所属专辑:Mulan (Bootleg Complete Score)
歌手: Jerry Goldsmith
时长: 03:09
Honor To Us All (我们所有人的荣誉) - Jerry Goldsmith (杰瑞·歌德斯密)[00:00:00]
//[00:00:07]
This is what you give me to work with [00:00:07]
这就是你让我共事的人吗[00:00:09]
Well honey I've seen worse[00:00:09]
好吧 宝贝 这还算好的呢 [00:00:12]
We're going to turn this sow's ear[00:00:12]
我们要把这猪耳朵[00:00:15]
Into a silk purse[00:00:15]
做成一个丝绸钱包[00:00:22]
We'll have you washed and dried[00:00:22]
我们会让你洗净吹干[00:00:25]
Primped and polished[00:00:25]
装扮打理好[00:00:26]
Till you glow with pride[00:00:26]
直到你容光焕发 得意洋洋[00:00:28]
Trust my recipe for instant bride[00:00:28]
相信我快速打扮好新娘的秘诀[00:00:30]
You'll bring honor to us all[00:00:30]
你会给我们大家带来荣耀[00:00:42]
Wait and see[00:00:42]
等着瞧吧[00:00:43]
When we're through[00:00:43]
当我们完成后[00:00:45]
Boys will gladly go to war for you[00:00:45]
男孩们将愿意为你出征战场[00:00:48]
With good fortune[00:00:48]
带上好运[00:00:49]
And a great hairdo[00:00:49]
再加上美丽发型[00:00:50]
You'll bring honor to us all[00:00:50]
你会给我们大家带来荣耀[00:00:55]
A girl can bring her family[00:00:55]
一个女孩可以给家里[00:00:57]
Great honor in one way[00:00:57]
带来伟大荣耀[00:01:00]
By striking a good match[00:01:00]
只要能找个好对象[00:01:03]
And this could be the day[00:01:03]
今天也许就是这日子[00:01:06]
Men want girls with good taste[00:01:06]
男人爱品味高的[00:01:09]
Calm[00:01:09]
稳重[00:01:09]
Obediant[00:01:09]
顺从[00:01:10]
Who work fast-paced[00:01:10]
办事爽快的女人[00:01:11]
With good breeding[00:01:11]
有教养[00:01:13]
And a tiny waist[00:01:13]
再加上杨柳细腰[00:01:15]
You'll bring honor to us all[00:01:15]
你会给我们大家带来荣耀[00:01:19]
We all must serve our Emperor[00:01:19]
我们都必须尽忠帝王[00:01:22]
Who guards us from the Huns[00:01:22]
他保卫着我们不受匈奴人侵略[00:01:24]
A man by bearing arms[00:01:24]
男人拿起武器[00:01:27]
A girl by bearing sons[00:01:27]
女人生儿育女[00:01:30]
When we're through[00:01:30]
当我们完成后[00:01:32]
You can't fail[00:01:32]
你一定会成功[00:01:33]
Like a lotus blossom[00:01:33]
就像盛开的荷花[00:01:35]
Soft and pale[00:01:35]
柔而白[00:01:36]
How could any fellow[00:01:36]
男人怎么可能[00:01:38]
Say "No Sale"[00:01:38]
不要你呢[00:01:39]
You'll bring honor to us all[00:01:39]
你会给我们大家带来荣耀[00:01:47]
There - you're ready[00:01:47]
好了 你已准备就绪[00:01:49]
Not yet[00:01:49]
还没有呢[00:01:50]
An apple for serenity[00:01:50]
苹果让你心静[00:01:52]
A pendant for balance[00:01:52]
垂饰让你平衡[00:01:55]
Beads of jade for beauty[00:01:55]
玉珠给你增添美丽[00:02:00]
You must proudly show it[00:02:00]
你必须得意地展示你的娇艳[00:02:06]
Now add a cricket just for luck[00:02:06]
现在再增加一点活泼 仅仅是为了给你带来好运[00:02:12]
And even you can't blow it[00:02:12]
有了这一切 你一定会赢[00:02:15]
Ancestors[00:02:15]
老祖宗[00:02:16]
Hear my plea[00:02:16]
听听我的恳求[00:02:17]
Help me not to make a[00:02:17]
保佑我[00:02:20]
Fool of me[00:02:20]
不要让我出丑[00:02:21]
And to not uproot[00:02:21]
不要让我断了[00:02:22]
My family tree[00:02:22]
家族的根[00:02:23]
Keep my father standing tall[00:02:23]
让家父以我为荣[00:02:27]
Scarier than the undertaker[00:02:27]
让承办者都要被震撼到[00:02:30]
We are meeting our matchmaker[00:02:30]
我们要去见媒人[00:02:33]
Destiny[00:02:33]
命运[00:02:35]
Guard our girls[00:02:35]
保佑我们的姑娘们吧[00:02:36]
And our future[00:02:36]
保佑我们的未来[00:02:37]
As it fast unfurls[00:02:37]
因为一切迎风招展[00:02:39]
Please look kindly on[00:02:39]
请友好地对待[00:02:40]
These cultured pearls[00:02:40]
这些精心打扮的姑娘[00:02:42]
Each a perfect porcelain doll[00:02:42]
每一个都是完美的瓷娃娃[00:02:46]
Please bring honor to us[00:02:46]
请给我们带来荣耀[00:02:48]
Please bring honor to us[00:02:48]
请给我们带来荣耀[00:02:49]
Please bring honor to us[00:02:49]
请给我们带来荣耀[00:02:50]
Please bring honor to us[00:02:50]
请给我们带来荣耀[00:02:52]
Please bring honor to us all[00:02:52]
请给我们所有人带来荣耀[00:02:57]