• 转发
  • 反馈

《大嫌いなはずだった。》歌词


歌曲: 大嫌いなはずだった。

所属专辑:大嫌いなはずだった。

歌手: HoneyWorks&さゆりんご軍団&真夏さんリス

时长: 05:04

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

大嫌いなはずだった。

大嫌いなはずだった。 (本应该最讨厌你。) (《喜欢上你的那个瞬间。~告白实行委员会~》剧场版片尾曲) - HoneyWorks (ハニーワークス)/さゆりんご軍団/真夏さんリスペクト軍団[00:00:00]

//[00:00:02]

词:HoneyWorks[00:00:02]

//[00:00:04]

曲:HoneyWorks[00:00:04]

//[00:00:06]

君の声一つで[00:00:06]

只要你的一句话 [00:00:08]

こんなにも変われるって[00:00:08]

就能拥有如此大的改变[00:00:11]

やっぱり君なんだ[00:00:11]

果然只能是你[00:00:14]

君じゃなきゃダメなんだ[00:00:14]

不是你的话就不行[00:00:28]

「何組になったの?君は」[00:00:28]

你在几班?[00:00:31]

さりげなく聞いた[00:00:31]

假装若无其事的问着[00:00:33]

「同じクラス?[00:00:33]

同班吗?[00:00:36]

どこでもいいけど」[00:00:36]

虽然怎样都好[00:00:39]

『一緒がいいと思ってる?』[00:00:39]

觉得同班比较好对吧?[00:00:42]

意地悪で聞いた[00:00:42]

坏心眼的问着[00:00:44]

『同じだよ[00:00:44]

同班呢[00:00:47]

センパイしなくちゃね』[00:00:47]

要当好前辈的榜样呢[00:00:51]

「レギュラー取るから[00:00:51]

我会当上正式队员的 [00:00:54]

見に来てほしい」[00:00:54]

所以希望你能来看[00:00:57]

『約束しちゃったからね』[00:00:57]

就这么约定好了哦[00:01:02]

君は負けるなって叫んでいた[00:01:02]

你大喊着“不要输啊”[00:01:09]

君の声一つで[00:01:09]

只要你的一句话 [00:01:12]

こんなにも変われるって[00:01:12]

就能拥有如此大的改变[00:01:15]

やっぱり君なんだ[00:01:15]

果然只能是你[00:01:17]

君じゃなきゃダメなんだ[00:01:17]

不是你就不行啊[00:01:20]

あなたの真っ直ぐが[00:01:20]

明明该要讨厌 [00:01:23]

大嫌いなはずだった[00:01:23]

你的直率的[00:01:26]

『私のヒーローかもね』[00:01:26]

也许是我的英雄呢[00:01:29]

目が合って気づいた[00:01:29]

对上双眼后察觉到了[00:01:32]

胸がキュンと鳴いた[00:01:32]

胸口的悸动[00:01:49]

「文化祭一緒に回ろう?」[00:01:49]

文化祭一起去逛逛吧?[00:01:51]

勢いで聞いた[00:01:51]

趁势问着[00:01:54]

「休憩中どうせ一人だろ」[00:01:54]

反正休息时间肯定是一个人吧[00:02:00]

『彼氏面するのやめてよ』[00:02:00]

不要摆出一副是我男朋友的样子[00:02:03]

嫌いじゃないけど[00:02:03]

虽然并不讨厌[00:02:05]

『置いていくよ[00:02:05]

要丢下你了喔[00:02:08]

一緒に行くんでしょ?』[00:02:08]

不是要一起走吗?[00:02:11]

二人を噂話笑う声[00:02:11]

谈论着我们两人的闲言闲语与笑声[00:02:17]

『苦手だな冷やかされるの』[00:02:17]

不擅长应对呢 被嘲笑什么的[00:02:22]

僕はイタズラに手を繋いだ[00:02:22]

我恶作剧般的牵起了你的手[00:02:30]

どんな辛い時も[00:02:30]

不论多么痛苦的时候 [00:02:32]

笑顔にさせてやるって[00:02:32]

都会让你重展笑容[00:02:35]

やっぱり君は[00:02:35]

果然你[00:02:37]

「笑顔が似合う」って事だよ[00:02:37]

笑起来更好看呢[00:02:41]

『そんなの分かってる』[00:02:41]

那种事我当然知道[00:02:43]

強がりの言葉だった[00:02:43]

逞强的话语[00:02:46]

本当はありがとう[00:02:46]

其实是想说谢谢的[00:02:49]

伝えたかったごめんね[00:02:49]

对不起[00:02:52]

『意地張ってごめんね』[00:02:52]

这么固执对不起[00:03:01]

友達からは諦めなよと笑われた[00:03:01]

被朋友嘲笑着“不要放弃啊”[00:03:05]

「生憎諦めは悪いほうだ」[00:03:05]

正巧我是讨厌放弃的那方[00:03:11]

「今夜」[00:03:11]

//[00:03:12]

『今夜?』[00:03:12]

//[00:03:13]

「会える?」[00:03:13]

能见面吗?[00:03:14]

『いいよ』[00:03:14]

可以啊[00:03:14]

「聞いて」[00:03:14]

听我说[00:03:15]

『なあに?』[00:03:15]

什么?[00:03:16]

「話」[00:03:16]

听我说句话[00:03:16]

『聞くよ』[00:03:16]

我在听哦[00:03:17]

好きな人はいますか?[00:03:17]

你有喜欢的人吗[00:03:25]

遮って君が言う[00:03:25]

被打断了你说着[00:03:27]

僕の気持ち見透かして[00:03:27]

看透了我的真心[00:03:30]

『私好きな人がいるの[00:03:30]

我有喜欢的人哦[00:03:33]

ずっと好きなの』[00:03:33]

一直喜欢着[00:03:59]

気まずい顔してる君が逃げる[00:03:59]

感到尴尬的你逃走了[00:04:04]

『何でかな胸がチクチク』[00:04:04]

为什么胸口有些许刺痛[00:04:09]

君を追いかけて叫んでいた[00:04:09]

追着妳大喊着[00:04:17]

ずっと変わらないよ[00:04:17]

不论你喜欢谁[00:04:20]

誰かを好きでいても[00:04:20]

我的心意也一直不会改变[00:04:22]

やっぱり好きなんだ[00:04:22]

我果然还是喜欢你[00:04:25]

大好きだこれからも[00:04:25]

接下来也会继续喜欢妳[00:04:28]

あなたの真っ直ぐが[00:04:28]

明明该要讨厌 [00:04:31]

大嫌いなはずだった[00:04:31]

你的直率的[00:04:34]

『私のヒーローなんだ』[00:04:34]

你是我的英雄啊[00:04:37]

目が合って気づいた[00:04:37]

对上双眼后察觉到了 [00:04:39]

胸がキュンと鳴いた[00:04:39]

胸口的悸动[00:04:42]

意識しちゃった[00:04:42]

意识到了[00:04:47]