所属专辑:finale
歌手: 初音ミク&Doriko
时长: 04:46
last will - doriko/初音ミク (初音未来)[00:00:00]
//[00:00:06]
词:doriko[00:00:06]
//[00:00:12]
曲:doriko[00:00:12]
//[00:00:18]
编曲:doriko[00:00:18]
//[00:00:24]
無くしかけてた[00:00:24]
我的名字[00:00:27]
私の名前を[00:00:27]
一度处于消失的边缘[00:00:30]
一人あなたは呼んでくれた[00:00:30]
是你 将我呼唤[00:00:35]
ここにいるよ[00:00:35]
我在这儿啊[00:00:37]
答えて伸ばしたこの腕は[00:00:37]
我一边回答 一边向前伸出双手[00:00:42]
何も掴めず[00:00:42]
可是什么也抓不到 [00:00:44]
声は届かない[00:00:44]
就连声音也无人听见[00:00:49]
一つ一つ変わってゆく[00:00:49]
你周围的事物 一个又一个地改变[00:00:52]
その景色を私は悲しいほど[00:00:52]
而我只能悲伤难已[00:00:58]
あなたの隣で見てた[00:00:58]
在你身旁静静凝视 [00:01:03]
優しく消えてゆく[00:01:03]
我曾停留过的世界[00:01:06]
私の居た世界[00:01:06]
悄然优雅地消失殆尽[00:01:09]
あなたのくれた[00:01:09]
而在你给与的时间之中 [00:01:11]
時間で何を願う[00:01:11]
我又有何祈愿?[00:01:15]
私を忘れないで[00:01:15]
请不要将我忘记 [00:01:18]
私をもう忘れて[00:01:18]
请你将我忘记[00:01:21]
偽りのない[00:01:21]
只是我还无法 [00:01:23]
言葉はまだ言えない[00:01:23]
吐露真心[00:01:51]
誰も彼も忘れてゆく[00:01:51]
我的名字 [00:01:54]
この名前を[00:01:54]
已被所有人遗忘[00:01:56]
あなたは悲しいほど[00:01:56]
而你却独自一人[00:02:00]
いつまで繰り返すのか[00:02:00]
一次又一次呼唤我的名字 直到何时呢?[00:02:05]
望んでいたものは[00:02:05]
而我期待之物 [00:02:08]
何かも分からない[00:02:08]
尚未可知[00:02:11]
呼ばれたことに[00:02:11]
就像被呼唤的孩童一般 [00:02:13]
喜び子供のよう[00:02:13]
欢呼雀跃[00:02:17]
あなたの側にいて[00:02:17]
我只想在你身旁 [00:02:20]
あなたに愛された[00:02:20]
只想感受你的爱[00:02:23]
これ以上のない幸せだと[00:02:23]
而我分明知道[00:02:29]
知ってるのに[00:02:29]
这就是我最幸福的事[00:02:56]
一度目の日を[00:02:56]
我们的第一天 [00:02:58]
私は覚えていない[00:02:58]
我好想把它铭记[00:03:02]
二度目に迫る[00:03:02]
而随着第二天的临近 [00:03:03]
その日は近いだろうか[00:03:03]
我们的分离之日也将不再遥远吗?[00:03:07]
名も無き小さな[00:03:07]
而身为无名小卒的某人 [00:03:09]
誰かの無数の叫び[00:03:09]
无数次歇斯底里的呐喊[00:03:13]
痛いほど響くその心は[00:03:13]
我的归处 [00:03:20]
何処へゆく[00:03:20]
又在何方?[00:03:25]
優しく滲んでく私の見た世界[00:03:25]
我曾看过的世界正在温柔地蔓延[00:03:31]
何事もなく過ぎてく[00:03:31]
这片天空如此蔚蓝 [00:03:35]
青い青い空[00:03:35]
仿佛一切都未发生[00:03:37]
取り残されたままの姿を探しては[00:03:37]
而我在不断找寻你被遗弃的身影 [00:03:43]
それに縋ってしまうようで[00:03:43]
将其化为我心灵的慰藉[00:03:49]
優しく消えてゆけ[00:03:49]
请让我不留痕迹 [00:03:52]
欠片も残さずに[00:03:52]
温柔地消失[00:03:55]
あなたのくれた[00:03:55]
带上你赋予我的一切 [00:03:57]
全て連れていって[00:03:57]
温柔地消失[00:04:01]
私を忘れないで[00:04:01]
请不要将我忘记 [00:04:04]
私をもう忘れて[00:04:04]
请你将我忘记[00:04:07]
偽りのない言葉を今残そう[00:04:07]
请摘下虚伪的面具 留下最后最真实的话语[00:04:12]