• 转发
  • 反馈

《不思議の国》歌词


歌曲: 不思議の国

所属专辑:FAIRY TALE

歌手: 倉木麻衣

时长: 05:26

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

不思議の国

不思議の国 - 倉木麻衣 (くらき まい)[00:00:01]

[00:00:07]

词:Mai Kuraki[00:00:07]

[00:00:10]

曲:Aika Ohno[00:00:10]

[00:00:16]

「オハヨウ 又は コンバンハ」[00:00:16]

“早上好 或者说 晚上好”[00:00:18]

TVから流れてくる声で[00:00:18]

听见电视里流淌出的声音[00:00:21]

目が覚めて耳を傾けあう[00:00:21]

睁开双眼仔细倾听[00:00:23]

「臨時ニュースをここでひとつ 」[00:00:23]

“这里有一则临时新闻”[00:00:25]

「ミルメッド通りの公園の[00:00:25]

“米尔梅德大道公园的[00:00:30]

白ウサギがこの街に」[00:00:30]

白兔就在这座城市里”[00:00:34]

時計に目を向けると24時[00:00:34]

看看时钟已经到了24点[00:00:40]

あわてて扉を開けて[00:00:40]

急忙打开门扉[00:00:45]

約束の君との場所へ[00:00:45]

赶往和你约定的地点[00:00:49]

涙の水たまりを飛び越え[00:00:49]

跳过积满眼泪的水洼[00:00:55]

今日という日を[00:00:55]

趁着今天[00:00:59]

支配されないうちに[00:00:59]

还没有被支配[00:01:06]

「Let's go now」[00:01:06]

[00:01:08]

不思議の国 道案内は必要ないよ[00:01:08]

不可思议的国度 没有必要指引道路[00:01:13]

時空の中に光る道を[00:01:13]

只需要在时空中发光的道路上[00:01:16]

ただ進めばいいから[00:01:16]

一心一意地前进便好[00:01:19]

それでも遥か遥か昔から[00:01:19]

即便如此 从遥远遥远的从前开始[00:01:23]

そうしてきたように[00:01:23]

似乎就一直在这样做[00:01:29]

季節は変わって行くけれど[00:01:29]

虽然季节在不断变换[00:01:42]

本当は過去も未来も[00:01:42]

其实无论过去还是未来[00:01:45]

ずっとずっとひとつにつながって[00:01:45]

都一直一直紧紧连在一起[00:01:47]

君には何度も[00:01:47]

或许我已经[00:01:49]

巡り逢っていたのかも知れないね[00:01:49]

与你相逢过好几次了呢[00:01:53]

太陽が目を開ける瞬間[00:01:53]

在太阳睁开双眼的瞬间[00:01:58]

失くした夢を探し出す[00:01:58]

寻找出失去的梦想[00:02:02]

忙しく飛び回る時間追いかけ[00:02:02]

匆匆忙忙追逐着四处飞舞的时间[00:02:06]

あわてて扉を閉めて[00:02:06]

慌里慌张紧闭门扉[00:02:12]

やっと君に辿りついた[00:02:12]

终于抵达你身边[00:02:17]

言葉に意味を 時間に意志を[00:02:17]

给语言以意义 给时间以意志[00:02:21]

明日という日を見失わないように[00:02:21]

愿永远不会失去明天[00:02:32]

「Let's go now」[00:02:32]

[00:02:34]

不思議の国[00:02:34]

不可思议的国度[00:02:36]

愚かなルール必要ないよ[00:02:36]

不需要愚蠢的规则[00:02:39]

君と二人で光る道を[00:02:39]

只需与你二人在发光的道路上[00:02:42]

ただ進めばいいから[00:02:42]

一心一意地前进便好[00:02:45]

それでも遥か遥か昔から[00:02:45]

即便如此 从遥远遥远的从前开始[00:02:49]

そうしてきたように[00:02:49]

似乎就一直在这样做[00:02:55]

季節は変わって行くけれど[00:02:55]

虽然季节在不断变换[00:03:13]

「Let's go now」[00:03:13]

[00:03:17]

道案内は必要ないよ[00:03:17]

没有必要指引道路[00:03:21]

光る道を[00:03:21]

只要在发光的道路上[00:03:23]

ただ進めばいいから[00:03:23]

一心一意地前进便好[00:03:26]

それでも遥か遥か昔から[00:03:26]

即便如此 从遥远遥远的从前开始[00:03:30]

そうしてきたように[00:03:30]

似乎就一直在这样做[00:03:37]

不思議の国[00:03:37]

不可思议的国度[00:03:38]

愚かなルール必要ないよ[00:03:38]

不需要愚蠢的规则[00:03:41]

君と二人で光る道を[00:03:41]

只需与你二人在发光的道路上[00:03:45]

ただ進めばいいから[00:03:45]

一心一意地前进便好[00:03:48]

それでも遥か遥か昔から[00:03:48]

即便如此 从遥远遥远的从前开始[00:03:52]

そうしてきたように[00:03:52]

似乎就一直在这样做[00:04:00]

季節は変わって行くけれど[00:04:00]

虽然季节在不断变换[00:04:22]

「Let's go now」[00:04:22]

[00:04:27]