所属专辑:fairyland
歌手: 浜崎あゆみ
时长: 05:16
fairyland (梦游仙境) - 浜崎あゆみ (滨崎步)[00:00:00]
//[00:00:04]
詞:浜崎あゆみ[00:00:04]
//[00:00:09]
曲:TASUKU[00:00:09]
//[00:00:14]
大人になって行く事の意味[00:00:14]
逐渐变成大人的意思[00:00:18]
なんてわからないままだよ[00:00:18]
还是不明白[00:00:22]
だけどいつかあのコやあいつ[00:00:22]
但是不知什么时候那个孩子还有那家伙[00:00:27]
今頃どこを目指して[00:00:27]
现在正朝着哪里[00:00:30]
歩いてるんだろう[00:00:30]
走着呢[00:00:40]
夜明けが早くなったこの頃[00:00:40]
黎明很早就到来的这个时候[00:00:44]
風の匂いが変わったよ[00:00:44]
风的味道变了[00:00:48]
懐かしいようでまだ見ぬようで[00:00:48]
似乎很还念又似乎很陌生[00:00:52]
鼓動が早くなってく[00:00:52]
心跳变得急速起来[00:00:56]
愛しくて切ない[00:00:56]
迷人而又落寞[00:01:05]
あの海へと続く道のり無邪気に[00:01:05]
天真无邪地欢笑着跑过[00:01:13]
笑い転げて走り抜けて行った[00:01:13]
连接着那片海的道路的[00:01:20]
遠い夏の日[00:01:20]
遥远夏天[00:01:23]
今も胸に残る幼き僕達[00:01:23]
即使现在还留在心中的年幼的我们[00:01:30]
その先に待つ未来の事なんて[00:01:30]
等候在前面的未来的事情[00:01:37]
知るすべもなく[00:01:37]
怎么可能知道[00:01:48]
残ったものは残したもので[00:01:48]
留下来的东西都是要留下的东西[00:01:52]
偶然なんかじゃないよ[00:01:52]
并不是偶然[00:01:57]
宇宙の意思があるとしたなら[00:01:57]
如果说真的存在宇宙的意志的话[00:02:01]
確かに働いたんだろう[00:02:01]
那它有好好发挥作用吗[00:02:05]
優しくて尊い[00:02:05]
温柔地高雅地[00:02:14]
あれからどの位何かを求めて[00:02:14]
从那时开始,不管怎样去追求什么[00:02:22]
見つけてはまた失う事ばかり[00:02:22]
总是得到了又失去[00:02:28]
繰り返したけど[00:02:28]
虽然这样反复着[00:02:31]
ここにある笑顔が教えてくれたよ[00:02:31]
但是在这里的笑容却告诉了我[00:02:39]
僕達は今最も永遠に[00:02:39]
我们现在永远在[00:02:46]
近い場所にいる[00:02:46]
距离最近的地方[00:04:02]
あの海へと続く道のり無邪気に[00:04:02]
天真无邪地欢笑着跑过[00:04:09]
笑い転げて走り抜けて行った[00:04:09]
连接着那片海的道路的[00:04:15]
遠い夏の日[00:04:15]
遥远夏天[00:04:20]
あれからどの位何かを求めて[00:04:20]
从那时开始,不管怎样去追求什么[00:04:29]
見つけてはまた失う事ばかり[00:04:29]
总是得到了又失去[00:04:35]
繰り返したけど[00:04:35]
繰り返したけど[00:04:37]
ここにある笑顔が教えてくれたよ[00:04:37]
但是在这里的笑容却告诉了我[00:04:46]
僕達は今最も永遠に[00:04:46]
我们现在永远在[00:04:52]
近い場所にいる[00:04:52]
距离最近的地方[00:04:57]