所属专辑:Fables And Fantasies (The Universal Music Collection)
时长: 06:31
Dust And Ashes - Angelo Branduardi[00:00:00]
以下歌词翻译由微信翻译提供[00:02:25]
I am dust and ashes[00:02:25]
我是尘埃与灰烬[00:02:27]
My crown is worm and white bone[00:02:27]
我的皇冠是虫和白骨[00:02:29]
There's no man suckled milk[00:02:29]
[00:02:30]
Though he run I will not call him[00:02:30]
尽管他逃跑我不会给他打电话[00:02:33]
His chains will seem as feathers[00:02:33]
他的金链子看起来就像羽毛[00:02:34]
When silently I lock mine[00:02:34]
我默默地锁上我的心门[00:02:37]
His iron gate but cobweb come his moment[00:02:37]
他的铁门不过他的时刻到来了[00:02:56]
I am dust and ashes[00:02:56]
我是尘埃与灰烬[00:02:58]
My jewels maggots crawling[00:02:58]
我的珠宝就像蛆虫在爬行[00:02:59]
There's no man woman loved[00:02:59]
没有一个男人女人爱过[00:03:01]
Will not surrender when I beckon[00:03:01]
在我召唤的时候绝不投降[00:03:03]
Sand is running my blade shining[00:03:03]
细沙滚滚我的刀刃闪闪发光[00:03:05]
Bend your heads why stay my welcome[00:03:05]
低下头为何不欢迎我[00:03:08]
The steps are worn my ferryman awaits you[00:03:08]
我的船夫等着你[00:03:27]
Oh sir you do us honour[00:03:27]
先生你让我们感到荣幸[00:03:28]
Attending on our humble dwelling[00:03:28]
照料我们简陋的住所[00:03:31]
Lay down your glass and blade[00:03:31]
放下你的酒杯和刀刃[00:03:32]
And take a few turns with us[00:03:32]
和我们一起转几圈[00:03:34]
We beg you dance a few steps[00:03:34]
我们请求你跳几步舞[00:03:36]
A rondeau of remembrance[00:03:36]
怀念的回旋曲[00:03:39]
Forget a while the flesh[00:03:39]
暂时忘记肉体[00:03:40]
You should have taken[00:03:40]
你应该[00:04:30]
I am dust and ashes[00:04:30]
我是尘埃与灰烬[00:04:31]
My crown is worm and white bone[00:04:31]
我的皇冠是虫和白骨[00:04:33]
There's no man suckled milk[00:04:33]
[00:04:35]
Though he run I will not call him[00:04:35]
尽管他逃跑我不会给他打电话[00:04:37]
His chains will seem as feathers[00:04:37]
他的金链子看起来就像羽毛[00:04:39]
When silently I lock mine[00:04:39]
我默默地锁上我的心门[00:04:41]
His iron gate but cobweb come his moment[00:04:41]
他的铁门不过他的时刻到来了[00:04:45]
I am dust and ashes[00:04:45]
我是尘埃与灰烬[00:04:47]
My jewels maggots crawling[00:04:47]
我的珠宝就像蛆虫在爬行[00:04:49]
There's no man woman loved[00:04:49]
没有一个男人女人爱过[00:04:51]
Will not surrender when I beckon[00:04:51]
在我召唤的时候绝不投降[00:04:52]
Sand is running my blade shining[00:04:52]
细沙滚滚我的刀刃闪闪发光[00:04:54]
Bend your heads why stay my welcome[00:04:54]
低下头为何不欢迎我[00:04:57]
The steps are worn my ferryman still awaits[00:04:57]
步伐已迈过我的摆渡人还在等着我[00:05:16]
Oh sir you do us honour[00:05:16]
先生你让我们感到荣幸[00:05:18]
Attending on our humble dwelling[00:05:18]
照料我们简陋的住所[00:05:20]
Lay down your glass and blade[00:05:20]
放下你的酒杯和刀刃[00:05:21]
And take a few turns with us[00:05:21]
和我们一起转几圈[00:05:23]
We beg you dance a few steps[00:05:23]
我们请求你跳几步舞[00:05:25]
A rondeau of remembrance[00:05:25]
怀念的回旋曲[00:05:28]
Forget a while the flesh[00:05:28]
暂时忘记肉体[00:05:29]
You should have taken[00:05:29]
你应该[00:05:31]
Oh sir you do us honour[00:05:31]
先生你让我们感到荣幸[00:05:32]
Attending on our humble dwelling[00:05:32]
照料我们简陋的住所[00:05:35]
Lay down your glass and blade[00:05:35]
放下你的酒杯和刀刃[00:05:36]
And take a few turns with us[00:05:36]
和我们一起转几圈[00:05:38]
We beg you dance a few steps[00:05:38]
我们请求你跳几步舞[00:05:40]
A rondeau of remembrance[00:05:40]
怀念的回旋曲[00:05:42]
Forget a while the flesh[00:05:42]
暂时忘记肉体[00:05:44]
You should have taken[00:05:44]
你应该[00:05:49]