• 转发
  • 反馈

《Cotton Tail》歌词


歌曲: Cotton Tail

所属专辑:GRP 30: The Digital Master Company 30th Anniversary

歌手: New York Voices

时长: 03:06

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

Cotton Tail

Cotton Tail - New York Voices[00:00:00]

以下歌词翻译由微信翻译提供[00:00:02]

Lyrics by:Jon Hendricks[00:00:02]

[00:00:05]

Composed by:Duke Elling[00:00:05]

[00:00:07]

Way back in my childhood[00:00:07]

回到我的童年时代[00:00:09]

I heard a story so true[00:00:09]

我听过一个真实的故事[00:00:11]

'Bout a funny bunny stealin' some boo from a garden he knew[00:00:11]

一只有趣的兔子从他熟悉的花园里偷了几个小妞[00:00:15]

His mamma got worried[00:00:15]

他的妈妈很担心[00:00:16]

She told the bunny one day[00:00:16]

有一天她对兔子说[00:00:18]

Better watch for the farmer heed what[00:00:18]

最好小心农夫注意什么[00:00:20]

I say or he'll blow you away[00:00:20]

我说不然他会把你远远甩在身后[00:00:22]

Oh he knew his mamma is right[00:00:22]

他知道他妈妈说得对[00:00:24]

So why don't he do what she say[00:00:24]

为何他不听她的话[00:00:26]

Maybe he just don't dig it[00:00:26]

也许他根本不懂[00:00:27]

Or maybe a habit or 'cause he's a rabbit[00:00:27]

也可能是一种习惯或者因为他是只兔子[00:00:30]

Count the crop better stop[00:00:30]

数钞票最好别再这样[00:00:31]

You better stop and hop away[00:00:31]

你最好停下脚步赶紧离开[00:00:32]

Out of the garden where carrots are dense[00:00:32]

走出胡萝卜丛生的花园[00:00:35]

I found a hole in the fence[00:00:35]

我发现栅栏上有个洞[00:00:36]

Every mornin' when things are still crawl[00:00:36]

每天清晨一切都停滞不前[00:00:38]

Through the hole and eat my fill[00:00:38]

穿过黑洞让我心满意足[00:00:40]

The other rabbits say I'm taking dares[00:00:40]

别的兔子说我胆大包天[00:00:41]

And maybe I'm wrong but who cares[00:00:41]

也许我错了但谁在乎呢[00:00:44]

I'm a hooked rabbit yeah I got to cure a habit[00:00:44]

我是一只上钩的兔子我得改掉习惯[00:00:47]

Everyday I'm tryin' to avoid it[00:00:47]

每一天我都在逃避[00:00:48]

Count the crop what do I do[00:00:48]

数一数我该怎么做[00:00:49]

I know that I enjoy it[00:00:49]

我知道我乐在其中[00:00:51]

Really and true I'm beggin' momma's pardon[00:00:51]

千真万确我请求妈妈的原谅[00:00:52]

All the time I'm headin' for the garden[00:00:52]

一直以来我都在奔向花园[00:00:54]

Wee everything is sweet when the farmer's nappin'[00:00:54]

当农夫在尿床时一切都好甜蜜[00:00:58]

Every little carrot is a stolen delight[00:00:58]

每一根萝卜都是偷来的快乐[00:00:59]

And I keep forgetten' that the thing ain't right[00:00:59]

我总是忘记这一切大错特错[00:01:01]

So one day when I was deep in the meal[00:01:01]

有一天当我正在吃饭时[00:01:03]

That farmer pulled a big creep and steal[00:01:03]

那个农夫拉着一个大块头鬼鬼祟祟地偷东西[00:01:05]

Came at me with a big shot gun and did I runnn[00:01:05]

拿着一把大枪向我冲过来我是不是逃走了[00:01:08]

I hustled really swiftly of good[00:01:08]

我埋头苦干真的很快[00:01:11]

Yeah split from there without a second to spare[00:01:11]

从那一刻起分毫不留情[00:01:14]

I could hear the bullets fly' through the air[00:01:14]

我可以听见子弹在空中飞舞[00:01:16]

Now I knew what mamma told me now[00:01:16]

现在我知道妈妈对我说的话了[00:01:18]

I knew that she would scold me[00:01:18]

我知道她会骂我[00:01:20]

What I'd soon be feeling[00:01:20]

我很快就会体会到的感觉[00:01:21]

If I didn't stop my stealin'[00:01:21]

如果我不停止偷东西[00:01:23]

The farmer he really had sense[00:01:23]

农夫真的很懂道理[00:01:25]

He plugged up the hole in the fence[00:01:25]

他把篱笆上的洞堵上了[00:01:27]

Had me runnin' madly through the garden[00:01:27]

让我在花园里疯狂奔跑[00:01:28]

Looking for a hole to crawl in[00:01:28]

寻找一个可以钻进去的洞穴[00:01:29]

And you and I[00:01:29]

你和我[00:01:32]

You pick up what I say[00:01:32]

你听到我说的话[00:01:34]

Hot head rabbit if you keep your habit[00:01:34]

头脑发热的兔子如果你保持你的习惯[00:01:37]

Your mamma told ya when you hop that[00:01:37]

你的妈妈告诉你当你跳一支舞[00:01:39]

If you stop you count the crop[00:01:39]

如果你停下脚步你会数收成[00:01:41]

He gets his beets and guns for you[00:01:41]

他会为你准备好武器[00:01:43]

Because carrots and you make a very fine stew[00:01:43]

因为胡萝卜和你可以一起炖[00:01:45]

Son he'll catch you on the run[00:01:45]

孩子他会在你逃跑的时候抓住你[00:01:46]

So you gotta find a quiet little[00:01:46]

所以你得找一个安静的[00:01:47]

Corner where the farmer never comes[00:01:47]

一个农夫从未出现的角落[00:01:48]

You got plenty patches so you snuggle in between them[00:01:48]

你有很多好货所以你依偎在他们中间[00:01:50]

Dig what I mean I gotta tell you that'll keep you eatin'[00:01:50]

懂我的意思吗我得告诉你这会让你心满意足[00:01:52]

Run ya rabbit run now you had your fun[00:01:52]

你落荒而逃现在你玩得开心了[00:01:55]

Run before you feel the shot gun run on run[00:01:55]

在你感受到枪响之前赶紧逃走吧[00:01:59]

Well now while you're in a panic[00:01:59]

当你惊慌失措时[00:02:01]

You're forgettin' the garden gate[00:02:01]

你忘记了花园大门[00:02:01]

All you got to do around is lay around and wait[00:02:01]

你要做的就是静静等待[00:02:03]

Right now the farmer thinks he gotcha[00:02:03]

此时此刻农夫以为他俘获了你[00:02:04]

He really is itchin' to seal your fate[00:02:04]

他真的跃跃欲试想要终结你的命运[00:02:06]

Don't ya see him by the hole in the fence[00:02:06]

你是否看见他站在栅栏的孔洞旁[00:02:08]

You can beat him it's a natural sense[00:02:08]

你可以打败他这是自然而然的感觉[00:02:10]

While he's over by the fence a while away[00:02:10]

他就在不远处的栅栏边[00:02:11]

Keep on running 'til you're outta that gate[00:02:11]

继续奔跑直到你离开大门[00:02:13]

Now the farmer he was pantin to death[00:02:13]

现在这个农夫奄奄一息[00:02:15]

He never figured he was out gunnin'[00:02:15]

他从未想到他会在外寻欢作乐[00:02:17]

That a while that he was catching his breath[00:02:17]

有一阵子他喘不过气[00:02:19]

He woulda needed it to out run him[00:02:19]

他需要用它来打败他[00:02:21]

Maybe you remember what you're mom told ya[00:02:21]

也许你还记得妈妈对你说过的话[00:02:22]

Maybe take a beating let your Pa scold ya[00:02:22]

也许挨一顿打让你爸爸骂你[00:02:24]

So hit the gate better be ready to wail[00:02:24]

所以走到门口最好准备好哭诉[00:02:26]

And when you do you show the man your tail[00:02:26]

当你这样做的时候你会让他看到你的尾巴[00:02:28]

Wi woo hurry up before you change your plan[00:02:28]

在你改变计划之前赶紧行动起来[00:02:29]

Wi woo better run from the farmer man[00:02:29]

我最好逃离这个农民[00:02:31]

Wi woo ooo you best make tracks[00:02:31]

你最好写歌[00:02:33]

Wi woo you dog-gone pesky hare[00:02:33]

我会让你落荒而逃讨厌的兔子[00:02:35]

Wi woo head for home bro[00:02:35]

我要回家了兄弟[00:02:36]

Wi woo you got away with showing your tail[00:02:36]

你露出尾巴逃之夭夭[00:02:38]

Wi woo weee don't ever roam ready to go home[00:02:38]

我们不会四处游荡准备回家[00:02:42]

Now you're goin' home to Mommsy and Popsy and[00:02:42]

现在你要回家找妈妈和Popsy[00:02:44]

Your little brothers Flopsie and Mopsie[00:02:44]

你的弟弟Flopsie和Mopsie[00:02:46]

Now you're gonna do what Momma intended[00:02:46]

现在你要做妈妈想做的事[00:02:48]

Now you know your carrot stealin' has ended[00:02:48]

现在你知道你不再偷胡萝卜了[00:02:50]

I've heard the old story[00:02:50]

我听过一个古老的故事[00:02:52]

One rabbit's foot will bring luck[00:02:52]

一只兔子的脚会带来好运[00:02:53]

But they're much more lucky luckier natch[00:02:53]

但他们更幸运更幸运[00:02:56]

If that rabbit's attached[00:02:56]

如果那只兔子依恋着我[00:03:01]