• 转发
  • 反馈

《君という名の翼》歌词


歌曲: 君という名の翼

所属专辑:5296

歌手: コブクロ

时长: 05:03

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

君という名の翼

君という名の翼 - コブクロ (Kobukuro)[00:00:00]

//[00:00:05]

詞:小渕健大郎[00:00:05]

//[00:00:11]

曲:小渕健大郎[00:00:11]

//[00:00:17]

皺くちゃの写真には[00:00:17]

满是褶皱的照片上[00:00:19]

眩しかった時間と[00:00:19]

曾经耀眼的时光[00:00:23]

寄り添う僕らが痛い程[00:00:23]

我们相互依靠的样子[00:00:26]

鮮やかに[00:00:26]

透彻地鲜明地[00:00:28]

焼付けられていて[00:00:28]

映在那里[00:00:31]

はぐれたのは きっと[00:00:31]

我们走散 一定 [00:00:33]

どちらのせいでもなくて[00:00:33]

不是我们之中谁的错 [00:00:36]

気が付けば[00:00:36]

等我发觉[00:00:38]

君は僕の中に住み始めた[00:00:38]

你已开始住在我心里了 [00:00:44]

勝ち負けだけじゃない[00:00:44]

不仅仅是胜负[00:00:46]

何かを教えてくれたレースがある[00:00:46]

教给了我们争强斗胜外的一些道理[00:00:51]

一緒に走った[00:00:51]

一起跑过了 [00:00:54]

冷たい夏の雨[00:00:54]

夏天寒冷的大雨 [00:00:58]

青いしぶきに重なる残像[00:00:58]

与飞溅起的雨水重叠的残影[00:01:02]

水際に浮かべた感情[00:01:02]

在水边升华起的感情 [00:01:05]

喜びや悲しみの傷さえ[00:01:05]

连喜悦与悲伤的伤口 [00:01:08]

包み込んだ 約束の光[00:01:08]

也包容进的 约定的光芒 [00:01:14]

あきれるほど[00:01:14]

寻找着那个甚至让人惊讶的[00:01:16]

真っ直ぐ走り抜けた季節を探してまだ[00:01:16]

执着地朝一个方向奔跑的季节 [00:01:26]

僕は生きてる[00:01:26]

发现我仍然还活着[00:01:29]

間違いだらけの あの日々に[00:01:29]

在错误百出的 那些日子里 [00:01:32]

落とした涙と答えを[00:01:32]

掉下的眼泪和答案[00:01:36]

胸いっぱいにかき集めて[00:01:36]

在心里装得满满的 [00:01:39]

もう一度あの夏空[00:01:39]

再次 飞越过那个夏日的天空 [00:01:43]

あの風の向こう側へ[00:01:43]

飞越过那阵风的对面[00:01:47]

君という名の翼でぇ[00:01:47]

乘着以你为名的翅膀 [00:01:58]

夕凪が水面に並べた[00:01:58]

就像风平浪静的水面上 [00:02:01]

羊雲のように[00:02:01]

并排的鱼鳞云一样[00:02:04]

斑の心じゃ君の声にも気付かない[00:02:04]

带着瑕疵的心 听不到你的声音 [00:02:11]

秋風がまだ遠く夏の[00:02:11]

离秋风还远 [00:02:15]

終わりを待ち侘びている頃[00:02:15]

盼望夏天结束的那个时候 [00:02:19]

僕らの瞳に 最後の陽が落ちる[00:02:19]

在我们眼睛里 最后的太阳西下了[00:02:26]

追いかけてもすれ 違う感情[00:02:26]

使劲追赶却擦肩而过的感情 [00:02:29]

振り払えはしない残像[00:02:29]

无法分离的残像[00:02:32]

選べない道を目の前に[00:02:32]

青春的影子 [00:02:36]

立ち尽くした[00:02:36]

呆站许久 [00:02:38]

青春の影で[00:02:38]

在眼前是无法选择的道路[00:02:42]

諦めても 背を向けても[00:02:42]

即使放弃 即使背过身去 [00:02:45]

誤魔化せない心の[00:02:45]

也无法蒙骗的心的 [00:02:49]

舵は 今も 君の両手に[00:02:49]

船舵现在还 在你的双手中[00:02:57]

叶わぬ夢を浮かべても[00:02:57]

即使浮现无法实现的梦想 [00:03:00]

沈まない勇気の煌めき[00:03:00]

也永不沉沦的勇气之光 [00:03:04]

この一瞬間に賭けてみたい[00:03:04]

在这一瞬间只想以此为赌注 [00:03:07]

最後まで[00:03:07]

直到最后[00:03:09]

離さずに握り続けた願いが[00:03:09]

也不放手 握紧的愿望 [00:03:14]

導く場所を目指せ![00:03:14]

指向能带领我们的地方 [00:03:38]

知らず知らずに[00:03:38]

不知不觉中 [00:03:41]

背中で聴いてた声が[00:03:41]

在背后听到的声音 [00:03:44]

今もまだ[00:03:44]

到现在也还 [00:03:47]

僕を振り向かせる度[00:03:47]

让我每每回首[00:03:52]

切なくて[00:03:52]

悲伤至极[00:03:55]

あきれるほど[00:03:55]

寻找着那个[00:03:57]

真っ直ぐに走り抜けた季節を[00:03:57]

甚至让人惊讶的 [00:04:02]

探してまだ[00:04:02]

执着地朝一个方向奔跑的季节 [00:04:06]

僕は生きてる[00:04:06]

发现我仍然还活着[00:04:09]

間違いだらけの[00:04:09]

在错误百出的 [00:04:11]

あの日々に[00:04:11]

那些日子里 [00:04:13]

落とした涙と答えを[00:04:13]

掉下的眼泪和答案 [00:04:17]

胸いっぱいにかき集めて[00:04:17]

在心里装得满满的 [00:04:20]

はぐれないようにと抱き締めた[00:04:20]

小心翼翼地抱紧生怕丢失[00:04:24]

もう一度 あの夏空[00:04:24]

再一次 [00:04:27]

あの風の向こう側へ[00:04:27]

飞越过那阵风的对面[00:04:31]

君という名の翼でぇ[00:04:31]

乘着以你为名的翅膀[00:04:38]

僕らがいた あの空へ[00:04:38]

飞向那个我曾经存在过的天空[00:04:43]