• 转发
  • 反馈

《Single is Best!?》歌词


歌曲: Single is Best!?

歌手: 平松愛理

时长: 04:47

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

Single is Best!?

Dindon dindon dindon[00:00:00]

叮咚 叮咚 叮咚[00:00:02]

Dindon dindon[00:00:02]

叮咚 叮咚[00:00:18]

どんなに好きだって[00:00:18]

就算再喜欢[00:00:21]

突然のプロポーズに[00:00:21]

突然被求婚[00:00:25]

躊躇しない女(ひと)はいないわ[00:00:25]

也没有毫不犹豫就答应的人吧[00:00:33]

なのに即OKじゃないから[00:00:33]

因为没有马上答应[00:00:36]

サヨナラなんて[00:00:36]

再见之类的也就算了[00:00:40]

愛までも 何故持ち逃げできる[00:00:40]

为什么能够带着爱逃走呢[00:00:47]

お気に入りのCD[00:00:47]

听着中意的唱片[00:00:50]

似合う部屋に住めること[00:00:50]

住在适合的房间[00:00:54]

ピンヒールがさまになること[00:00:54]

穿着细跟高跟鞋做什么像什么[00:01:01]

ブランデーでお月見[00:01:01]

喝着白兰地赏着月色[00:01:04]

築いてきたサンクチュアリ[00:01:04]

修筑好的圣殿[00:01:08]

手放す覚悟 分かってない[00:01:08]

不能理解防守的决心[00:01:15]

不安を迷いだと[00:01:15]

迷失在不安中[00:01:22]

勘違いしたまま[00:01:22]

就这样在错觉中[00:01:29]

最高のシングルは[00:01:29]

最好的单身[00:01:32]

12時を過ぎたシンデレラ[00:01:32]

是过了12点的灰姑娘[00:01:35]

人は傷つかないで[00:01:35]

不伤害他人[00:01:39]

綺麗には変われない[00:01:39]

美丽是无法改变的[00:01:43]

悲しみをバネにして[00:01:43]

给悲伤装上发条[00:01:46]

幸せを羽に飛べる頃[00:01:46]

幸福能够乘着翅膀飞翔的时候[00:01:50]

ピンチはチャンスだったと[00:01:50]

危机就会转化为机会[00:01:53]

この鐘に感謝する[00:01:53]

谢谢这面钟[00:01:58]

Dindon dindon dindon[00:01:58]

叮咚 叮咚 叮咚[00:01:59]

Dindon dindon[00:01:59]

叮咚 叮咚[00:02:09]

「最初から二人は合わないって思ったの」と[00:02:09]

最初以为两个人不能相遇呢[00:02:16]

友達の嘘はやさしいね[00:02:16]

朋友的谎言很容易理解呢[00:02:23]

こんなことでもなきゃ[00:02:23]

也不做这样的事[00:02:25]

知らなかった暖かさ[00:02:25]

不知道的温暖[00:02:30]

毎日が宝さがしみたい[00:02:30]

每天像是寻找宝藏[00:02:37]

孤独は引き換えに[00:02:37]

代替孤独[00:02:44]

プレゼントをくれる[00:02:44]

收到了礼物[00:02:50]

針が重なった瞬間(とき)[00:02:50]

指针重合的时候[00:02:54]

シンデレラはただのシングル[00:02:54]

灰姑娘就只是单身[00:02:57]

追いかけられない様に[00:02:57]

像是没有被追赶[00:03:01]

ちゃんと靴拾ったの[00:03:01]

不去粉饰[00:03:04]

本音にお化粧せず[00:03:04]

好好捡起鞋子的真心话[00:03:08]

上手にルージュがひける頃[00:03:08]

很熟练地涂着口红的时候[00:03:11]

後悔しないように[00:03:11]

就像是没有后悔[00:03:15]

この鐘を忘れない[00:03:15]

不忘记这面钟[00:03:19]

Dindon dindon dindon dindon dindon[00:03:19]

叮咚 叮咚 叮咚 叮咚 叮咚[00:03:56]

最高のシングルは[00:03:56]

最好的单身[00:04:00]

12時を過ぎたシンデレラ[00:04:00]

是过了12点的灰姑娘[00:04:03]

人は傷つかないで[00:04:03]

不伤害他人[00:04:07]

綺麗には変われない[00:04:07]

美丽是无法改变的[00:04:10]

悲しみをバネにして[00:04:10]

给悲伤装上发条[00:04:14]

幸せを羽に飛べる頃[00:04:14]

幸福能够乘着翅膀飞翔的时候[00:04:17]

ピンチはチャンスだったと[00:04:17]

危机就会转化为机会[00:04:21]

この鐘に感謝する[00:04:21]

谢谢这面钟[00:04:25]

Dindon dindon dindon dindon dindon[00:04:25]

叮咚 叮咚 叮咚 叮咚 叮咚[00:04:30]