• 转发
  • 反馈

《The Night of the Age》歌词


歌曲: The Night of the Age

所属专辑:The Gates of Oblivion

歌手: Dark Moor&Enrique García

时长: 04:38

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

The Night of the Age

The Night of the Age - Dark Moor/Enrique García Pereña/Alberto Maroto Sánchez[00:00:00]

以下歌词翻译由微信翻译提供[00:00:30]

When the golden dusk covers me[00:00:30]

当金色的黄昏笼罩着我[00:00:36]

And the beams play with the trees[00:00:36]

阳光与树木嬉戏[00:00:42]

Memories so come to my heart[00:00:42]

回忆涌上心头[00:00:48]

Because the guardian of the dreams departs[00:00:48]

因为梦想的守护者离我而去[00:00:54]

Who stole my illusions[00:00:54]

谁偷走了我的幻想[00:00:55]

Who stole my hopes[00:00:55]

谁偷走了我的希望[00:00:57]

Why didi the light off[00:00:57]

为何关掉灯[00:00:58]

And since I grope[00:00:58]

自从我摸索[00:01:00]

Where will I find the force[00:01:00]

我要去哪里寻找力量[00:01:02]

To untie the past's rope[00:01:02]

解开过去的枷锁[00:01:04]

In my soul[00:01:04]

在我的灵魂深处[00:01:07]

Go on[00:01:07]

继续[00:01:08]

Within the black night of the age[00:01:08]

在这个时代的黑夜里[00:01:11]

Getting my sadness turn to rage[00:01:11]

让我的悲伤变成愤怒[00:01:16]

Even oblivion[00:01:16]

甚至被遗忘[00:01:20]

So feeling will be free again[00:01:20]

感觉又重获自由[00:01:24]

The dreams will break the chains[00:01:24]

梦想会冲破枷锁[00:01:27]

Flying to the eternity[00:01:27]

飞向永恒[00:01:49]

Sometimes in dreams I see her eyes[00:01:49]

有时在梦里我会看到她的眼睛[00:01:55]

Watching me like wells of lies[00:01:55]

看着我就像谎言的源泉[00:02:01]

Those in the cold cloak of the night[00:02:01]

那些披着寒夜斗篷的人[00:02:07]

Were my sole flame of whom I was acolyze[00:02:07]

是我唯一的火焰我一直追随着他[00:02:13]

Who stole my illusions[00:02:13]

谁偷走了我的幻想[00:02:15]

Who stole my hopes[00:02:15]

谁偷走了我的希望[00:02:16]

Why didi the light off[00:02:16]

为何关掉灯[00:02:18]

And since I grope[00:02:18]

自从我摸索[00:02:19]

Where will I find the force[00:02:19]

我要去哪里寻找力量[00:02:21]

To untie the past's rope[00:02:21]

解开过去的枷锁[00:02:23]

In my soul[00:02:23]

在我的灵魂深处[00:02:27]

Go on[00:02:27]

继续[00:02:28]

Within the black night of the age[00:02:28]

在这个时代的黑夜里[00:02:31]

Getting my sadness turn to rage[00:02:31]

让我的悲伤变成愤怒[00:02:36]

Even oblivion[00:02:36]

甚至被遗忘[00:02:39]

So feeling will be free again[00:02:39]

感觉又重获自由[00:02:43]

The dreams will break the chains[00:02:43]

梦想会冲破枷锁[00:02:46]

Flying to the eternity[00:02:46]

飞向永恒[00:03:16]

Where are the guardians of the dreams return to me[00:03:16]

梦想的守护者在哪里回到我身边[00:03:22]

Tell me answers that my mind will live again[00:03:22]

告诉我答案让我的心灵重获新生[00:03:49]

Go on[00:03:49]

继续[00:03:50]

Within the black night of the age[00:03:50]

在这个时代的黑夜里[00:03:53]

Getting my sadness turn to rage[00:03:53]

让我的悲伤变成愤怒[00:03:58]

Even oblivion[00:03:58]

甚至被遗忘[00:04:02]

So feeling will be free again[00:04:02]

感觉又重获自由[00:04:05]

The dreams will break the chains[00:04:05]

梦想会冲破枷锁[00:04:09]

Flying to the eternity[00:04:09]

飞向永恒[00:04:13]

Go on[00:04:13]

继续[00:04:14]

Within the black night of the age[00:04:14]

在这个时代的黑夜里[00:04:17]

Getting my sadness turn to rage[00:04:17]

让我的悲伤变成愤怒[00:04:22]

Even oblivion[00:04:22]

甚至被遗忘[00:04:26]

So feeling will be free again[00:04:26]

感觉又重获自由[00:04:29]

The dreams will break the chains[00:04:29]

梦想会冲破枷锁[00:04:34]