所属专辑:Best moves. ~and move goes on~
歌手: m.o.v.e
时长: 05:44
感动映像open the window 飞ん出るような景色 高鸣る心脏[00:00:21]
感动的视频 打开窗子 好似要飞出的景色 高声鸣响的心脏[00:00:26]
まどろんだ梦の中で见て太阳 追いかけよう[00:00:26]
在迟缓的梦中看到的太阳 去追逐吧[00:00:31]
爱するのも嫌うのもココロ 喜ぶのも怒るのもココロ[00:00:31]
爱的以及不爱的都是心里 喜悦还是愤怒也都在心里[00:00:37]
かならず阳があたるほうの裏には影ができる因果応报[00:00:37]
在太阳照射的背后一定会有阴影 这是因果报应[00:00:42]
つまりそうバランス いってこいでチャラみたいな算数[00:00:42]
也就是这样平衡 去吧就像没有借贷的数学[00:00:47]
ならyinとyan罪と罚とラヴ 爱すべきアナタにさらけだし[00:00:47]
所以因和果罪与罚还有爱 对应该爱的你揭穿[00:00:53]
静かに许しを乞うように そのひざで目を闭じる日曜日[00:00:53]
就想静静地乞求你的允许 用膝盖闭上眼睛的周天[00:00:58]
木漏れ阳もいい调子 まどろみの中へ一绪に come on[00:00:58]
树叶缝隙透过的阳光也刚好 在小憩中一起 加油[00:01:02]
We’re lookin’ on the sunny side あなたを照らしたい[00:01:02]
我们在阳光下观察 想要照耀着你[00:01:08]
ここに光る だいじな生命[00:01:08]
在这里闪耀 重要的生命[00:01:13]
小さな花束を この窓にかざろう[00:01:13]
在这窗边 插上小小花束[00:01:19]
たとえ一歩前に行こう[00:01:19]
即使能往前一步[00:01:24]
讴おう この时代に 争い止まぬこの星に[00:01:24]
歌颂吧 对在这个时代不停止争斗的星空[00:01:29]
裸の そうあなたを 守りたいよ 爱をずっと抱いてたいよ[00:01:29]
想要守护裸露的你 想要一直抱着爱情[00:01:34]
讴おう この时代に 争い止まぬこの星に[00:01:34]
歌颂吧 对在这个时代不停止争斗的星空[00:01:39]
裸の そうあなたを 守りたいよ 爱をずっと抱いてたいよ[00:01:39]
想要守护裸露的你 想要一直抱着爱情[00:02:05]
愚かな愿いは果てない サルの顷からあんま変わってない[00:02:05]
愚蠢的愿望没有界限 从猿猴时代就没有变[00:02:10]
まわりの视线にちょっとためらいつつも自分だけ报われたい[00:02:10]
即使一直在试探周围的视线 却还是只想犒劳自己[00:02:15]
そう弱みだらけの仆らだけど いつかその手をつないでいける[00:02:15]
虽然是这样充满软弱的我们 不知何时能牵手[00:02:21]
I’m the MC语り部 ホントのリリックばかりで歌う[00:02:21]
我是一个娱乐主持 是语部 只歌唱纯粹的抒情诗[00:02:27]
生まれはじめてる 息吹いてきてる すごい感じてる[00:02:27]
有生以来第一次 强烈地感受到 呼吸[00:02:32]
脉动、それは逆境の着床した伟大なる生命[00:02:32]
脉搏的跳动 那是在逆境中诞生的伟大生命[00:02:37]
包みこむように まもられ育ってく道のり[00:02:37]
就像是被包围 在被守护被培育的道路之上[00:02:41]
続いてるよほら 远いあの太阳までいこう come on[00:02:41]
还在继续 看 一直到达遥远的太阳那里 加油[00:02:47]
We’re lookin’ on the sunny side いつまでも抱きあい[00:02:47]
我们在遥望阳光的背后 无论何时都互相拥抱[00:02:52]
頬のあたたかさを感じて[00:02:52]
感受到脸颊的温暖[00:02:57]
生きる意味と理由 本当の爱を知る[00:02:57]
胜的含义和理由 理解真正的爱[00:03:02]
こわれやすいものに気づく[00:03:02]
注意到了容易破坏的东西[00:03:49]
昼下がりの浅いデイドリーム ベランダに春知ラセ鸟[00:03:49]
过午的浅浅的白日梦 在阳台上报春的鸟儿[00:03:54]
歌声はピアノとチェロに诱われて空をまうメロディー[00:03:54]
歌声在钢琴和独奏的邀约下 让天空舞动的旋律[00:04:00]
Oh yeahとても平和な世界 目覚めたくないこの愿い[00:04:00]
欧耶 非常平和的世界 不想醒来的这个愿望[00:04:05]
まどろむこの梦から そう、yeah back to the reality[00:04:05]
从打盹的这个梦中 是的 耶 回到现实[00:04:11]
讴おう この时代に 争い止まぬこの星に[00:04:11]
歌颂吧 对在这个时代不停止争斗的星空[00:04:15]
裸の そうあなたを 守りたいよ 爱をずっと抱いてたいよ[00:04:15]
想要守护裸露的你 想要一直抱着爱情[00:04:21]
讴おう この时代に 争い止まぬこの星に[00:04:21]
歌颂吧 对在这个时代不停止争斗的星空[00:04:25]
裸の そうあなたを 守りたいよ 爱をずっと抱いてたいよ[00:04:25]
想要守护裸露的你 想要一直抱着爱情[00:04:32]
あるがままの未来 语りあいと理解[00:04:32]
理解并诉说 现实的未来[00:04:36]
今日も平和の诗うたおう[00:04:36]
今天也要歌唱和平的诗歌[00:04:42]
绝対にこえられない 国境なんかはない[00:04:42]
绝对能够听到 什么没有国界[00:04:47]
鸟のようにいつか自由に[00:04:47]
就像鸟儿一样 自由翱翔[00:04:52]
We’re lookin’ on the sunny side あなたを照らしたい[00:04:52]
我们在阳光下观察 想要照耀着你[00:04:57]
ここに光る だいじな生命[00:04:57]
在这里发光 重要的生命[00:05:03]
小さな花束を この窓にかざろう[00:05:03]
把小小的花儿插在这窗上[00:05:08]
たとえ一歩前に行こう[00:05:08]
即使能够向前一步[00:05:13]