• 转发
  • 反馈

《Never Know》歌词


歌曲: Never Know

所属专辑:In Between Dreams

歌手: Jack Johnson

时长: 03:34

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

Never Know

Never Know - Jack Johnson[00:00:00]

I hear this old story before[00:00:29]

我听过这个老故事[00:00:30]

If people keep appealing for the metaphors[00:00:30]

将人们因为暗喻而残杀[00:00:33]

Don't leave much up to the imagination[00:00:33]

不要让想像决定太多[00:00:37]

So I wanna give this imagery back[00:00:37]

所以,我要把这比喻还回去[00:00:40]

No it just aint so easy like that[00:00:40]

但是我知道这并不是那么简单[00:00:42]

so I turn the page and read the story again[00:00:42]

所以,我翻页又把这故事读了一遍[00:00:45]

and again and again[00:00:45]

然后又再一次,又一次[00:00:48]

It just seems the same[00:00:48]

它看起来都是一样的,[00:00:50]

with a different name[00:00:50]

只是名字不同罢了[00:00:51]

We're breaking every building[00:00:51]

我们不停地在破坏和重建[00:00:53]

and we're growing[00:00:53]

而我们在成长[00:00:55]

always guessing[00:00:55]

总是猜测[00:00:56]

Never knowing[00:00:56]

从来不知道[00:00:59]

Shocking but we're nothing[00:00:59]

另人惊讶但是我们什么都不是[00:01:01]

we're just moments[00:01:01]

我们只是瞬间[00:01:03]

We're Clever but we're clueless[00:01:03]

我们聪明却什么也不知道[00:01:05]

We're just human[00:01:05]

我们只是人类[00:01:08]

Amusing but confusing[00:01:08]

幽默却又迷茫[00:01:10]

Were trying[00:01:10]

我们努力尝试[00:01:13]

but where is this all leading[00:01:13]

却不知道这的去向[00:01:15]

Never Know[00:01:15]

永远不知道[00:01:24]

It all happened so much faster[00:01:24]

它发生地快多了[00:01:25]

than you could say disaster[00:01:25]

比你能说出“灾难”还快[00:01:27]

Wanna take a time lapse[00:01:27]

想要捧着流逝的时间[00:01:28]

and look at it backwards[00:01:28]

然后反着看它[00:01:29]

From the last one[00:01:29]

从最后一个开始[00:01:30]

and maybe thats just the answer[00:01:30]

然而那可能正是答案[00:01:32]

that we're after[00:01:32]

我们苦苦寻找的[00:01:33]

but after all[00:01:33]

但毕竟[00:01:34]

we're just a bubble in a boiling pot[00:01:34]

我们只是滚烫的锅的气泡[00:01:36]

just one breath in a chain of thought[00:01:36]

只是一口气和一串思想[00:01:39]

the moments just combusting[00:01:39]

那瞬间只是燃烧[00:01:41]

feel certain but we'll never never know[00:01:41]

感到确定却永远不会知道[00:01:44]

just seems the same[00:01:44]

看起来都是一样的[00:01:47]

give it a different name[00:01:47]

给它一个不同的名字[00:01:48]

We're beggin and we're needing[00:01:48]

我们在求饶,我们在需要[00:01:50]

and we're trying and we're breathing[00:01:50]

而我们也在尝试,也在呼吸[00:01:52]

Never knowing[00:01:52]

从来不知道[00:01:55]

Shocking but we're nothing[00:01:55]

另人惊讶但是我们什么都不是[00:01:57]

we're just moments[00:01:57]

我们只是瞬间[00:02:00]

We're Clever but we're clueless[00:02:00]

我们聪明却什么也不知道[00:02:01]

We're just human[00:02:01]

我们只是人类[00:02:04]

Amusing but confusing[00:02:04]

幽默却又迷茫[00:02:07]

Helping we're builing[00:02:07]

我们努力尝试[00:02:10]

and we're growing[00:02:10]

却不知道这的去向[00:02:11]

Never Know[00:02:11]

永远不知道[00:02:14]

Never Know[00:02:14]

永远不知道[00:02:21]

Knock knock on the door to door[00:02:21]

敲啊敲啊敲一扇又一扇门 [00:02:23]

tell you that the metaphor is better than yours[00:02:23]

我告诉你这个应该是比你的更好的比喻 [00:02:26]

and you can either sink or swim[00:02:26]

而且你可以要么下沉要么游泳 [00:02:28]

things are looking pretty grim[00:02:28]

事情看起来相当严峻 [00:02:30]

If you dont believe in what this one feeding[00:02:30]

如果你不相信 [00:02:34]

Its got no feeling[00:02:34]

那就没有任何感觉 [00:02:37]

So I read it again[00:02:37]

所以我又读了一遍 [00:02:39]

and again and again[00:02:39]

一遍又一遍 [00:02:41]

Just seems the same[00:02:41]

仅仅看上去一样 [00:02:43]

too many different names[00:02:43]

太多不一样的名字 [00:02:44]

our hearts are strong our hands are weak[00:02:44]

我们的心灵很强大,我们的力量很弱小 [00:02:47]

We'll always be competing never knowing[00:02:47]

我们一直在竞争 [00:02:49]

Never knowing[00:02:49]

从来不知道 [00:02:51]

Shocking but we're nothing[00:02:51]

令人震惊,但是我们什么都不是 [00:02:53]

we're just moments[00:02:53]

我们只是恰好在这个时点上 [00:02:56]

We're Clever[00:02:56]

我们聪明[00:02:57]

but we're clueless[00:02:57]

但我们无能 [00:02:58]

We're just human[00:02:58]

我们只是人 [00:03:01]

Amusing but confusing[00:03:01]

有趣但充满困惑 [00:03:03]

But the truth is[00:03:03]

但是事实是 [00:03:06]

all we got is questions[00:03:06]

我们所得到的就是问题 [00:03:07]

We'll Never Know[00:03:07]

我们从来不知道 [00:03:10]

Never Know[00:03:10]

从来不知道 [00:03:12]

Never Know[00:03:12]

从来不知道 [00:03:14]