• 转发
  • 反馈

《聞こえる》歌词


歌曲: 聞こえる

所属专辑:ヒラく宇宙ポケット

歌手: KOTOKO

时长: 05:27

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

聞こえる

'Cause I'm listening to your faint voice.[00:00:01]

因为我听你微弱的声音[00:00:04]

真っ直ぐに生きよう[00:00:04]

正直的活下去 [00:00:06]

"どうせ"なんて下向いてないで[00:00:06]

不要说丧气的话不要低头[00:00:12]

'Cause you are not alone.[00:00:12]

因为你不是一个人[00:00:14]

誰もが君に触れたくて[00:00:14]

谁都想触碰你[00:00:18]

うんと両手前に伸ばして 待ってる[00:00:18]

轻轻的伸出双手 等待着 [00:00:30]

もうダメだ[00:00:30]

已经不行了[00:00:33]

後悔だけが 喉に張りつく夜[00:00:33]

只有后悔 深藏在喉咙的那个夜晚[00:00:42]

まぁいいか[00:00:42]

啊好吗[00:00:45]

そう大層な人生ってわけじゃない[00:00:45]

对也不是什么上层的人生[00:00:54]

唇は動いたのに[00:00:54]

明明嘴唇动了[00:00:59]

心では、かぶりを振る[00:00:59]

在心里 摇着头 [00:01:05]

聞き分けも 時には必要だってこと[00:01:05]

有的时候 相互倾听也是必要的 [00:01:11]

言われてなくても 解ってるのに[00:01:11]

明明即使不用说 也是知道的[00:01:17]

'Cause I'm listening to my honest voice.[00:01:17]

因为我听你微弱的声音[00:01:20]

隠しきれないなら 吐き出す事も別の勇気[00:01:20]

无法隐藏的话 说出来也还需要勇气 [00:01:28]

'Cause I'm not alone.[00:01:28]

因为我不是一个人[00:01:30]

君が聞いててくれるなら[00:01:30]

你能倾听我的话[00:01:34]

どんな言葉さえ星になる[00:01:34]

什么语言都能成为星星[00:01:40]

きっと きっと きっと Oh[00:01:40]

一定 一定 一定 哦[00:01:58]

もうイヤだ[00:01:58]

已经厌倦了[00:02:01]

絵に書いたような不安がよぎる[00:02:01]

像绘画中那样的不安侵袭着[00:02:07]

なんで[00:02:07]

这样的[00:02:09]

私より不幸な顔[00:02:09]

比我更加不幸的脸[00:02:15]

見えない 気付かない[00:02:15]

看不见 不想察觉[00:02:21]

"君だけじゃない"と言うのに[00:02:21]

明明说了不只有你[00:02:27]

"君だけは" そう期待する[00:02:27]

还是期待着只有你[00:02:33]

止めなくちゃ[00:02:33]

必须要停止了[00:02:36]

大切なもの失う前に[00:02:36]

在失去重要东西之前[00:02:39]

穴ん中へと空気を引いて[00:02:39]

将空气引入洞穴之中[00:02:44]

'Cause you're listening to my weak voice[00:02:44]

因为我听你微弱的声音[00:02:48]

泣きたくなんてない[00:02:48]

也不是不想哭泣[00:02:50]

女神の前髪に触れたい[00:02:50]

想要触摸女神的刘海[00:02:56]

'Cause I'm not alnone.[00:02:56]

因为我不是一个人[00:02:58]

一人じゃ生きて行けないこと[00:02:58]

一个人不能活下去这件事[00:03:02]

痛いほど感じているから[00:03:02]

已经让我切身体会[00:03:08]

君と居たい ずっと[00:03:08]

想和你在一起 一直[00:03:49]

'Cause I'm listening to your faint voice.[00:03:49]

因为我听你微弱的声音[00:03:52]

真っ直ぐに生きよう[00:03:52]

正直的活下去 [00:03:55]

"どうせ"なんて下向いてないで[00:03:55]

不要说丧气的话不要低头[00:04:00]

'Cause you are not alone.[00:04:00]

因为你不是一个人[00:04:02]

誰もが君に触れたくて[00:04:02]

谁都想触碰你[00:04:06]

そっと鍵が開く小さな音 待ってる[00:04:06]

轻轻的打开锁一样细小的声音 等待着 [00:04:13]

Listen to your hopeful voice.[00:04:13]

听到你充满希望的声音[00:04:15]

隠しきれないなら 吐き出す事も別の勇気[00:04:15]

无法隐藏的话 说出来也还需要勇气[00:04:24]

'Cause I'm not alone.[00:04:24]

因为我不是一个人[00:04:25]

君が聞いててくれるなら[00:04:25]

你能倾听我的话[00:04:30]

どんな言葉さえ星になり[00:04:30]

什么语言都能成为星星[00:04:35]

こんな夜を照らす[00:04:35]

照亮这样的夜晚[00:04:41]

小さい 小さい 奇跡[00:04:41]

小小的 小小的 奇迹[00:04:56]

聞こえる - KOTOKO[00:04:56]

//[00:04:57]

詞:KOTOKO[00:04:57]

//[00:04:58]

曲:KOTOKO[00:04:58]

//[00:05:03]