所属专辑:Breakdown
时长: 04:02
저 달빛속에 멈춰진 시간[00:00:00]
在那月光中停止的时间[00:00:08]
끝없는 어둠속에 달리는 내 마음[00:00:08]
不停的在黑暗中奔跑的我[00:00:32]
생각의 샘의 끝은 망상의 폭포[00:00:32]
思考的源泉最后是妄想的瀑布[00:00:34]
새벽 바람에 내던지는 담배꽁초처럼[00:00:34]
就像在凌晨扔出去的烟头一样[00:00:36]
쉽게 흩어지는가 내 삶의 목표[00:00:36]
我对生活的目标就这样消失了吗[00:00:38]
시간조차 앞서가는 불안함의 속도[00:00:38]
连时间都无法超越的不安的速度[00:00:40]
저기 저 쇳더미 위의 모닥불[00:00:40]
那边 在那铁块上燃烧的火焰[00:00:42]
바라보며 부딪친 생각의 조각들[00:00:42]
不停的碰碎着的思想的碎片[00:00:44]
우린 monocle 한쪽 눈을 좀 더 크게 뜨기 위해[00:00:44]
我们是单片眼镜 就是为了睁大另一只眼睛[00:00:47]
한쪽 눈을 감아버린 세나클 내 앞을[00:00:47]
闭上一只眼睛的塞纳客 [00:00:49]
스쳐지나간 많은 사람과 손 틈새로[00:00:49]
在我面前经过的人和手之间[00:00:51]
흘러가는 사랑 다 너무 쉽게 보냈어[00:00:51]
过去的爱情 都是那么轻易[00:00:54]
I guess nothing is forever[00:00:54]
//[00:00:56]
November rain 처럼 쏟아지는[00:00:56]
就像第一次下着的十一月份的雨[00:00:58]
Stress and pain just to entertain[00:00:58]
//[00:01:00]
모든 시작은 끝이기도 해[00:01:00]
一切的开始都是结束[00:01:02]
늘 마지막인듯이 기도해[00:01:02]
每次都像最后一样祈祷着[00:01:05]
저 달빛속에 멈춰진 시간[00:01:05]
不停的在黑暗中奔跑的我[00:01:09]
모든 시작은 끝이기도 해[00:01:09]
一切的开始都是结束[00:01:11]
늘 마지막인듯이 기도해[00:01:11]
每次都像最后一样祈祷着[00:01:13]
끝없는 어둠속에 달리는 내 마음[00:01:13]
不停的在黑暗中奔跑的我[00:01:17]
모든 시작은 끝이기도 해[00:01:17]
每次都像最后一样祈祷着[00:01:18]
내겐 더 큰 뜻이 필요해[00:01:18]
不停的在黑暗中奔跑的我[00:01:23]
오늘은 강물에 흘러 가기도[00:01:23]
今天在江水里流过[00:01:25]
내일은 강을 거슬러 가기도 하는[00:01:25]
明天又会逆着水流游上来[00:01:27]
내 인생을 쓸어간 비도[00:01:27]
把我人生扫去的雨水[00:01:28]
신이 눈물 감추려한 시도[00:01:28]
神的眼泪 我努力的隐藏着他[00:01:31]
항상 날 날이 선 칼날위에 세워[00:01:31]
每次都让我站在刀口浪尖[00:01:33]
난 이런 나날들에 채여 밑은 못 봐[00:01:33]
我每次都被这样的日子践踏着[00:01:35]
밑은 오르막 또 내리막[00:01:35]
底下就是上坡和下坡[00:01:37]
내 운명이 제시한 정상의 세기말[00:01:37]
预告我人生顶峰的世纪末[00:01:39]
행복해란 말을 뱉지 못해[00:01:39]
无法表达要幸福的话语[00:01:40]
늘 불행해 결단을 내지 못해[00:01:40]
一直都是那么不幸 我无法决断出来[00:01:42]
가고 서는 법 조차 몰라[00:01:42]
我连走路的方法都不知道[00:01:44]
철길의 기차처럼 선 밖을 얘기 못해[00:01:44]
就像铁轨上的火车一样 我无法去别的地方[00:01:47]
끝도 내지 않아 마침표를 내지[00:01:47]
这一切都无法结束 无法点上句号[00:01:48]
뒤틀린 시작 칼리토스 웨이[00:01:48]
被束缚的开始[00:01:50]
모든 시작은 끝이기도 해[00:01:50]
一切的开始都是结尾[00:01:52]
내겐 더 큰 뜻이 필요해[00:01:52]
对我来说需要更大的意义[00:01:55]
저 달빛속에 멈춰진 시간[00:01:55]
在那月光中停止的时间[00:01:59]
모든 시작은 끝이기도 해[00:01:59]
一切的开始都是结尾[00:02:01]
늘 마지막인듯이 기도해[00:02:01]
每次都像最后一样祈祷着[00:02:03]
끝없는 어둠속에 달리는 내 마음[00:02:03]
不停的在黑暗中奔跑的我[00:02:07]
모든 시작은 끝이기도 해[00:02:07]
一切的开始都是结尾[00:02:08]
내겐 더 큰 뜻이 필요해[00:02:08]
对我来说需要更大的意义[00:02:18]
Everything fades away to a shade of gray[00:02:18]
//[00:02:20]
The darkness of the heartless enslaves the day[00:02:20]
//[00:02:22]
And i pray to save you but it's safe to say[00:02:22]
//[00:02:24]
Au revoirce soir je suis desole[00:02:24]
//[00:02:26]
뿌연 안개속에 꿈은 나를 계속해[00:02:26]
在朦胧的雾里 我寻找着我的梦想[00:02:28]
왜곡된 이정표를 비춰[00:02:28]
被歪曲的里程表映射着[00:02:29]
폐속에 가득찬 숨은 걱정[00:02:29]
担心一直留在我的内心里[00:02:31]
또 다른 내 속에 내가 내쉬는[00:02:31]
在另一个内心里留下的负担[00:02:33]
마른 한숨만이 계속 돼[00:02:33]
不停地喘着气[00:02:35]
시간이 죽은 순간[00:02:35]
时间结束的瞬间[00:02:37]
차가운 밤거리를 헤매고[00:02:37]
在冷冷的黑夜中徘徊着[00:02:43]
어디로 가는지도 모르고[00:02:43]
不知道正在去哪里[00:02:46]
난 어둠속을 달리고 있어[00:02:46]
我在黑暗中奔跑着[00:02:50]
저 달빛속에 멈춰진 시간[00:02:50]
在那月光中停止的时间[00:02:54]
모든 시작은 끝이기도 해[00:02:54]
一切的开始都是结尾[00:02:57]
늘 마지막인듯이 기도해[00:02:57]
每次都像最后一样祈祷着[00:02:59]
끝없는 어둠속에 달리는 내 마음[00:02:59]
不停的在黑暗中奔跑的我[00:03:03]
모든 시작은 끝이기도 해[00:03:03]
一切的开始都是结尾[00:03:05]
내겐 더 큰 뜻이 필요해[00:03:05]
对我来说需要更大的意义[00:03:07]
저 달빛속에 멈춰진 시간[00:03:07]
在那月光中停止的时间[00:03:10]
모든 시작은 끝이기도 해[00:03:10]
一切的开始都是结尾[00:03:12]
늘 마지막인듯이 기도해[00:03:12]
每次都像最后一样祈祷着[00:03:15]
끝없는 어둠속에 달리는 내 마음[00:03:15]
不停的在黑暗中奔跑的我[00:03:19]
모든 시작은 끝이기도 해[00:03:19]
一切的开始都是结尾[00:03:21]
내겐 더 큰 뜻이 필요해[00:03:21]
对我来说需要更大的意义[00:03:26]