所属专辑:Speak Now
歌手: Taylor Swift
时长: 04:25
The Story Of Us (我们的故事) - Taylor Swift (泰勒·斯威夫特)[00:00:00]
//[00:00:17]
I used to think one day we'd tell the story of us[00:00:17]
我一直认为某一天,我们会告诉别人我们的故事[00:00:20]
How we met and the sparks flew instantly[00:00:20]
我们相遇的一瞬间,花火悄然绽放[00:00:24]
People would say "they're the lucky ones"[00:00:24]
所有人都会说,他们是如此幸运[00:00:31]
I used to know my place was a spot next to you[00:00:31]
曾经,我知道我的座位,一定是紧紧挨着你的那一个[00:00:34]
Now I'm searching the room for an empty seat[00:00:34]
现在,我只能站在那里,试图找到一个没有人的空位[00:00:38]
'Cause lately I don't even know what page you're on[00:00:38]
最近,我甚至不知道你在我们这个故事的那一页游荡[00:00:44]
Oh a simple complication[00:00:44]
一个简简单单的复杂[00:00:47]
Miscommunications lead to fall out[00:00:47]
错误着带领我们远离了爱情[00:00:51]
So many things that I wish you knew[00:00:51]
有好多好多的事情,我希望你知道[00:00:54]
So many walls up I can't break through[00:00:54]
有好多好多的阻拦,我希望我能穿越[00:00:58]
Now I'm standing alone[00:00:58]
现在,我一个人站在这里[00:01:00]
In a crowded room[00:01:00]
在一个充满欢声笑语的房间里[00:01:02]
And we're not speaking[00:01:02]
你没有说一个字[00:01:05]
And I'm dying to know[00:01:05]
我是如此渴望知道[00:01:07]
Is it killing you[00:01:07]
这伤痛是不是[00:01:09]
Like it's killing me [00:01:09]
像汲取我生命一样的伤害着你[00:01:12]
I don't know what to say[00:01:12]
我就已经说不出什么[00:01:14]
Since a twist of fate[00:01:14]
自从那些命中注定传说[00:01:15]
When it all broke down[00:01:15]
全都被粉碎[00:01:18]
And the story of us[00:01:18]
那个关于我们的故事[00:01:20]
Looks a lot like a tragedy now[00:01:20]
已经宛如悲剧一般[00:01:25]
Next chapter[00:01:25]
之后[00:01:33]
How'd we end up this way [00:01:33]
我们是如何让结局变成这样的呢[00:01:34]
See me nervously pulling at my clothes[00:01:34]
我紧张的不停的拉扯着自己的衣服[00:01:37]
And trying to look busy[00:01:37]
试图自己看上去忙碌一点[00:01:39]
And you're doing your best to avoid me[00:01:39]
你也在尽自己最大的努力躲开我的视线[00:01:46]
I'm starting to think one day I'll tell the story of us[00:01:46]
我开始这样认为,我会这样告诉人们,那个关于我们的故事[00:01:50]
How I was losing my mind when I saw you here[00:01:50]
那个关于我是如何将我自己迷失在有你的篇章里[00:01:53]
But you held your pride like you should have held me[00:01:53]
但是你一直紧紧拥抱着自己的自尊,那应该是你抱紧我的方式[00:02:00]
Oh we're scared to see the ending[00:02:00]
我害怕看见结局[00:02:02]
Why are we pretending this is nothing [00:02:02]
但是为什么我们却假装这一切不算什么[00:02:06]
I'd tell you I miss you but I don't know how[00:02:06]
我很想告诉你,我想你,但是我不知道如何传达我的思念[00:02:10]
I've never heard silence quite this loud[00:02:10]
我未曾听见过这般响亮的寂静[00:02:14]
Now I'm standing alone[00:02:14]
现在,我一个人站着[00:02:15]
In a crowded room[00:02:15]
在一个充满欢声笑语的房间里[00:02:17]
And we're not speaking[00:02:17]
你没有说一个字[00:02:20]
And I'm dying to know[00:02:20]
我是如此渴望知道[00:02:22]
Is it killing you[00:02:22]
这伤痛是不是[00:02:24]
Like it's killing me [00:02:24]
像汲取我生命一样的伤害着你[00:02:27]
I don't know what to say[00:02:27]
我就已经说不出什么 [00:02:29]
Since a twist of fate[00:02:29]
自从那些命中注定的传说[00:02:31]
When it all broke down[00:02:31]
全都被粉碎[00:02:33]
And the story of us[00:02:33]
那个关于我们的故事[00:02:35]
Looks a lot like a tragedy now[00:02:35]
已经宛如悲剧一般[00:02:55]
This is looking like a contest[00:02:55]
这好似一场比赛[00:02:58]
Of who can act like they care less[00:02:58]
最能表演出毫不在乎的人,会赢得最后的奖赏[00:03:01]
But I liked it better when you were on my side[00:03:01]
但是我却更喜欢有你在我身旁的时光[00:03:09]
The battle's in your hands now[00:03:09]
战争蓄势待发[00:03:12]
But I would lay my armor down[00:03:12]
但是,我会卸下我的盔甲[00:03:15]
If you'd say you'd rather love than fight[00:03:15]
如果你更希望这场战争爆发,那么,我会拿起我的武器[00:03:22]
So many things that you wish I knew[00:03:22]
有好多好多的事情,你希望我能了解[00:03:25]
But the story of us might be ending soon[00:03:25]
但是,这个故事的末篇已经拉开的序幕[00:03:29]
Now I'm standing alone[00:03:29]
现在,我一个人站在[00:03:31]
In a crowded room[00:03:31]
一个充满欢声笑语的房间里[00:03:32]
And we're not speaking[00:03:32]
你没有说一个字[00:03:36]
And I'm dying to know[00:03:36]
我渴望知道[00:03:38]
Is it killing you[00:03:38]
这伤痛是不是[00:03:39]
Like it's killing me [00:03:39]
像汲取我生命一样的伤害着你[00:03:43]
I don't know what to say[00:03:43]
我就已经说不出什么[00:03:45]
Since a twist of fate[00:03:45]
自从那些命中注定[00:03:46]
When it all broke down[00:03:46]
全都被粉碎[00:03:49]
And the story of us[00:03:49]
那个关于我们的故事[00:03:50]
Looks a lot like a tragedy now now now[00:03:50]
已经宛如悲剧一般,现在,现在,就是现在[00:04:00]
And we're not speaking[00:04:00]
我们没有说一个字[00:04:03]
And I'm dying to know[00:04:03]
我渴望知道[00:04:05]
Is it killing you[00:04:05]
这伤痛是不是[00:04:07]
Like it's killing me [00:04:07]
像汲取我生命一样的伤害着你[00:04:10]
I don't know what to say[00:04:10]
我就已经说不出什么[00:04:12]
Since a twist of fate[00:04:12]
自从那些命中注定的幻想破灭[00:04:14]
'Cause we're going down[00:04:14]
因为我们已经结束了[00:04:16]
And the story of us[00:04:16]
那个关于我们的故事[00:04:18]
Looks a lot like a tragedy now[00:04:18]
已经宛如悲剧一般[00:04:23]