歌手: i11evn
时长: 03:53
괜찮은데 (没关系) - 일레븐 (i11evn)[00:00:00]
//[00:00:21]
똑같은 하루 똑같은[00:00:21]
又是同样的一天[00:00:23]
시간에 똑같이 자고[00:00:23]
在相同的时间一起睡觉[00:00:25]
다시 눈을 뜨면 어제의 나랑 똑같이[00:00:25]
再次睁开眼睛 和昨日一样 [00:00:28]
몸에 밴 습관들을 또 다시 하고[00:00:28]
身体依然按照原来的习惯[00:00:30]
한치의 오차도 없는 삶인데[00:00:30]
一丝不乱的人生[00:00:32]
뭔가 빠져버린 듯한[00:00:32]
就像少了点什么[00:00:34]
Every night and day[00:00:34]
//[00:00:35]
It's like time is passing by[00:00:35]
//[00:00:37]
When i'm here left alone[00:00:37]
//[00:00:39]
그래서 내리는 내 결론[00:00:39]
所以我得出了结论[00:00:40]
너 없이 나쁘지는 않지만[00:00:40]
虽然没有你也不坏[00:00:42]
딱히 또 좋지는 않아[00:00:42]
但感觉也不好[00:00:44]
가끔 생각해 보고 싶어 울지는 않아[00:00:44]
偶尔想起你 想见你 我不哭[00:00:46]
대충 니가 어떤 식으로 지낼지[00:00:46]
你现在过得怎么样呢?[00:00:49]
나만큼은 아니라도[00:00:49]
即使没到我这程度[00:00:50]
내 생각도 하고 있겠지[00:00:50]
我也在想[00:00:52]
예상했던대로 그리 아프진 않지만[00:00:52]
虽然不像想象的那般痛苦[00:00:54]
같이 했던 시간들이 아직 끝나지[00:00:54]
好像我们在一起的时光还没有结束[00:00:57]
않은것만 같아서 자꾸 멈추게 돼[00:00:57]
经常停下脚步[00:00:59]
괜시리 또 뒤돌아보게 돼[00:00:59]
莫名地想要回头[00:01:01]
난 분명히 괜찮은데[00:01:01]
我明明没关系[00:01:04]
잘 웃고 잘 먹었는데[00:01:04]
开心地笑 开心地吃[00:01:07]
괜히 나 혼자 슬퍼지긴 싫은데[00:01:07]
我不想一个人独自悲伤[00:01:12]
니 흔적 다 지웠는데[00:01:12]
虽然我抹去了你的一切痕迹[00:01:15]
바라볼 사진 하나 없는데[00:01:15]
连一张照片都没留下[00:01:17]
자꾸만 왜 그리워지는데[00:01:17]
为什么总是那般思念你[00:01:23]
익숙했던 향기와 목소리[00:01:23]
熟悉的香气和声音[00:01:24]
너의 연결고리가[00:01:24]
因为没有[00:01:26]
되어주던 것들이 막상 없어져보니까[00:01:26]
任何和你相关的东西[00:01:28]
일시적으로 느껴지는 허전함 정도라[00:01:28]
暂时认为那种感觉是因为空虚[00:01:31]
치부했었는데 계속 여전한 건 도대체[00:01:31]
为什么一直这样?[00:01:34]
왜인지 나만 빼고 모든 게 changing[00:01:34]
为什么一切都在变只有我没变?[00:01:36]
So fast so crazy[00:01:36]
//[00:01:37]
Then I thought it is maybe[00:01:37]
//[00:01:39]
뭔가 날 붙잡아 멈춰서 있나봐[00:01:39]
到底是什么束缚着我让我停下脚步[00:01:41]
혼자 생각해보니 원인은 너인가봐[00:01:41]
独自想了想大概是因为你[00:01:44]
아무렇지 않게 지워버린 전화번호[00:01:44]
若无其事清除的手机号[00:01:46]
Facebook and e-mail[00:01:46]
//[00:01:48]
같은 너의 연락처도[00:01:48]
同样的 你的住址[00:01:49]
별로 대수롭지 않게 다 잊어버렸는데[00:01:49]
忘了有什么大不了的[00:01:52]
요즘 시대 안 맞게 난 뒤로 걸었는데[00:01:52]
最近我没有跟上时代的大潮反而在后退[00:01:55]
허탈해진 채로 그저 기억만 더듬어[00:01:55]
感觉空虚地去找寻过去的回忆[00:01:57]
괜시리 혼자 너를 그려보다 잠 못들어[00:01:57]
莫名地独自思念你 夜夜难以入眠[00:02:00]
나는 이런데 넌 알고 있을까[00:02:00]
你知道我现在的样子吗?[00:02:02]
나만 이런걸까[00:02:02]
只有我这样吗?[00:02:04]
난 분명히 괜찮은데[00:02:04]
我明明没关系的[00:02:07]
잘 웃고 잘 먹었는데[00:02:07]
开心地笑 开心地吃[00:02:09]
괜히 나 혼자 슬퍼지긴 싫은데[00:02:09]
我不想一个人独自悲伤[00:02:14]
니 흔적 다 지웠는데[00:02:14]
虽然我抹去了你的一切痕迹[00:02:17]
바라볼 사진 하나 없는데[00:02:17]
连一张照片都没留下[00:02:20]
자꾸만 왜 그리워 지는데[00:02:20]
为什么总是那般思念你[00:02:26]
아무것도 잡히지 않아 난 아마도[00:02:26]
什么都无法抓住 我大概[00:02:29]
I guess i am missing you[00:02:29]
//[00:02:32]
Yes i am missing you 여전히[00:02:32]
是的 我正在想你[00:02:36]
아무래도 난 싫지 않아 난 아마도[00:02:36]
我什么都不讨厌 我大概[00:02:39]
I guess I am missing you[00:02:39]
//[00:02:42]
Yes i am missing you[00:02:42]
//[00:02:45]
So please come back to me girl[00:02:45]
//[00:02:46]
난 분명히 괜찮은데[00:02:46]
我明明没关系的[00:02:48]
잘 웃고 잘 먹었는데[00:02:48]
开心地笑 开心地吃[00:02:51]
괜히 나 혼자 슬퍼지긴 싫은데[00:02:51]
我不想一个人独自悲伤[00:02:56]
니 흔적 다 지웠는데[00:02:56]
虽然我抹去了你的一切痕迹[00:02:59]
바라볼 사진 하나 없는데[00:02:59]
连一张照片都没留下[00:03:01]
자꾸만 왜 그리워 지는데[00:03:01]
为什么总是那般思念你[00:03:07]
난 분명히 괜찮은데[00:03:07]
我明明没关系的[00:03:17]
니 흔적 다 지웠는데[00:03:17]
虽然我抹去了你的一切痕迹[00:03:24]
왜 그리워 지는데[00:03:24]
为什么总是那般思念你[00:03:29]