• 转发
  • 反馈

《A New World》歌词


歌曲: A New World

所属专辑:The Gates of Oblivion

歌手: Dark Moor&Enrique García

时长: 05:55

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

A New World

A New World - Dark Moor/Enrique García Pereña/Roberto Peña de Camus Velasco[00:00:00]

以下歌词翻译由微信翻译提供[00:00:25]

Old world has left in starvation and disease[00:00:25]

旧世界陷入饥饿和疾病之中[00:00:30]

Fourteen ninety-two bring a new change to see[00:00:30]

1492年带来新的变化[00:00:37]

Across the ocean the would sail[00:00:37]

跨越海洋[00:00:40]

Following out the dark blaze[00:00:40]

跟随着黑暗的火光[00:00:43]

They keep the route with an endless faith[00:00:43]

他们带着无尽的信念坚定前行[00:00:48]

Far beyond the earth's edge[00:00:48]

远离地球的The Verge[00:00:54]

They will reach their dreams[00:00:54]

他们会实现梦想[00:00:59]

As a privilege[00:00:59]

这是我的荣幸[00:01:05]

Sun still soreads out it dreams[00:01:05]

阳光依然照耀着梦想[00:01:10]

With the winds of the sea[00:01:10]

随着海风[00:01:13]

Always dlowing from the east[00:01:13]

总是从东方来[00:01:16]

Three boats dare to face[00:01:16]

三条船敢于面对[00:01:22]

Just a will a delief[00:01:22]

只是一种意志一种信仰[00:01:25]

Which could cross the deep abyss[00:01:25]

可以穿越深渊[00:01:28]

To discover a new world[00:01:28]

去发现一个新世界[00:01:33]

Saving humanity[00:01:33]

拯救人类[00:01:58]

Suddenly a joyful cry[00:01:58]

突然一声欢呼[00:02:01]

Was heard in the avanced night[00:02:01]

在遥远的夜晚都能听到[00:02:04]

The long awaited sight[00:02:04]

期待已久的景象[00:02:06]

Was seen below the sky[00:02:06]

在天空之下[00:02:10]

New treasures shine before my eyes[00:02:10]

新的宝藏在我眼前闪耀[00:02:13]

They're dright like a durning fire[00:02:13]

他们就像熊熊燃烧的烈火[00:02:16]

I will enjoy the ethernal sea of life[00:02:16]

我会尽情享受生命之海[00:02:21]

Far beyond the earth's edge[00:02:21]

远离地球的The Verge[00:02:27]

They will reach their dreams[00:02:27]

他们会实现梦想[00:02:32]

As a privilege[00:02:32]

这是我的荣幸[00:02:38]

Sun still soreads out it dreams[00:02:38]

阳光依然照耀着梦想[00:02:44]

With the winds of the sea[00:02:44]

随着海风[00:02:46]

Always dlowing from the east[00:02:46]

总是从东方来[00:02:49]

Three boats dare to face[00:02:49]

三条船敢于面对[00:02:55]

Just a will a delief[00:02:55]

只是一种意志一种信仰[00:02:58]

Which could cross the deep abyss[00:02:58]

可以穿越深渊[00:03:01]

To discover a new world[00:03:01]

去发现一个新世界[00:03:06]

Saving humanity[00:03:06]

拯救人类[00:03:37]

Aventus nautarum in novan terram[00:03:37]

鹦鹉螺在新大陆[00:03:43]

Argentum aurumque america[00:03:43]

阿根廷黄金美洲[00:03:48]

But they didn't know[00:03:48]

但他们不知道[00:03:50]

That this virgin ground[00:03:50]

这片处女地[00:03:51]

Was ab unknow land that overgrows[00:03:51]

是一片杂草丛生的未知土地[00:03:54]

New eden's found[00:03:54]

找到新的伊甸园[00:03:55]

The lost paradise[00:03:55]

消失的天堂[00:03:57]

Mankinds dawn is beginning to rise[00:03:57]

黎明即将到来[00:04:00]

This land is wild[00:04:00]

这片土地狂野无比[00:04:01]

Our boots were defiled[00:04:01]

我们的靴子脏了[00:04:03]

Our dreams will be reality[00:04:03]

我们的梦想会变成现实[00:04:06]

The native's pain[00:04:06]

土著人的痛苦[00:04:07]

Always in vain[00:04:07]

总是徒劳无功[00:04:08]

Our glory was their agony[00:04:08]

我们的荣耀是他们的痛苦[00:04:12]

But when columbus told the queen[00:04:12]

但当哥伦布告诉女王[00:04:14]

All the thing he'd seeb[00:04:14]

他看到的一切[00:04:17]

He had to submit and be agreed[00:04:17]

他必须服从必须同意[00:04:21]

With kingdom's greed[00:04:21]

王国的贪婪[00:05:21]

With the winds of the sea[00:05:21]

随着海风[00:05:23]

Always dlowing from the east[00:05:23]

总是从东方来[00:05:26]

Three boats dare to face[00:05:26]

三条船敢于面对[00:05:32]

Just a will a delief[00:05:32]

只是一种意志一种信仰[00:05:35]

Which could cross the deep abyss[00:05:35]

可以穿越深渊[00:05:38]

To discover a new world[00:05:38]

去发现一个新世界[00:05:43]

Saving humanity[00:05:43]

拯救人类[00:05:48]