所属专辑:K.J.Loved...
歌手: Kohei Japan
时长: 05:07
ヒトコトでいいの… with Alice - KOHEI JAPAN[00:00:00]
[00:00:07]
词:Kohei Sakama, Alice[00:00:07]
[00:00:15]
曲:童子-T, Shingo.S, Kohei Sakama, Alice[00:00:15]
[00:00:23]
ヒトコトでいいのBaby[00:00:23]
简单的一句话就足够 亲爱的[00:00:28]
ずっと待っているのに[00:00:28]
明明一直在等待[00:00:34]
じれったい距離は切ないよ[00:00:34]
焦心的距离是很悲伤[00:00:37]
強く思うほど[00:00:37]
有强烈的感觉[00:00:40]
もっと幸せになるのあなたとずっと[00:00:40]
和你一起一定会更幸福[00:00:47]
うまくコトバに出来ない[00:00:47]
无法顺利用语言表达[00:00:49]
俺の少ないボキャブラリーじゃ[00:00:49]
我的贫乏的词汇量[00:00:51]
わかってんだろ?[00:00:51]
能明白吧[00:00:53]
こんだけ付き合えば[00:00:53]
这样能交往的话[00:00:55]
笑いたけりゃ笑うがいいさ[00:00:55]
想要笑就笑也没关系[00:00:57]
今夜こそは[00:00:57]
只有今晚[00:00:58]
大事な話をしようと思うんだけど[00:00:58]
想要说很重要的话[00:01:02]
楽しそうに[00:01:02]
很开心一样的[00:01:03]
俺の前で 君が笑うから[00:01:03]
在我的面前 你笑了[00:01:06]
話は後回しでいいか[00:01:06]
把话放到后面好吗[00:01:09]
何か飲もう 何か食べよう[00:01:09]
喝些什么吗 吃些什么吗[00:01:12]
君の好きな曲をかけよう[00:01:12]
弹首你喜欢的歌[00:01:14]
あせって答え出すのはやめよう[00:01:14]
不要敷衍了事的回答[00:01:17]
寝つくまでその髪を撫でよう[00:01:17]
直到睡觉抚摸着头发[00:01:20]
君はベッドの中[00:01:20]
你在床上[00:01:22]
俺に背を向ける[00:01:22]
背向而眠[00:01:24]
覗き込むと慌てて目を伏せる[00:01:24]
偷偷看却慌慌张张低下了头[00:01:26]
君は待ってる 俺もわかってる[00:01:26]
你在等待 我也知道[00:01:29]
愛のコトバ言えず朝になってく[00:01:29]
还没说爱的言语就已经是早上[00:01:32]
ヒトコトでいいのBaby[00:01:32]
只要一句也就足够 亲爱的[00:01:38]
ずっと待っているのに[00:01:38]
明明一直在等待[00:01:44]
じれったい距離は切ないよ[00:01:44]
焦心的距离是很悲伤[00:01:46]
強く思うほど[00:01:46]
有强烈的感觉[00:01:49]
もっと幸せになるの[00:01:49]
变得更幸福[00:01:52]
あなたとずっと[00:01:52]
与你一起一定[00:01:55]
うまくコトバに出来ない[00:01:55]
无法顺利用语言表达[00:01:58]
俺の少ないボキャブラリーじゃ[00:01:58]
我的贫乏的词汇量[00:02:01]
あきれてんだろ? 口下手な俺に[00:02:01]
失望了吧 对不善言辞的我[00:02:04]
笑いたけりゃ笑うがいいさ[00:02:04]
想要笑就笑也没关系[00:02:07]
そうだ そういえばアイツんとこも[00:02:07]
对了 这么说来那个家伙也[00:02:10]
ついに結婚決めたらしいな[00:02:10]
终于决定要结婚了[00:02:12]
授かり婚もヤツらしいわ[00:02:12]
奉子成婚也是那个家伙的作风[00:02:15]
君はつぶやく羨ましいな[00:02:15]
你嘟囔着说羡慕[00:02:18]
何かしよう 何処か行こう[00:02:18]
做点什么吧或去某个地方吧[00:02:21]
初めて逢ったあの場所にしよう[00:02:21]
决定去初次见面的地方吧[00:02:24]
あせって答え出すのはやめよう[00:02:24]
不要敷衍了事的回答[00:02:27]
手をつないで星を見上げよう[00:02:27]
牵着手去看星星[00:02:30]
風が運ぶ新しいシーズン[00:02:30]
迎来新季节的风[00:02:33]
日に日に負い目を感じてく自分[00:02:33]
日复一日渐渐感到负疚的自己[00:02:36]
君は待ってる 俺もわかってる[00:02:36]
你在等待 我也知道[00:02:39]
君の気持ちが不安に変わってく[00:02:39]
你的心情渐渐变得不安[00:02:41]
ヒトコトでいいのBaby[00:02:41]
只要一句也就足够 亲爱的[00:02:47]
ずっと待っているのに[00:02:47]
明明一直在等待[00:02:53]
じれったい距離は切ないよ[00:02:53]
焦心的距离是很悲伤[00:02:56]
強く思うほど[00:02:56]
有强烈的感觉[00:02:59]
もっと幸せになるのあなたとずっと[00:02:59]
和你一起一定会更幸福[00:03:05]
辛い時も楽しい時も 側にいてくれる[00:03:05]
无论艰辛还是开心的时候 一直陪在我的身旁[00:03:11]
優しくて 不器用な あなたが好き[00:03:11]
喜欢温柔的笨拙的你[00:03:16]
ねぇこのままじゃ[00:03:16]
这样的话[00:03:18]
イヤってわけじゃないけど Tell me[00:03:18]
虽然并不是厌倦 告诉我[00:03:22]
ホントの気持ち教えてよ[00:03:22]
告诉我真正的感情[00:03:29]
うまくコトバに出来ないけど[00:03:29]
虽然无法顺利用语言表达[00:03:31]
笑わずに聞いてほしい[00:03:31]
希望不要嘲笑听我说[00:03:33]
別に取り柄もないダメな俺だけど[00:03:33]
虽然是没有特别的有点没用的我[00:03:36]
これだけは信じてほしい[00:03:36]
希望至少要相信[00:03:39]
この先も居て欲しい俺の隣に[00:03:39]
未来希望有你在我身边[00:03:42]
俺もいつでも君のそばにいる[00:03:42]
我也会随时在你的身边[00:03:45]
この想い ヒトコトで伝えよう[00:03:45]
这样的想法试着用一句话传达[00:03:49]
俺はキミが好きだ[00:03:49]
我喜欢你[00:03:51]
ヒトコトでいいのBaby[00:03:51]
只要一句也就足够 亲爱的[00:03:56]
ずっと待っているのに[00:03:56]
明明一直在等待[00:04:03]
じれったい距離は切ないよ[00:04:03]
焦心的距离是很悲伤[00:04:05]
強く思うほど[00:04:05]
有强烈的感觉[00:04:08]
もっと幸せになるのあなたとずっと[00:04:08]
和你一起一定会更幸福[00:04:14]
ヒトコトでいいのBaby[00:04:14]
只要一句也就足够 亲爱的[00:04:19]
ずっと待っているのに[00:04:19]
明明一直在等待[00:04:26]
じれったい距離は切ないよ[00:04:26]
焦心的距离是很悲伤[00:04:28]
強く思うほど[00:04:28]
有强烈的感觉[00:04:31]
もっと幸せになるのあなたとずっと[00:04:31]
和你一起一定会更幸福[00:04:36]