• 转发
  • 反馈

《愛×愛ホイッスル》歌词


歌曲: 愛×愛ホイッスル

所属专辑:SymphonicBranch

歌手: あやぽんず*&ヲタみん

时长: 03:17

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

愛×愛ホイッスル

愛×愛ホイッスル - あやぽんず*/ヲタみん (KUMI)[00:00:00]

//[00:00:06]

詞:PolyphonicBranch[00:00:06]

//[00:00:09]

曲:PolyphonicBranch[00:00:09]

//[00:00:37]

束縛したいだけなんでしょ?[00:00:37]

只是想要束缚着而已对吧?[00:00:39]

そんなキミが大好き好き好き[00:00:39]

那样的你我最喜欢喜欢喜欢了[00:00:40]

ぺろぺろ甘い甘いの[00:00:40]

舔着那甜蜜的甜蜜的[00:00:42]

え、やだ うそ うれしい[00:00:42]

啊 不要啊 是说笑吧 好开心啊[00:00:43]

死ぬほど愛されちゃってる?[00:00:43]

被爱得要死掉了吗?[00:00:45]

わたしのことかじってかじって[00:00:45]

一点一点的了解我吧[00:00:46]

積極的に食べられるスタイルで[00:00:46]

以能够积极地吃掉的风格[00:00:48]

溶かして溶かして感情論[00:00:48]

溶化的溶化的感情轮[00:00:49]

イタイ どうして 優しくいたいの[00:00:49]

好疼啊 为什么呢 想要温柔一点啊[00:00:51]

盛り上がっちゃって盲目[00:00:51]

热烈兴奋起来的盲目[00:00:52]

ヤバイかげんのやつを頂戴[00:00:52]

请给我那有点不妙的家伙[00:00:54]

わたしだけ見ていてね?…ん?[00:00:54]

只凝视着我一个人好吗?嗯?[00:00:55]

お願いだからよそ見しないでね[00:00:55]

拜托了 所以请不要扭过头去好吗[00:00:57]

なんて殊勝なことを言っても[00:00:57]

即使说出了如此值得嘉奖的话语[00:00:59]

心の中で舌出しアレだして[00:00:59]

心中却在暗自吐舌得意[00:01:00]

もうわけわかんないくらい[00:01:00]

真的太莫名其妙了[00:01:02]

ラブで浸食♥[00:01:02]

被爱侵食♥[00:01:04]

彼へメシアの特権与えちゃって[00:01:04]

给予他救世主的特权[00:01:07]

迷える子羊 いい子いい子[00:01:07]

迷途的羔羊 好孩子好孩子[00:01:08]

こういうやつ望んだんでしょ?[00:01:08]

你在期望着这样的家伙 对吧?[00:01:10]

手錠かけちゃって[00:01:10]

戴上手铐[00:01:11]

逃げられないよ[00:01:11]

无法逃走啊[00:01:12]

もう もう もう もう![00:01:12]

真是的 真是的 真是的 真是的![00:01:14]

そうしよっか?[00:01:14]

要那样做吗?[00:01:15]

いっそ溺れちゃっても[00:01:15]

即使干脆地沉溺进去[00:01:17]

しょうがないじゃん[00:01:17]

也是没有办法的事情啊[00:01:18]

ハイに な る ま で[00:01:18]

直到兴奋为止[00:01:19]

ぶっ飛んじゃってGO!! GO!![00:01:19]

一口气飞向天际吧 GO!! GO!![00:01:20]

忘れちゃって忘れちゃって[00:01:20]

忘记了 忘记了[00:01:22]

危ない加減[00:01:22]

有点危险啊[00:01:23]

警告無視して絡めましょ[00:01:23]

无视警告 紧紧缠绕着吧[00:01:24]

しびれたまんまで絡みましょ[00:01:24]

浑身发麻地紧紧缠绕着吧[00:01:26]

愛×愛ホイッスル[00:01:26]

爱×爱的笛子声[00:01:39]

どうしてどうして やめないで[00:01:39]

为什么 为什么 别停下来[00:01:42]

待つしか 羊のサガです[00:01:42]

只能等待着 这是羊的天性[00:01:44]

傍若無人な愛で縛って[00:01:44]

以旁若无人的爱束缚着[00:01:47]

スイッチ押して[00:01:47]

按下按钮[00:01:57]

教育的指導 不可避懲罰[00:01:57]

教育的指导 不可避免的惩罚[00:01:58]

危険信号式 刹那本能[00:01:58]

危险信号式 刹那的本能[00:02:00]

流されるな 自我 欲求 警告[00:02:00]

不要被感情控制 自我 欲望 警告[00:02:02]

脳内反響ホイッスル[00:02:02]

在脑内回响的笛子声[00:02:04]

根源的欲求と[00:02:04]

根源的欲望[00:02:06]

アレとコレを入れすぎて[00:02:06]

和那个还有这个 实在是包含太多了[00:02:07]

メタデータの嘲り[00:02:07]

元数据的嘲笑[00:02:09]

早くおもちゃの銃で打ち抜いて[00:02:09]

快点用玩具枪来击穿吧[00:02:10]

わたしを慰めて?[00:02:10]

来安慰我吧?[00:02:22]

彼へメシアの特権与えちゃって[00:02:22]

给予他救世主的特权[00:02:24]

迷える子羊 いい子いい子[00:02:24]

迷途的羔羊 好孩子好孩子[00:02:26]

こういうやつ望んだんでしょ?[00:02:26]

你在期望着这样的家伙 对吧?[00:02:27]

そうしたいなら それがいいのなら[00:02:27]

想要那样做的话 那样就好了的话[00:02:30]

ねぇ ねぇ ねぇ ねぇ![00:02:30]

呐 呐 呐 呐![00:02:31]

そうしよっか?[00:02:31]

要那样做吗?[00:02:32]

きっとおさえちゃったら[00:02:32]

这样压抑着[00:02:34]

もったいないじゃん[00:02:34]

实在是太可惜了吧[00:02:35]

ハイに な る ま で[00:02:35]

直到兴奋为止[00:02:36]

ぶっ飛んじゃってGO!! GO!![00:02:36]

一口气飞向天际吧 GO!! GO!![00:02:38]

ちょこっとだけ孤独を忘させて[00:02:38]

让我在这片刻忘掉孤独[00:02:40]

キミもこういうの好きでしょ?[00:02:40]

你也喜欢这样的吧?[00:02:42]

ほんとは願っているんでしょ?[00:02:42]

其实是很想要这样的吧?[00:02:43]

もっと溺れちゃっても[00:02:43]

即使干脆地沉溺进去[00:02:44]

しょうがないじゃん[00:02:44]

也是没有办法的事情啊[00:02:46]

ハイに な る ま で[00:02:46]

直到兴奋为止[00:02:47]

ぶっ飛んじゃってGO!! GO!![00:02:47]

一口气飞向天际吧 GO!! GO!![00:02:48]

息ができないくらいちょうだい[00:02:48]

请一直这样 直到无法呼吸[00:02:51]

警告無視して絡めましょ[00:02:51]

无视警告 紧紧缠绕着吧[00:02:52]

しびれたまんまで絡みましょ[00:02:52]

浑身发麻地紧紧缠绕着吧[00:02:54]

愛×愛ホイッスル[00:02:54]

爱×爱的笛子声[00:02:56]

愛×愛ホイッスル[00:02:56]

爱×爱的笛子声[00:02:59]

君の頭にも 鳴ってるでしょ?[00:02:59]

你的脑海里 也在鸣响吧?[00:03:02]

恋の警告が 届いてるでしょ?[00:03:02]

恋爱的警告 接收到了吧?[00:03:04]

それでもどうしても[00:03:04]

尽管如此 无论如何[00:03:06]

止められないんでしょ?[00:03:06]

停不下来对吧?[00:03:07]

愛×愛ホイッスル[00:03:07]

爱×爱的笛子声[00:03:12]