歌手: Jake Miller
时长: 03:06
Yeah look[00:00:15]
耶,瞧瞧[00:00:17]
Let me tell you about[00:00:17]
让我跟你讲一讲[00:00:18]
A kid named Steven[00:00:18]
一个叫史蒂文的孩子的故事[00:00:19]
He's slowly running out[00:00:19]
他慢慢地[00:00:19]
Of things to believe in[00:00:19]
愈发失去信仰[00:00:21]
Every couple of months[00:00:21]
每两个月[00:00:22]
His mom leaves him [00:00:22]
**妈就会丢下他[00:00:23]
For no good reason[00:00:23]
毫无缘由的[00:00:24]
His step-dad beats him[00:00:24]
他的继父就会打骂她[00:00:25]
Not too many friends [00:00:25]
没什么朋友[00:00:26]
Only ever had a few of them [00:00:26]
就曾经有那么一两个而已[00:00:27]
But recently they don't want[00:00:27]
但现在[00:00:28]
Anything to do with him[00:00:28]
他们也不愿跟他一起玩[00:00:29]
Always eating lunch[00:00:29]
总是独自一人[00:00:30]
In the bathroom stall [00:00:30]
在厕所吃午餐[00:00:31]
He just wants to feel normal[00:00:31]
他只是想成为普通人[00:00:32]
And be cool again yeah[00:00:32]
再酷一点,耶[00:00:33]
Always feeling like the outcast [00:00:33]
总是感觉像是被遗弃的人[00:00:35]
He's been going crazy[00:00:35]
自从父亲过世[00:00:36]
Ever since his dad passed[00:00:36]
他就感觉自己疯了[00:00:37]
He needs guidance[00:00:37]
他需要指导和建议[00:00:38]
And advice but instead[00:00:38]
但反之[00:00:39]
He only has breakdowns[00:00:39]
他只有父亲车祸时[00:00:40]
And flashbacks of the car crash uh[00:00:40]
无尽的崩溃和记忆片段[00:00:42]
It's been getting harder everyday [00:00:42]
每天都变得越来越难[00:00:43]
If he was still around[00:00:43]
如果他仍在身旁[00:00:44]
Everything would be ok[00:00:44]
一切应该都会好起来的[00:00:45]
Cuz his dad was always the light[00:00:45]
因为他父亲一直都是[00:00:46]
At the end of the tunnel [00:00:46]
黑暗隧道末那抹明亮[00:00:47]
But now that same damn tunnel[00:00:47]
但如今还是那该死的隧道[00:00:48]
Is looking dark and grey[00:00:48]
看起来愈发漆黑与灰暗[00:00:50]
He keeps quiet in the back of the class[00:00:50]
他安静地坐在教室后面[00:00:52]
And when the bell rings[00:00:52]
当铃声一响[00:00:53]
Steven hurries home fast[00:00:53]
史蒂文就匆忙赶回家[00:00:54]
Scared to death the other kids[00:00:54]
他极其害怕其他孩子[00:00:55]
Will kick his a** on the long walk home[00:00:55]
会在回家路上揍他[00:00:57]
Cuz its happened in the past so[00:00:57]
因为这过去曾发生过[00:00:58]
He's getting used to[00:00:58]
因此他都习惯了[00:00:59]
The black eyes and fat lips[00:00:59]
那双黑眼睛和那厚嘴唇[00:01:00]
But all he's got is a fake smile and cut wrists[00:01:00]
但他得到的是一个假笑和割手腕[00:01:02]
Wishin' he could walk right up to them[00:01:02]
真想他能走向他们 [00:01:04]
And show them the scars[00:01:04]
给他们看伤疤[00:01:05]
And say look you're the reason[00:01:05]
说到,看吧,就因为你[00:01:05]
That I've done this[00:01:05]
我已经这样做了[00:01:07]
Maybe they would finally understand[00:01:07]
也许他们最终会明白的[00:01:08]
And go back to how it was before it all began[00:01:08]
回到最初如何开始的时候[00:01:10]
But he's just a little different[00:01:10]
但他还是有点不同[00:01:11]
So they taunt him and they beat him[00:01:11]
因此他们奚落他,殴打他[00:01:12]
Yeah it's all just fun and games [00:01:12]
是的,一切都只是娱乐和游戏[00:01:14]
They don't give a damn yeah[00:01:14]
他们一点也不在乎,是的[00:01:15]
His older brother ain't around [00:01:15]
他的哥哥没在身边[00:01:16]
In and out of jail [00:01:16]
他老是在监狱进进出出[00:01:17]
Hanging with the wrong crowd[00:01:17]
跟着一堆小混混成天厮混[00:01:18]
He's been doing coke smoking w**d [00:01:18]
他一直在**,抽**[00:01:20]
Getting drunk all his life he's a shame[00:01:20]
成天醉酒,他是一个耻辱[00:01:21]
No he's not too proud[00:01:21]
不,他并不骄傲得意[00:01:22]
Now his habits are rubbing off[00:01:22]
现在他的习惯[00:01:24]
On his little bro yeah [00:01:24]
正在逐渐影响他的弟弟[00:01:25]
But guess what [00:01:25]
但你猜怎么着[00:01:26]
Little did he know[00:01:26]
他一点都没意识到[00:01:27]
That everytime he did a line [00:01:27]
每一次他准备吸食**[00:01:28]
Everytime he lit a joint [00:01:28]
每一次点燃**卷[00:01:29]
Everytime he took a shot[00:01:29]
每一次尝试[00:01:30]
He was sippin mode[00:01:30]
他都是在竖立示范[00:01:31]
So Steven's sitting in his room[00:01:31]
所以史蒂文坐在他的房间[00:01:32]
Getting high now[00:01:32]
兴致勃勃的嗨着药[00:01:33]
Doors locked music up [00:01:33]
锁好门,放着音乐[00:01:34]
With his lights out[00:01:34]
把灯熄灭[00:01:35]
He just takes another tote[00:01:35]
又来一只[00:01:36]
Til his room fills with smoke[00:01:36]
直到整个房间烟雾弥漫[00:01:37]
5-6-7 hours til he knocks out[00:01:37]
好几个小时,一直到不省人事[00:01:39]
Now he started stealing pills from his mom[00:01:39]
现在他开始偷他的妈妈的药[00:01:41]
8-9-10 at a time and now they're gone[00:01:41]
一次偷很多,现在他们都走了[00:01:43]
And maybe for a moment[00:01:43]
也许有那么一会儿[00:01:44]
All his problems seem to fade [00:01:44]
他所有的问题似乎都消失了[00:01:45]
But the high fades too after not too long[00:01:45]
但幻觉不久也会消失[00:01:47]
And that's when it really sinks in[00:01:47]
当真正沉迷入内[00:01:48]
And that's when it hits him[00:01:48]
也使他意识到[00:01:50]
That these god damn drugs won't fix him[00:01:50]
这些该死的药物无法解决他的问题[00:01:51]
Curled up on the floor [00:01:51]
蜷缩在地板上[00:01:52]
Can't take it anymore[00:01:52]
再也无法忍受下去[00:01:53]
Now he's talking to God[00:01:53]
现在他对神说着话[00:01:54]
Cuz he's the only one that gets him[00:01:54]
因为只有神能懂他[00:01:56]
On his knees looking up [00:01:56]
跪在地上,望着天[00:01:57]
Can't stop crying[00:01:57]
泪流不止[00:01:58]
"God I know we haven't talked in a long time[00:01:58]
上帝,我知道我们很久都没有交谈过了[00:02:00]
But this time I really need you [00:02:00]
但这一次我真的很需要你[00:02:01]
Please God help me say something[00:02:01]
求您了,上帝,帮助我,跟我说点什么[00:02:03]
Just give me a sign [00:02:03]
给我一点讯息 [00:02:04]
Because now I'm falling apart and[00:02:04]
因为现在我已经崩溃了[00:02:05]
I don't think that I can do it [00:02:05]
我做不到了[00:02:06]
Please God give me the strength[00:02:06]
请上帝赐给我力量[00:02:07]
To pull through it Tell me [00:02:07]
让我度过难关,请告诉我[00:02:08]
Should I give up [00:02:08]
我应该放弃吗[00:02:09]
I could end it all right now [00:02:09]
我现在就可以结束这一切[00:02:11]
I just don't know[00:02:11]
我就是不知道[00:02:11]
If I'm brave enough to do it [00:02:11]
我是否足够勇敢去做[00:02:13]
Cuz there's gotta[00:02:13]
因为[00:02:13]
Be a better way than suicide [00:02:13]
肯定有比自杀更好的方法[00:02:14]
Try to wait it out [00:02:14]
试着等待[00:02:15]
Give it time you'll be fine [00:02:15]
给一点时间,你会好起来的[00:02:17]
But it's been so long[00:02:17]
但这已经过了这么长的时间[00:02:18]
And I still haven't been able to get rid[00:02:18]
我仍然没能摆脱[00:02:19]
Of all the thoughts that I feel inside [00:02:19]
我内心所有的想法[00:02:21]
So sick so angry so mad[00:02:21]
很恶心,很气愤,很疯狂[00:02:23]
And to top it off no one even knows that"[00:02:23]
最糟糕的是,甚至没人知道[00:02:25]
That's when he stood up [00:02:25]
当他起身[00:02:26]
Wiped his tears [00:02:26]
擦干泪水[00:02:27]
Walked over to his desk[00:02:27]
走到他的书桌旁[00:02:28]
And got a pen and a notepad[00:02:28]
拿了一支笔和记事本[00:02:29]
He just couldn't see it getting any better[00:02:29]
他不见好转[00:02:31]
So on a cold dark night in December [00:02:31]
所以在12月的一个寒冷的夜晚[00:02:33]
Steven knew exactly[00:02:33]
史蒂文清楚地知道[00:02:34]
What he had to do[00:02:34]
他该做什么[00:02:35]
But first he sat down[00:02:35]
但他首先坐下来[00:02:36]
And wrote a couple letters[00:02:36]
写了几封信[00:02:37]
One to his step-dad [00:02:37]
一封是给他的继父[00:02:38]
One to his mother [00:02:38]
一封是给他的妈妈[00:02:39]
Couple to the kids at school [00:02:39]
好几封是给学校那几个孩子[00:02:40]
One to his brother[00:02:40]
一封是给他的哥哥[00:02:41]
Bringing them the pain[00:02:41]
也要把痛苦带给他们[00:02:42]
That they once brought him[00:02:42]
那些他们曾经给他带来的伤痛[00:02:43]
Tear drops on the paper one after another[00:02:43]
泪水一颗颗滴落在信纸上[00:02:46]
Yeah I hope that you all feel guilty [00:02:46]
耶,我希望你们都感到负罪感[00:02:48]
Cuz I'm broken now[00:02:48]
因为我现在完了[00:02:49]
And you can't heal me[00:02:49]
你不能治好我[00:02:50]
And now you're all an accompliss in murder[00:02:50]
如今你就是杀手[00:02:52]
Each and every one of you[00:02:52]
你们中的每一个[00:02:53]
Has chipped in to kill me[00:02:53]
都沾满我死亡的鲜血[00:02:54]
So the reason that[00:02:54]
因此[00:02:55]
I'm writing you this evening [00:02:55]
今晚我给你写下这些的目的[00:02:56]
Is to say goodbye[00:02:56]
就是说声再见[00:02:57]
And to tell you that I'm leaving[00:02:57]
也跟你说一声,我走了[00:02:58]
But don't hold your breath[00:02:58]
但别屏住呼吸[00:02:59]
Cuz I ain't never coming back[00:02:59]
因为我是不会再回来了[00:03:00]
Sincerely yours Steven[00:03:00]
你真挚的史蒂文[00:03:05]
你[00:03:05]