• 转发
  • 反馈

《もう一度feat.BENI》歌词


歌曲: もう一度feat.BENI

歌手: BENI&童子-T

时长: 04:47

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

もう一度feat.BENI

もう一度会いたいよ 声を聞きたいよ[00:00:11]

想再一次见到你,听到你的声[00:00:17]

Tell me why you had to go[00:00:17]

告诉我为什么你必须离开[00:00:20]

その手離せないよ[00:00:20]

不放开那双手[00:00:22]

あの頃のように 笑っていたいよ[00:00:22]

想象那时一样欢笑[00:00:28]

I just wanna hold you close[00:00:28]

我只想紧紧的抱你[00:00:31]

ずっと忘れないよ[00:00:31]

一直无法忘记[00:00:33]

もうすぐ夏だったあの日一目見て[00:00:33]

马上就是夏天了,那天第一眼看到你[00:00:36]

生まれて初めてヒトメボレ[00:00:36]

人生第一次心悸[00:00:39]

今 何してる まだ起きてる[00:00:39]

现在,在做什么[00:00:41]

で毎日送りあった たわいないメール[00:00:41]

还没起床,每天发送却没有回音的信息[00:00:45]

初デートの夜海岸で花火[00:00:45]

在第一次约会的海边[00:00:47]

光照らす横顔なぜか悲しい[00:00:47]

焰火映照你的脸,为什么悲伤[00:00:50]

いつも感じてたお前の孤独[00:00:50]

总是感觉你的孤独[00:00:53]

近づいても急に距離が遠くなる[00:00:53]

即使靠近也会突然变远[00:00:56]

もっとこっち来い 心配すんじゃない[00:00:56]

来这里,不要担心[00:00:59]

絕對守るだから泣くんじゃない[00:00:59]

因为我一直守护着你,不要哭泣[00:01:01]

一人だったら つまらない 日常も[00:01:01]

一个人的话不要捏住生活[00:01:04]

一人だったら 知からない生きる意味も[00:01:04]

一个人的话不要忘记生存的意义[00:01:07]

寄り添えば少しずつ変わっていく[00:01:07]

可以的话就一点一点改变下去[00:01:10]

一歩ずつゆっくり進んでいく[00:01:10]

一步一步慢慢前进下去[00:01:12]

そんな風に思えたお前となら[00:01:12]

即使面对那样的风[00:01:15]

このままって信じてたあの頃はまだ[00:01:15]

还是这样的相信那个时刻[00:01:18]

もう一度会いたいよ 声聞きたいよ[00:01:18]

想再一次见到你,听到你的声音[00:01:24]

Tell me why you had to go[00:01:24]

告诉我为什么你必须离开[00:01:26]

その手離せないよ[00:01:26]

不放开那双手[00:01:29]

あの頃のように 笑っていたいよ[00:01:29]

想象那时一样欢笑[00:01:35]

I just wanna hold you close[00:01:35]

我只想紧紧的抱你[00:01:38]

ずっと忘れない[00:01:38]

一直无法忘记[00:01:40]

それから色々あっても笑顔が見れた[00:01:40]

即使再怎么忧郁也能看到笑脸[00:01:43]

全部じゃないけど寂しさ消えた[00:01:43]

虽然不是全部但却消去了寂寞[00:01:46]

鼓動早まった初めてのキス[00:01:46]

提前的初吻[00:01:49]

別れ際必ず会えるのはいつ って[00:01:49]

分手时说一定会见到,是在何时[00:01:51]

小さな声でうつむいた[00:01:51]

低声,垂下头 [00:01:54]

家の近くまで送るといつも振り向いた[00:01:54]

送到家附近,像平常一样互相挥手[00:01:57]

忘れない二度とない経験[00:01:57]

无法忘记的不是两次经验[00:02:00]

止めたい時間 願った永遠[00:02:00]

但愿时间永远停止[00:02:03]

いっぱいしたくだらねえケンカも[00:02:03]

满身是伤的打架[00:02:06]

愛しいふてくされた寝顔も[00:02:06]

洋溢着爱的睡脸[00:02:08]

自転車乗って借りに行ったDVD[00:02:08]

骑着自行车去借DVD [00:02:11]

よく聞いたお前好きだったあのCD[00:02:11]

经常听你喜欢的那个CD [00:02:14]

買い物はいつも長くて[00:02:14]

买东西经常臭者脸[00:02:16]

照れ臭くて待った店の外で[00:02:16]

等在店外[00:02:19]

買ってやった安物の服持って[00:02:19]

拿着买下的便宜衣服[00:02:22]

すげえはしゃいで 掴んだ俺の腕[00:02:22]

全部都捆在我的手腕上 [00:02:25]

もう一度会いたいよ 声を聞きたいよ[00:02:25]

想再一次见到你,听到你的声音[00:02:31]

Tell me why you had to go[00:02:31]

告诉我为什么你必须离开[00:02:33]

その手離せないよ[00:02:33]

不放开那双手[00:02:36]

あの頃のように 笑っていたいよ[00:02:36]

想象那时一样欢笑[00:02:42]

I just wanna hold you close[00:02:42]

我只想紧紧的抱你[00:02:45]

ずっと忘れない[00:02:45]

一直无法忘记[00:02:47]

出会って 信じて 好きになり過ぎて[00:02:47]

遇见,相信,变得很喜欢[00:02:53]

苦しくて いつも泣いて[00:02:53]

痛苦,常常哭泣[00:02:59]

一人で 寂しくて 失うの怖くて[00:02:59]

一个人寂寞,失去的恐怖 [00:03:04]

強く抱きしめて 永遠に[00:03:04]

永远紧紧地抱在一起[00:03:09]

Close to you[00:03:09]

靠近你[00:03:10]

2年経って 何か変わって[00:03:10]

经过两年改变了什么[00:03:12]

好きだけど気持ちすれ違って[00:03:12]

喜欢去违背感觉[00:03:15]

毎日の当たり前に慣れて[00:03:15]

习惯于以前的每一天 [00:03:18]

優しさに甘えて[00:03:18]

温柔甜蜜[00:03:20]

こんな日が目の前に来るなんて[00:03:20]

那样的日子来到面前[00:03:23]

思いもしなかった 離れるて[00:03:23]

也许不会如愿离开[00:03:26]

出会った頃に戻れるなら[00:03:26]

如果可以回到相遇的时刻[00:03:29]

戻りたいもう一度会いたい[00:03:29]

想回去,想再一次看到[00:03:35]

もう一度会いたい[00:03:35]

想再一次看到你 [00:03:38]

もう一度会いたいよ[00:03:38]

想再一次看到你 [00:03:40]

声聞きたいよ[00:03:40]

听到你的声音[00:03:41]

Tell me why you had to go[00:03:41]

告诉我为什么你必须离开[00:03:43]

その手離せないよ[00:03:43]

不放开那双手[00:03:46]

あの頃のように 笑っていたいよ[00:03:46]

想像那时一样欢笑[00:03:52]

I just wanna hold you close[00:03:52]

我只想紧紧的抱你[00:03:54]

ずっと忘れない[00:03:54]

一直无法忘记 [00:03:57]

もう一度会いたいよ[00:03:57]

想再一次看到你 [00:04:00]

声聞きたいよ[00:04:00]

听到你的声音[00:04:03]

Tell me why you had to go[00:04:03]

告诉我为什么你必须离开[00:04:05]

その手離せないよ[00:04:05]

不放开那双手[00:04:08]

あの頃のように 笑っていたいよ[00:04:08]

想像那时一样欢笑[00:04:14]

I just wanna hold you close[00:04:14]

我只想紧紧的抱你[00:04:17]

ずっと忘れない[00:04:17]

一直无法忘记 [00:04:22]