• 转发
  • 反馈

《》歌词


歌曲:

所属专辑:High Society

歌手: Clazziquai&Epik High

时长: 04:14

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

혼자라도 (就算独自一人) - Epik High (에픽하이)/클래지콰이 (Clazziquai)[00:00:00]

//[00:00:06]

여보세요[00:00:06]

喂[00:00:07]

미쓰라 모하니~[00:00:07]

拉小姐 在干什么呀[00:00:08]

나? 편지써[00:00:08]

我 在写信[00:00:10]

누구한테[00:00:10]

写给谁呀[00:00:11]

있잖아 걔[00:00:11]

不就是他嘛[00:00:13]

야. 너 아직도 걔생각하냐? 잊어라 쫌[00:00:13]

呀 你现在还想着他啊 忘掉啦[00:00:16]

야 나와나와. 타블로는 뭐하냐?[00:00:16]

呀 出来出来 TABLO在干什么呀[00:00:19]

아마.. 일촌파도타고 있을껄?[00:00:19]

也许 正在冲浪[00:00:22]

아.. 야 니 좋아하는 그 작가 전시회 한다는데 같이갈래?[00:00:22]

啊 有你喜欢的作家的展示会 一起去看好吗[00:00:26]

에휴.. 오늘은 그냥 혼자 있을래..[00:00:26]

哦 今天就想一个人待着[00:00:28]

태양의 손길이 구름의 커튼 치고[00:00:28]

太阳的足迹 云层的窗帘[00:00:32]

햇살이 휘날리는 붉은 머릿결을 빗고[00:00:32]

阳光下飘扬的红色的头发[00:00:34]

세상의 창가에 기대 날 바라봐요...[00:00:34]

在世上的窗边期待 看着我吧[00:00:37]

비록 혼자라도[00:00:37]

尽管只是一个人[00:00:39]

아무도 없는 커피숍에 아침내내[00:00:39]

早晨在没有人的咖啡店[00:00:42]

책 한권에 깊게 빠져있다 때마침 내게 반갑게[00:00:42]

正专心看书的时候 [00:00:44]

전화오는 고등학교 친구와[00:00:44]

高中同学给我打来了了电话[00:00:47]

온세상을 둘만의 잡담에 담고 싶구나[00:00:47]

想就两人好好地聊天[00:00:49]

해가 떠나가면서 달빛과 별의 집회를[00:00:49]

太阳下山了 看着月光和星光汇合[00:00:52]

바라보면서 어스름에 젖은 깃펜을[00:00:52]

在阴暗里浸湿的笔[00:00:55]

꼭 쥐고 저 먼 지평선의 오선지로[00:00:55]

一定给我 用那远远的地平线的五线谱[00:00:57]

내 삶의 멜랑꼴리 멜로디 그려보네[00:00:57]

我要画下我人生的吹奏家一样的旋律[00:00:59]

둘이서 걷던 거리가 나눠진 후에도[00:00:59]

即使两人走过的街道分开后[00:01:08]

혼자서 걷는 이 거리가 외롭지는 않죠...[00:01:08]

独自走在这条路上不会孤单吧[00:01:17]

비록 혼자라도...[00:01:17]

就算只有独自一人[00:01:20]

따스한 햇살과의 입맞춤에 여름 향기는[00:01:20]

温暖的阳光亲吻着夏日的香气[00:01:22]

바람을 타고 나의 품에 와[00:01:22]

乘着风的我的怀里和[00:01:25]

안겨 나 긴밤꿈에 악몽을 털어내고야[00:01:25]

我的长夜的梦里 会摆脱噩梦的[00:01:28]

긴 하품해 CDP 와 CD 와 디카[00:01:28]

长长的哈欠 CDP 和 CD 和数码相机[00:01:31]

나 혼자만이 보는 색다른 시야[00:01:31]

就我一个人看到的与众不同的视线[00:01:34]

낡은 가방 속 이야기를 위한 이 여행[00:01:34]

为了旧的包里的故事 这个旅行[00:01:37]

시와 나 하나되는 시간[00:01:37]

诗和我融为一体的时间[00:01:39]

지하철 2, 3 호선에 맡긴 몸[00:01:39]

地铁 2, 3号线里 我的身体 [00:01:42]

홍대와 신촌, 압구정, 인사동[00:01:42]

弘大和新村 狎鸥亭 仁寺洞[00:01:44]

그 어디라도 낡은 가방 나의 손[00:01:44]

不管哪里 旧的包 我的手[00:01:46]

Ma soul만 있다면 괜찮아 혼자라도[00:01:46]

只要有我的灵魂就没关系 即使独自一人[00:01:49]

둘이서 걷던 거리가 나눠진 후에도[00:01:49]

即使两人走过的街道分开后[00:01:58]

혼자서 걷는 이 거리가 외롭지는 않죠...[00:01:58]

独自走在这条路上不会孤单吧[00:02:07]

비록 혼자라도...[00:02:07]

就算只有独自一人[00:02:09]

혼자라도 everything's gonna be okay,[00:02:09]

就算只有独自一人 一切都会变好的[00:02:11]

Van gogh와 나누는 밤의 까페 au lait[00:02:11]

和van gogh分享的夜晚 部落 [00:02:13]

(남 몰래) 콜트레인의 기차표 사볼래,[00:02:13]

悄悄地买张火车票怎么样[00:02:16]

(Hemingway) 따라 머나먼 바다로 떠나볼래[00:02:16]

跟着海明威到远远的大海边去怎么样[00:02:18]

난 행복해... 외로움을 삼키네,[00:02:18]

我很幸福 吞没了孤独感[00:02:20]

나만의 와인 빛깔의 자유속에 만취돼[00:02:20]

在属于我的红酒色彩的自由感里面大醉就行[00:02:23]

하루 이틀 변함없이 연주하네[00:02:23]

一天 两天 不变地演奏[00:02:26]

비틀 비틀거리는 고독의 안단테[00:02:26]

踉踉跄跄的孤独的安慰[00:02:28]

한잔의 그린티 물결은 작게 원을[00:02:28]

一杯绿茶 荡起小小的水波[00:02:31]

그리고 혼자라도 간만에[00:02:31]

即使独自一人 也很难得[00:02:33]

산책하네 고독과함께[00:02:33]

和孤独感一起散步[00:02:36]

벤치위에 나란히할때 노래해[00:02:36]

和我一起做冷板凳的时候 唱着歌[00:02:39]

자연과 도시 멜로디 먼 발치 네온사인[00:02:39]

自然和城市的旋律 远远的霓虹灯[00:02:42]

붉은 노을 빛 모두가[00:02:42]

红色的晚霞 所有都是[00:02:44]

아름다워 나 혼자 보기는 아까와[00:02:44]

那么美好 就我独自欣赏真很可惜[00:02:47]

그대와 함께 하고파[00:02:47]

想和你一起看[00:02:48]

바다를 걷던 그림자 다 잊을 수가 있을까[00:02:48]

走在海边的影子都可以忘记吗[00:02:55]

(잊을 수 없을까)[00:02:55]

不能忘记吗[00:02:58]

파란 해바라기가 다시 웃을 수 있을까[00:02:58]

蓝色的夏日葵可以再次微笑吗[00:03:05]

(웃을 순 없을까)[00:03:05]

不能再笑吗[00:03:07]

둘이서 걷던 거리가 나눠진 후에도[00:03:07]

即使两人走过的街道分开后[00:03:17]

혼자서 걷는 이 거리가 외롭지는 않죠...[00:03:17]

独自走在这条路上不会孤单吧[00:03:26]

비록 혼자라도...[00:03:26]

尽管只有独自一人[00:03:29]

혼자라도 웃으며 말하고[00:03:29]

即使只是独自一人 也要笑着说[00:03:30]

아무도 모르게 오늘도[00:03:30]

谁都不知道 今天也是[00:03:32]

나 혼자라도 웃으며 말하고[00:03:32]

即使只是独自一人 也要笑着说[00:03:35]

아무도 모르게 오늘도[00:03:35]

谁都不知道 今天也是[00:03:37]

혼자라도 웃으며 말하고[00:03:37]

即使只是独自一人 也要笑着说[00:03:40]

아무도 모르게 오늘도[00:03:40]

谁都不知道 今天也是[00:03:43]

나 혼자라도 웃으며 말하고[00:03:43]

即使只是独自一人 也要笑着说[00:03:45]

아무도 모르게 오늘도[00:03:45]

谁都不知道 今天也是[00:03:50]