所属专辑:Wonderful, Glorious
歌手: Eels
时长: 05:23
Bombs Away - Eels (鳗鱼乐队)[00:00:00]
//[00:00:42]
Nobody listens to the whisperin' fool[00:00:42]
没人理会傻瓜的低语[00:00:45]
Are you listenin' I didn't think so[00:00:45]
你在听吗 我觉得不是这样[00:00:48]
I've been quiet as church-house mouse[00:00:48]
我一直安静得像教堂的家鼠[00:00:52]
Tip toeing everywhere I go[00:00:52]
我小心翼翼地到处走[00:00:55]
I had enough for being complacent[00:00:55]
我有足够的自信[00:00:58]
I had enough of being a mouse[00:00:58]
我不想再这么懦弱[00:01:02]
I no longer keep my mouth shut[00:01:02]
我不会再沉默了[00:01:05]
Bombs away gonna shake the house[00:01:05]
炸弹把房子炸毁[00:01:22]
Bombs away I will be heard[00:01:22]
我会听到炸弹的声音[00:01:26]
You better listen cause you just might learn[00:01:26]
你最好听听 你可能只是学习[00:01:29]
Bombs away[00:01:29]
轰炸完毕 [00:01:30]
Shriek holler and shout[00:01:30]
尖叫 呼喊[00:01:32]
And if you're not ready than you'd better get out now[00:01:32]
如果你还没有准备好 最好现在滚出去[00:01:52]
Cat run away[00:01:52]
猫咪也逃跑了[00:01:55]
You better hope it's a good day[00:01:55]
你最好希望今天是美好的一天[00:01:58]
You don't know how I am[00:01:58]
你不知道我是怎样的[00:02:00]
If it's a bad day there may be no end[00:02:00]
如果很糟糕 一切都会消失[00:02:03]
Bombs away I will be heard[00:02:03]
我会听到炸弹的声音[00:02:07]
And your opinion's gonna wait it's turn[00:02:07]
会轮到你发言的[00:02:10]
Bombs away[00:02:10]
轰炸完毕 [00:02:11]
Shriek holler and shout[00:02:11]
尖叫 呼喊[00:02:13]
And if you're not ready than you better get out now[00:02:13]
如果你还没有准备好 最好现在滚出去[00:02:48]
Nobody listens to a whisperin' fool[00:02:48]
没人理会傻瓜的低语[00:02:52]
You're not listenin' I didn't think so[00:02:52]
我觉得你没有在听[00:02:56]
I've been quiet as church-house mouse[00:02:56]
我一直安静得像教堂的家鼠[00:02:59]
Tip-toeing everywhere I go[00:02:59]
我小心翼翼地到处走[00:03:02]
I've had enough of being complacent[00:03:02]
我有足够的自信[00:03:06]
I've had enough of being a mouse[00:03:06]
我不想再这么懦弱[00:03:09]
I no longer keep my mouth shut[00:03:09]
我不会再沉默了[00:03:12]
Bombs away[00:03:12]
炸弹炸飞了[00:03:14]
Gonna shake the house[00:03:14]
就要天翻地覆了[00:03:16]
Baby do go better watch your back[00:03:16]
宝贝 最好小心你的背后[00:03:19]
A masterpiece of horror 'bout to be unleashed Jack[00:03:19]
一部恐怖的杰作 关于释放杰克[00:03:23]
A dog not barking ain't no dog at all[00:03:23]
一只不会叫的狗根本就算不上是狗[00:03:26]
Bombs away[00:03:26]
轰炸完毕 [00:03:26]
Take cover the walls are gonna fall[00:03:26]
用来隐蔽的墙壁会倒塌[00:03:43]
Nobody listens to the whisperin fool[00:03:43]
没人会听傻瓜的悄悄话[00:03:47]
Are you listening I know that you are[00:03:47]
你在听吗 我知道你在听[00:03:50]
I've been quiet as church-house mouse[00:03:50]
我一直安静得像教堂的家鼠[00:03:53]
Tip-toeing everywhere I go[00:03:53]
我小心翼翼地到处走[00:03:57]
I've had enough of being complacent[00:03:57]
我有足够的自信[00:04:00]
I had enough of being a mouse[00:04:00]
我不想再这么懦弱[00:04:03]
I no longer keep my mouth shut[00:04:03]
我有足够的自信[00:04:06]
Bombs away gonna rattle the house[00:04:06]
轰炸完毕 房屋崩塌[00:04:10]
Bombs away[00:04:10]
轰炸完毕 [00:04:12]
I will be heard[00:04:12]
我会被人听到[00:04:14]
You better listen cause you just might learn[00:04:14]
你最好听听 你可能只是学习[00:04:17]
Bombs away shriek holler and shout[00:04:17]
轰炸完毕 到处都是尖叫声和呼喊声[00:04:20]
And if you're not ready than you better get out now[00:04:20]
如果你还没有准备好 最好现在滚出去[00:04:25]