所属专辑:I Am the West
歌手: Ice Cube
时长: 04:31
Heheheheh [00:00:00]
//[00:00:02]
You know what WestCoast niggas is gon' tell me [00:00:02]
你知道西海岸的兄弟们要跟我说什么吗[00:00:03]
This is too WestCoast [00:00:03]
这也太西海岸之风了[00:00:05]
Chorus: Jigg sings (Ice Cube)[00:00:05]
//[00:00:05]
Doin' my own own thang thang;[00:00:05]
做我自己的事情[00:00:06]
And if you got a problem with' that [00:00:06]
如果你有问题[00:00:10]
Then the Nina go bang bang Bang bang (yeah bang )[00:00:10]
Nina 就给我灭了他[00:00:13]
And I be everywhere on the map [00:00:13]
我会在地图上的每个地方[00:00:15]
But I rep that West - I rep that West [00:00:15]
但我就是代表着西海岸[00:00:17]
I rep that West - I rep that West (uh-huh )[00:00:17]
我就是代表着西海岸[00:00:19]
I rep that West (c'mon ) - I rep that West [00:00:19]
我代表着西海岸 来吧[00:00:23]
I rep that West - I rep that West (turn it up )[00:00:23]
我就是代表着西海岸 把声音开大[00:00:25]
[00:00:25]
做我自己的事情[00:00:28]
And if you got a problem with' that [00:00:28]
如果你有问题[00:00:30]
Then the Nina go bang bang (bang ) Bang bang (bang )[00:00:30]
Nina 就给我灭了他 加州 灭了他 亚利桑那州[00:00:34]
And I be everywhere on the map [00:00:34]
我会在地图上的每个地方[00:00:35]
Bridge: Jigg sings (Ice Cube)[00:00:35]
但我代表着西海岸 我就是代表着西海岸[00:00:39]
I rep that West - I rep that West [00:00:39]
我就是代表着西海岸[00:00:40]
I rep that West - I rep that West [00:00:40]
我就是代表着西海岸[00:00:42]
I rep that West - I rep that West [00:00:42]
我就是代表着西海岸[00:00:46]
Don't you know that I rep that; why you got to let that[00:00:46]
难道你不知道我代表着什么吗 [00:00:49]
Boy in the buildin' don't you know that[00:00:49]
为什么你要让那个男孩进入大楼[00:00:51]
He about to kill 'em - Don't you know that - he about to hurt y'all feelings[00:00:51]
他要杀了他们 难道你不知道他要伤害你们所有人吗[00:00:54]
Can't find where am I as well play the villain [00:00:54]
找不到我在哪里 他装作是个恶棍[00:00:57]
I'm a get him (get him ) - Why Cause I can't baby sit him;[00:00:57]
我要将他拿下 为什么 因为我不会照顾他的[00:01:00]
I'm a whip him (whip him ) - Treat him like bad a** children [00:01:00]
我要抽打他 像对待一个坏孩子一样对待他[00:01:02]
Is it evil - Y'all better call them people[00:01:02]
那样邪恶吗 你最好叫人过来[00:01:04]
How I get down - just ain't legal [00:01:04]
我是怎样的沮丧 那是不合法的[00:01:07]
Money loong - Sorta like Louis Vuitton[00:01:07]
用钱来解决 看起来像是Louis Vuitton[00:01:10]
I run this sh*t right here - call me: "Marathon" [00:01:10]
我就在这里处理这件破烂事情 叫我马拉松[00:01:12]
BOOM - I blow like a cherry bomb[00:01:12]
我像个樱桃炸弹一样爆炸了[00:01:15]
You a small donation b**ch - I'm a telethon [00:01:15]
你只能算个微电影 而我却是超长电视剧[00:01:17]
WestCoast million what is he really on [00:01:17]
西海岸的人们 他的真正目的是什么[00:01:20]
Is it that sh*t - that niggas go silly on [00:01:20]
那是不是太糟了 那个兄弟开始犯傻了[00:01:22]
Hell no the pyroclastic flow is evident (WESTSIDE )[00:01:22]
天啊 这火山碎屑也太明显了[00:01:24]
And y'all know what I represent [00:01:24]
你们都知道我代表的是什么[00:01:26]
Doin' my own own thang thang;[00:01:26]
做我自己的事情[00:01:31]
And if you got a problem with' that [00:01:31]
如果你有问题[00:01:32]
Then the Nina go bang bang (bang ) Bang bang (bang )[00:01:32]
Nina 就给我灭了他 加州 灭了他 亚利桑那州[00:01:35]
And I be everywhere on the map [00:01:35]
我会在地图上的每个地方[00:01:37]
But I rep that West (yes ) - I rep that West (represent )[00:01:37]
但我代表着西海岸 我就是代表着西海岸[00:01:40]
I rep that West - I rep that West (uh-huh )[00:01:40]
我就是代表着西海岸[00:01:43]
I rep that West - I rep that West [00:01:43]
我就是代表着西海岸[00:01:44]
I rep that West - I rep that West [00:01:44]
我就是代表着西海岸[00:01:46]
West - I rep that dub - I rep that S - "I'm a monster "[00:01:46]
西部 我就是代表着西海岸 我就是个怪物[00:01:52]
WestSide Lochness I'm a problem [00:01:52]
在西边的尼斯湖 我算是个麻烦[00:01:55]
Matter fact I'm a mess Los Angeles so scandalous[00:01:55]
事实上我就是个麻烦 在洛杉矶充满了绯闻[00:01:58]
South Central - home of so much potential [00:01:58]
在中南部表现的很有潜力[00:02:01]
But if you go there the warfare is mental[00:02:01]
但如果你去了那里 战争就会打响在你的脑海里[00:02:04]
Bring your wheelchair - you probably gon' need it [00:02:04]
带上你的轮椅 也许你会用上的[00:02:06]
Leave this motherf**ker - a paraplegic[00:02:06]
不要动这个混蛋 他是个半身不遂的人[00:02:08]
Niggas around the world that think they wanna bang [00:02:08]
世界各地的兄弟们都觉得他们想要做出点事情[00:02:11]
I'm too WestCoast for the WestCoast[00:02:11]
对于西海岸来说 我有点太西海岸之风了[00:02:14]
Too Fresnos to [00:02:14]
太过Fresnos和墨西哥风格了吗[00:02:19]
I'm down with Angelinos [00:02:19]
我受够了洛杉矶人[00:02:23]
Go downtown - and give a bum a C-note [00:02:23]
到市区去 给流浪汉一张百元大钞[00:02:25]
This my town - I run it - You walk it [00:02:25]
这是我的城市 我统治着这里 你快点离开[00:02:27]
You just now learnin' the game - I taught it [00:02:27]
你现在只是在学习 而我在任教[00:02:29]
Doin' my own own thang thang;[00:02:29]
做我自己的事情[00:02:32]
And if you got a problem with' that [00:02:32]
如果你有问题[00:02:34]
Then the Nina go bang bang (bang ) Bang bang (bang )[00:02:34]
Nina 就给我灭了他 加州 灭了他 亚利桑那州[00:02:38]
And I be everywhere on the map [00:02:38]
我会在地图上的每个地方[00:02:40]
But I rep that West - I rep that West [00:02:40]
但我就是代表着西海岸[00:02:42]
I rep that West (Keep it gangsta ) - I rep that West [00:02:42]
我代表着西海岸 继续保持黑帮作风[00:02:45]
I rep that West - I rep that West [00:02:45]
我就是代表着西海岸[00:02:47]
I rep that West - I rep that West - I rep that [00:02:47]
我就是代表着西海岸 [00:02:49]
And if you got a problem with this[00:02:49]
如果你对这有问题[00:02:53]
Let me know so I can add your f**kin' name on my list [00:02:53]
告诉我 所以我就可以把你那该死的名单列在我的清单上[00:02:56]
All you WestCoast DJ's check your wrists[00:02:56]
你们这些所有西海岸的DJ 都检查一下你们的手腕[00:02:57]
If you skiddad the big fish to your playlist [00:02:57]
如果什么重要人物没有在你的播放清单上 你就玩完了[00:03:00]
Now - enemies of this industry I'm a[00:03:00]
现在这个产业的敌人们听着[00:03:04]
Hall of famer - Treated like a stranger [00:03:04]
我就是个名人 却被像个陌生人一样对待[00:03:06]
F**k that Another WestCoast banger [00:03:06]
该死 那是另外一个西海岸的家伙[00:03:07]
Who gives a f**k if they play it in Virginia [00:03:07]
如果他们在Virginia演奏 谁会在乎呢[00:03:11]
I'm a play it on Denker - Play it Western[00:03:11]
我要在Denker进行欺骗 我要用我的西部风格来作战[00:03:14]
All of Van Ness will make your head turn [00:03:14]
Van Ness会让你不断回头张望[00:03:17]
Motherf**kers wanna take our style[00:03:17]
混蛋们想要学习我们的风格[00:03:19]
And run that sh*t - 3000 miles;[00:03:19]
而且还跑了3000英里远[00:03:21]
Then - rub your sh*t all in our face[00:03:21]
然后当着我们的面说些废话[00:03:24]
This - a war show all at our place;[00:03:24]
这是展现在我们面前的一场战争[00:03:26]
Damn - Can a ni**a get a lil ol' taste[00:03:26]
该死 一个兄弟可以享受到lil的味道吗[00:03:29]
Of some of that shine - it look like mine [00:03:29]
那里有东西在发光 那是我的吗[00:03:31]
Doin' my own own thang thang; (damn )[00:03:31]
做我自己的事情 该死[00:03:34]
And if you got a problem with' that [00:03:34]
如果你有问题[00:03:37]
Then the Nina go bang bang (bang ) Bang bang (bang )[00:03:37]
Nina 就给我灭了他 加州 灭了他 亚利桑那州[00:03:39]
And I be everywhere on the map [00:03:39]
我会在地图上的每个地方[00:03:41]
But I rep that West - I rep that West [00:03:41]
但我就是代表着西海岸[00:03:43]
I rep that West - I rep that West (represent )[00:03:43]
我就是代表着西海岸[00:03:46]
I rep that West - I rep that West [00:03:46]
我就是代表着西海岸[00:03:48]
I rep that West - I rep that West (Keep it gangsta )[00:03:48]
我就是代表着西海岸 继续保持黑帮作风[00:03:52]
Doin' my own own thang thang; (yeah )[00:03:52]
做我自己的事情[00:03:55]
And if you got a problem with' that [00:03:55]
如果你有问题[00:03:57]
Then the Nina go bang bang (California ) Bang bang (Arizona)[00:03:57]
Nina 就给我灭了他 加州 灭了他 亚利桑那州[00:04:00]
And I be everywhere on the map [00:04:00]
我会在地图上的每个地方[00:04:02]
But I rep that West - I rep that West (Oklahoma )[00:04:02]
但我就是代表着西海岸 俄克拉荷马州[00:04:04]
I rep that West (Colorado ) - I rep that West (Utah )[00:04:04]
我代表着西海岸 科罗拉多州 我代表着西海岸 犹他州[00:04:07]
I rep that West - I rep that West (Washington )[00:04:07]
我就是代表着西海岸 华盛顿[00:04:10]
I rep that West (New Mexico ) - I rep that West (yeah ) - I rep that [00:04:10]
我代表着西海岸 新墨西哥州 我就是代表着西海岸[00:04:15]
Y'all know what it is [00:04:15]
你们都知道那是什么[00:04:16]
Is this too WestCoast for you motherf**kers [00:04:16]
对你们这些混蛋来说 是不是有点太西海岸之风了[00:04:17]
So what beat fades out[00:04:17]
那又怎么样[00:04:23]
Sanctioned by the OG's of America [00:04:23]
被美国的官方指南制裁着[00:04:25]
The Grand Wizard is a certified G [00:04:25]
那个大巫师是个有资格证的家伙[00:04:27]
That mean genius b**ch[00:04:27]
那就代表着天才啊 该死[00:04:32]