
//[00:03:37]