所属专辑:EXIT TUNES PRESENTS イケメンボイスパラダイス~私立望華高校 うたってみた部
歌手: Gero
时长: 06:07
Just Be Friends - Gero[00:00:00]
//[00:00:14]
词:Dixie Flatline[00:00:14]
//[00:00:20]
曲:Dixie Flatline[00:00:20]
//[00:00:26]
Just be friends[00:00:26]
我们只是朋友[00:00:29]
All we gotta do[00:00:29]
我们所有的努力[00:00:31]
Just be friends[00:00:31]
只是为了成为朋友[00:00:33]
It's time to say goodbye[00:00:33]
此刻就要分离[00:00:36]
Just be friends[00:00:36]
我们只是朋友[00:00:38]
All we gotta do[00:00:38]
我们所有的努力[00:00:40]
Just be friends[00:00:40]
只是为了成为朋友[00:00:43]
Just be friends...[00:00:43]
只是为了成为朋友[00:00:46]
浮かんだんだ[00:00:46]
浮现[00:00:47]
昨日の朝 早くに[00:00:47]
昨日的晨[00:00:51]
割れたグラス かき集めるような[00:00:51]
就像收集玻璃碎片一样[00:00:55]
これは一体なんだろう[00:00:55]
这是一体吧[00:00:57]
切った指からしたたる滴[00:00:57]
割破的手指 滴落的血[00:00:59]
僕らはこんなことしたかったのかな[00:00:59]
我们是想这样嘛[00:01:04]
分かってたよ[00:01:04]
我们知道[00:01:05]
心の奥底では[00:01:05]
内心深处[00:01:09]
最も辛い 選択がベスト[00:01:09]
最痛[00:01:13]
それを拒む自己愛と[00:01:13]
自己的爱 拒绝它[00:01:15]
結果自家撞着の繰り返し[00:01:15]
自我矛盾 重复结果[00:01:18]
僕はいつになれば言えるのかな[00:01:18]
我什么时候才能变成这样[00:01:23]
緩やかに朽ちてゆくこの世界で[00:01:23]
逐渐走向枯萎的这个世界[00:01:27]
足掻く僕の唯一の活路[00:01:27]
迈步是我唯一的活路[00:01:31]
色褪せた君の[00:01:31]
记忆褪色的你[00:01:33]
微笑み刻んで[00:01:33]
微笑定格[00:01:36]
栓を抜いた[00:01:36]
拔掉插头[00:01:40]
声を枯らして叫んだ[00:01:40]
声嘶力竭[00:01:44]
反響 残響 空しく響く[00:01:44]
回声 余声 寂寥的回想[00:01:49]
外された鎖の その先は[00:01:49]
未上锁的未来[00:01:54]
なにひとつ残ってやしないけど[00:01:54]
什么也未留下[00:01:58]
ふたりを重ねてた偶然[00:01:58]
两人偶然重逢[00:02:02]
暗転 断線 儚く千々に[00:02:02]
暗转 断线 脆弱如麻[00:02:07]
所詮こんなものさ 呟いた[00:02:07]
徒留我喃喃自语[00:02:12]
枯れた頬に伝う誰かの涙[00:02:12]
谁的眼泪 顺着衰老的脸颊流下来[00:02:19]
All we gotta do[00:02:19]
所有我们的努力[00:02:21]
Just be friends[00:02:21]
我们只是朋友[00:02:24]
It's time to say goodbye[00:02:24]
此刻就要分别[00:02:26]
Just be friends[00:02:26]
我们只是朋友[00:02:28]
All we gotta do[00:02:28]
我们所有的努力[00:02:30]
Just be friends[00:02:30]
我们只是朋友[00:02:33]
Just be friends...[00:02:33]
我们只是朋友[00:02:36]
気づいたんだ[00:02:36]
觉察到[00:02:37]
昨日の 凪いだ夜に[00:02:37]
昨日平和的夜晚[00:02:41]
落ちた花弁 拾い上げたとして[00:02:41]
捡拾落花[00:02:45]
また咲き戻ることはない[00:02:45]
已经不可能再次开放[00:02:47]
そう手の平の上の小さな死[00:02:47]
放在手心上 这微不足道的死亡[00:02:49]
僕らの時間は止まったまま[00:02:49]
让我们的时间停止[00:02:54]
思い出すよ[00:02:54]
想到[00:02:56]
初めて会った季節を[00:02:56]
我们初次相逢的季节[00:02:59]
君の優しく微笑む顔を[00:02:59]
你那温柔的笑脸[00:03:04]
今を過去に押しやって[00:03:04]
如果非要回到过去[00:03:05]
二人傷つく限り傷ついた[00:03:05]
对我们俩来说只有伤害[00:03:08]
僕らの心は棘だらけだ[00:03:08]
我们的心布满荆棘[00:03:13]
重苦しく続くこの関係で[00:03:13]
继续这样沉闷的关系[00:03:17]
悲しい程 変わらない心[00:03:17]
无法改变内心的悲伤[00:03:21]
愛してるのに 離れがたいのに[00:03:21]
虽然爱着 虽然难以离分[00:03:26]
僕が言わなきゃ[00:03:26]
我不得不说[00:03:30]
心に土砂降りの雨が[00:03:30]
内心下着漂泊大雨[00:03:34]
呆然 竦然 視界も煙る[00:03:34]
呆然 悚然 视线模糊[00:03:39]
覚悟してた筈の その痛み[00:03:39]
应该觉悟了 那悲伤[00:03:44]
それでも貫かれるこの体[00:03:44]
即便如此身体仍然坚持[00:03:48]
ふたりを繋いでた絆[00:03:48]
连接两人的绳索[00:03:52]
綻び 解け[00:03:52]
融化 消解[00:03:54]
日常に消えてく[00:03:54]
消失于平常[00:03:57]
さよなら愛した人[00:03:57]
再见我爱的人[00:04:00]
ここまでだ[00:04:00]
到此为止[00:04:02]
もう振り向かないで[00:04:02]
不要回头[00:04:05]
歩き出すんだ[00:04:05]
向前走[00:04:17]
一度だけ 一度だけ[00:04:17]
只一次 只一次[00:04:22]
願いが叶うのならば[00:04:22]
实现梦想[00:04:26]
何度でも生まれ変わって[00:04:26]
无论几世轮回[00:04:30]
あの日の君に逢いに行くよ[00:04:30]
那日也会与你赴会[00:04:38]
声を枯らして叫んだ[00:04:38]
声嘶力竭[00:04:43]
反響 残響 空しく響く[00:04:43]
回声 余声 寂寥的回想[00:04:50]
外された鎖の その先は[00:04:50]
未上锁的未来[00:04:56]
なにひとつ残ってやしないけど[00:04:56]
什么也没留下[00:05:02]
ふたりを繋いでた絆[00:05:02]
连接两人的绳索[00:05:06]
綻び 解け[00:05:06]
融化 消解[00:05:08]
日常に消えてく[00:05:08]
消失于平常[00:05:11]
さよなら愛した人 ここまでだ[00:05:11]
再见我爱的人[00:05:15]
もう振り向かないで[00:05:15]
不要留念过去[00:05:18]
歩き出すんだ[00:05:18]
走出去[00:05:23]
これでおしまいさ[00:05:23]
这就是结局[00:05:30]
Just be friends[00:05:30]
我们只是朋友[00:05:35]