所属专辑:LIVE2017 ”ワルキューレがとまらない” at 横浜アリーナ
歌手: ワルキューレ
时长: 04:33
Absolute 5 (Live) - ワルキューレ (Walküre)[00:00:00]
//[00:00:06]
词:喜介[00:00:06]
//[00:00:13]
曲:渡辺拓也[00:00:13]
//[00:00:19]
こぼれる闇の中を[00:00:19]
在涌出的黑暗之中[00:00:22]
また一粒光が集まった[00:00:22]
又聚集起一点微渺光芒[00:00:26]
長い旅の果てに[00:00:26]
在漫长旅途的终点[00:00:28]
疲れ果てた歌声抱いて[00:00:28]
只剩下疲惫不堪的歌声[00:00:32]
奇跡を起こす度に[00:00:32]
每当发生奇迹之际[00:00:35]
浮かぶメロディー固く結ばれた[00:00:35]
浮现的旋律都与我紧连[00:00:39]
黒い重力さえ吹き消せるほど強く[00:00:39]
哪怕是黑暗的重力 也有将其吹散般的强大[00:00:46]
借り物の空5つで無限に変わる[00:00:46]
在不属自己的天空 从五之中变幻化为无限[00:00:51]
答えはそれだけでいいはずさ早く[00:00:51]
答案本应仅此而已 尽早[00:00:58]
「見上げたら」[00:00:58]
仰望的话[00:00:59]
ほどけて散るのなら[00:00:59]
倘若凋零散落[00:01:02]
全てが終わった後にして[00:01:02]
也须待到一切终结之时[00:01:06]
枯れそうな手の平に世界を[00:01:06]
为了能够将这即将枯萎的世界[00:01:11]
届けるため[00:01:11]
传达过去[00:01:12]
砕け始めてる音像[00:01:12]
将开始破碎的声像[00:01:16]
絆で織り上げて[00:01:16]
编织成羁绊[00:01:19]
重ね合わせ攻防戦[00:01:19]
重叠交织的攻防战[00:01:22]
最高の歌になれ[00:01:22]
化作最美妙的歌吧[00:01:39]
あどけない大人達が[00:01:39]
天真的大人们[00:01:42]
うろ覚えの痛みで泣いている[00:01:42]
正因隐约记起的痛苦而嚎啕不已[00:01:46]
言葉はいらないよ[00:01:46]
毋需任何言语[00:01:48]
そっと見守るだけでいい[00:01:48]
只愿能够在你身边静静地注视你[00:01:52]
希望が落とす影も[00:01:52]
掩埋希望的阴霾[00:01:55]
悲しみも流し目で飛んで行く[00:01:55]
流露出的悲伤 伴随视线送走[00:01:59]
わずかなきっかけに[00:01:59]
把握难得的契机[00:02:01]
指をかけ弾けばいい[00:02:01]
用手指将其尽数弹走[00:02:06]
離れてしまえば[00:02:06]
倘若彼此分离[00:02:08]
輝きは消えてしまう[00:02:08]
光芒便会随之消逝殆尽[00:02:11]
記憶がぬくもり乱すなら早く[00:02:11]
倘若记忆被温存所扰乱 尽早[00:02:18]
「忘れちゃえ」[00:02:18]
将其忘却吧[00:02:20]
ひとつなぎの声は[00:02:20]
合而为一的声音[00:02:22]
舞い上がるほど強くなる[00:02:22]
随其飞舞变得愈发强烈[00:02:26]
5次元に咲かせた花びらを[00:02:26]
将盛放于五次元的花瓣[00:02:30]
明日に投げて[00:02:30]
投掷给明天[00:02:32]
脱ぎ散らかしてよ感情[00:02:32]
四处散落的情感[00:02:36]
そのままでいいから[00:02:36]
保持这样就好[00:02:39]
見えるくらい大音量[00:02:39]
用仿佛可被看见的巨大音量[00:02:42]
何度でも響かせよう[00:02:42]
反复地奏响吧[00:03:14]
「うるさいな」[00:03:14]
真是烦人啊[00:03:16]
ひとりでも欠けたら[00:03:16]
只要缺少一人[00:03:18]
意味を失ってしまうから[00:03:18]
便会丧失所有意义[00:03:22]
つながりを何度も確かめて[00:03:22]
只能坚信那份[00:03:26]
信じるだけ[00:03:26]
无数次确认过的羁绊[00:03:30]
ほどけて散るのなら[00:03:30]
倘若凋零散落[00:03:32]
全てが終わった後にして[00:03:32]
也须待到一切终结之时[00:03:36]
ゴキゲンに咲かせた花束を[00:03:36]
只因必须传递[00:03:41]
届けるから[00:03:41]
这蝴蝶般的美丽花束[00:03:43]
踊り始めてる音像[00:03:43]
开始舞动的声像[00:03:46]
微笑みを浮かべて[00:03:46]
浮现出微笑[00:03:49]
消えるほど遠くまで[00:03:49]
直至消失般遥远[00:03:52]
歓びの歌鳴らそう[00:03:52]
鸣响喜悦的歌吧[00:03:57]
運命が変わるまで[00:03:57]
直至命运改变[00:04:02]