所属专辑:「untitled」
歌手: 嵐
时长: 05:02
Pray - 嵐 (あらし)[00:00:00]
//[00:00:08]
词:IROCO-STAR/村松裕子[00:00:08]
//[00:00:16]
曲:Erik Lidbom/wonder note[00:00:16]
//[00:00:24]
全部変わっていくんだ[00:00:24]
一切都在渐渐改变 [00:00:27]
温もり去ってくすんだ[00:00:27]
温暖慢慢淡去[00:00:30]
見慣れた街もいつの頃か[00:00:30]
熟悉的街道 [00:00:33]
記憶なくしたまま[00:00:33]
不知何时起竟也不再记得[00:00:36]
ふいに漏らした吐息が[00:00:36]
不经意的叹息 [00:00:39]
儚い夢に混ざって[00:00:39]
融入虚幻的梦境中[00:00:42]
人知れず[00:00:42]
悄悄地[00:00:45]
舞い上がってく fade out baby[00:00:45]
飞舞着 fade out baby [00:00:48]
単純に笑えなくて[00:00:48]
再也无法露出无邪的笑容 [00:00:51]
冷たい風に凍える夜も[00:00:51]
寒风席卷的夜里[00:00:54]
感情を揺らしている[00:00:54]
动摇着感情 [00:00:57]
胸の奥底で微かに灯る希望[00:00:57]
心底闪着微光的希望啊 [00:01:01]
消えないで[00:01:01]
请不要消失[00:01:09]
止め処なく流れる時間[00:01:09]
仿佛被无情流逝的时光[00:01:12]
ひとり置き去りにされたようで[00:01:12]
抛在了身后[00:01:15]
静かにそっと降る雪[00:01:15]
雪悄然飘落 [00:01:18]
傘もなく肩に積もる[00:01:18]
不撑伞任雪积在肩头[00:01:21]
2度と取り戻せない[00:01:21]
这份感情无法挽回 [00:01:24]
でもきっと新たな出逢い[00:01:24]
但一定会有新的邂逅[00:01:27]
繰り返して必ず歩き出せる[00:01:27]
反反复复中 定能再次前进[00:01:33]
今日もモノクロの世界で[00:01:33]
今天依旧在黑白世界中[00:01:36]
ヒカリの出口探し続けて[00:01:36]
寻找着光明的出口[00:01:39]
白く染まる足元[00:01:39]
地上覆着积雪 [00:01:42]
一歩ずつ溶かすけれど[00:01:42]
随着脚步渐渐融化[00:01:45]
そうでもまだ[00:01:45]
但是[00:01:48]
心は止まったまま[00:01:48]
心却仍停留在原处[00:02:03]
「全部受け止めてる」って[00:02:03]
虽逞强说[00:02:06]
強がるフリをしたって[00:02:06]
“我会接受一切”[00:02:09]
慣れない現実今もまだ[00:02:09]
在无法习惯的现实面前 [00:02:12]
背中を向けたまま[00:02:12]
还是一味逃避至今[00:02:15]
笑顔溢れてた場所で[00:02:15]
曾经充满笑容的地方 [00:02:18]
流れる音や香りが[00:02:18]
传来的声音和味道[00:02:21]
いとしさを[00:02:21]
唤起[00:02:24]
映し出している play back baby[00:02:24]
那份温情 play back baby [00:02:27]
簡単に進めなくて[00:02:27]
无法轻易前进 [00:02:30]
悴んだ手は戸惑いの中[00:02:30]
衣带渐宽却依旧迷茫[00:02:33]
表情緩められない[00:02:33]
紧绷的表情无法放松下来[00:02:36]
切ない痛み癒す高鳴る鼓動[00:02:36]
高鸣的心跳抚慰悲切伤痛的心[00:02:40]
止まないで[00:02:40]
请不要停止[00:02:48]
限られた僅かな時間[00:02:48]
在瞬息般的时间里 [00:02:51]
何もかもカタチを変えていく[00:02:51]
一切都变了模样[00:02:54]
アングルそっと外して[00:02:54]
轻轻移开镜头 [00:02:57]
見上げた冬空の向こう[00:02:57]
抬头仰望冬日的天空彼端[00:03:00]
無限に広がるキャンバス[00:03:00]
仿佛无垠的画布 [00:03:03]
遠くで星屑降らす[00:03:03]
星屑遥遥落下[00:03:06]
だけど今は何にも描けなくて[00:03:06]
可如今却什么都描绘不出[00:03:12]
遠くぼやけてる未来へ[00:03:12]
相信一定会有道路 [00:03:15]
続く道があるって信じて[00:03:15]
通向遥远模糊的未来[00:03:18]
深く残る傷跡[00:03:18]
即使渐渐面对[00:03:21]
少しずつ向き合っても[00:03:21]
深深烙下的伤口[00:03:24]
そうでもまだ瞳は霞んだまま[00:03:24]
双眼却依旧一片模糊[00:03:32]
そんな時もあったと想い出す[00:03:32]
想起曾有过那样的时光 [00:03:37]
いつの間にか忘れてしまいたい[00:03:37]
不知不觉间竟想要忘记[00:03:42]
囁きながら他人事のように[00:03:42]
此刻在飘落的雪中 [00:03:49]
降る雪の中で今は[00:03:49]
仿佛轻声耳语着别人的故事[00:04:00]
止め処なく流れる時間[00:04:00]
仿佛被无情流逝的时光[00:04:03]
ひとり置き去りにされたようで[00:04:03]
抛在了身后[00:04:06]
静かにそっと降る雪[00:04:06]
雪悄然飘落[00:04:09]
傘もなく肩に積もる[00:04:09]
不撑伞任雪积在肩头[00:04:12]
2度と取り戻せない[00:04:12]
这份感情无法挽回[00:04:15]
でもきっと新たな出逢い[00:04:15]
但一定会有新的邂逅[00:04:18]
繰り返して必ず歩き出せる[00:04:18]
反反复复中 定能再次前进[00:04:24]
今日もモノクロの世界で[00:04:24]
今天依旧在黑白世界中[00:04:27]
ヒカリの出口探し続けて[00:04:27]
寻找着光明的出口[00:04:30]
白く染まる足元[00:04:30]
地上覆着积雪[00:04:33]
一歩ずつ溶かすけれど[00:04:33]
随着脚步渐渐融化[00:04:36]
そうでもまだ[00:04:36]
但是[00:04:39]
心は止まったまま[00:04:39]
心却仍停留在原处[00:04:44]