• 转发
  • 反馈

《R.I.P.》歌词


歌曲: R.I.P.

所属专辑:Color Theory

歌手: Kero One&Suhn

时长: 04:04

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

R.I.P.

R.I.P. - Kero One/Suhn[00:00:00]

腾讯享有翻译作品的著作权[00:00:12]

I was 16 when the bell on the phone rings[00:00:12]

还记得电话响时 那年我16岁[00:00:16]

It's my homie from church an ex d**e fiend[00:00:16]

是我身在教堂的一个兄弟打来的 他以前是个***[00:00:19]

A little older wore his heart on his shoulder[00:00:19]

他年纪比我大一点 他很善良毫无城府[00:00:21]

A hiphop head so we connected on the totem[00:00:21]

跟我一样喜欢嘻哈说唱 所以我们一起开始了追梦生涯[00:00:24]

Back then I'd kick verses and he'd be on the scrotum[00:00:24]

那时我正潜心咬字学说唱 [00:00:27]

I wish he were around to[00:00:27]

他也是年轻气盛[00:00:29]

Hear these verses that I wrote Him[00:00:29]

我多希望他还活着 能听到我写给他的词[00:00:30]

Just to clear the air[00:00:30]

我只想澄清事实[00:00:32]

Confusion and misquotings[00:00:32]

消除各种疑虑和猜忌[00:00:33]

A good kid with black[00:00:33]

他是好男孩[00:00:35]

Clouds following his motions[00:00:35]

但他的一举一动会引来各方怀疑揣测[00:00:36]

Like" hear ye hear ye"[00:00:36]

请听好 请听清楚[00:00:38]

But they don't hear me[00:00:38]

但他们从来就不会听我解释[00:00:39]

The headline I've read for[00:00:39]

差不多有十次 [00:00:41]

The tenth time its eerie[00:00:41]

我看到的新闻标题 都是那么耸人听闻[00:00:43]

"Three dead including[00:00:43]

报道说有三个人丧生[00:00:44]

Sunday school teacher[00:00:44]

其中还有一位教会周日学校的老师[00:00:45]

An ex d**e fiend[00:00:45]

我那有**前科的兄弟 [00:00:46]

Turned extroverted church leader"[00:00:46]

摇身一变 竟然成了性格外向善于交际的教会老大[00:00:49]

Is this real my hairs raised suddenly[00:00:49]

这是真的吗 感觉我的汗毛都立起来了[00:00:51]

I'm drowning in emotion[00:00:51]

我仍然沉浸在悲痛的感情里[00:00:53]

While shivers swim subtly[00:00:53]

身体不住的打着冷颤[00:00:55]

I read on an affair that ends tragic[00:00:55]

我继续往下看 外遇以悲剧收尾[00:00:58]

Teachers pleads for life[00:00:58]

老师们自杀殉情[00:00:59]

Down the barrel of a magnum[00:00:59]

新闻说他喝了大量的酒 [00:01:00]

Then point blank shot[00:01:00]

在他情人的老公 [00:01:02]

Dead together with his lover[00:01:02]

找他算账之前[00:01:03]

Before the lovers husband[00:01:03]

他开枪自杀[00:01:05]

Took his own life from him[00:01:05]

跟他的情人一起殉情[00:01:06]

My eyes turned red[00:01:06]

我的眼眶开始泛红[00:01:08]

Welled up a watered gaze[00:01:08]

眼泪快要夺眶而出[00:01:10]

From hurt fear and let[00:01:10]

或许是出于痛心或是出于恐惧[00:01:11]

Down in lots of ways[00:01:11]

宣泄感情有很多种方式[00:01:13]

God Why would you[00:01:13]

上帝啊 如果恶魔占据你的灵魂[00:01:14]

Allow this if you save[00:01:14]

为何你视而不见 [00:01:15]

When evil lurked within[00:01:15]

不施以援手呢[00:01:17]

Why did my homie disobey[00:01:17]

为何我的兄弟要如此誓死不从呢[00:01:18]

We got one life is it ok to be afraid[00:01:18]

我们的人生仅此一次 难道对生命有所敬畏不是正常的吗[00:01:21]

Many don't have that option[00:01:21]

至少我们活着还可以选择[00:01:23]

Stomping through this maze[00:01:23]

如果想通这一点[00:01:26]

It is ok to be afraid many don't have that option[00:01:26]

那么害怕失去生命也是理所当然的 如果有一天我们驾鹤西去 再无选择[00:01:29]

That's so we mourn today[00:01:29]

这便是我们今天哀悼的目的[00:01:33]

Rest in peace[00:01:33]

安息吧[00:01:36]

Here one day then gone away[00:01:36]

曾经的快乐时光 已经悄然而逝了[00:01:40]

(Forever ever ever ever)[00:01:40]

(永远不在了)[00:01:42]

Things will never be the same[00:01:42]

一切不复当年模样[00:01:46]

(It will never be the same)[00:01:46]

(一切不复当年模样)[00:01:48]

Here one day (Here one day)[00:01:48]

曾经的快乐时光 [00:01:50]

Then gone away[00:01:50]

已经悄然而逝了[00:01:52]

(Forever ever ever ever)[00:01:52]

(永远不在了)[00:01:55]

And all that remain is the pain[00:01:55]

剩下的只有苦痛[00:02:00]

I remember her soft skin and her caress[00:02:00]

我记得她光滑的肌肤还有她温柔的关怀[00:02:03]

The mistakes that I made and her grace[00:02:03]

她对我曾犯过的错也是宽容大度[00:02:05]

When I confessed like politics me[00:02:05]

我如实的向她坦诚一切 虽然我有一点官腔[00:02:08]

And her it was complex but all the stains[00:02:08]

我跟她之间很复杂 但所有的不愉快[00:02:10]

Would wash away each time our minds connect[00:02:10]

都能一扫而空 每一次 我们都能心心相印[00:02:12]

We had history old school like a cassette[00:02:12]

我们有属于我们的故事 这故事像是一卷古老的盒式磁带[00:02:15]

Together we opened doors[00:02:15]

和她在一起时 我们总能对彼此敞开心扉 探索一番[00:02:17]

Explored she knew me best[00:02:17]

她真的非常懂我[00:02:18]

I imagined us forever ever ever[00:02:18]

我曾常常幻想我们能永远相守[00:02:21]

But now I wish I never met her[00:02:21]

而现在我只希望我从未见过她[00:02:23]

Why won't this feeling letup[00:02:23]

为何这感觉一直在脑海徘徊[00:02:25]

I can't forget her staring at our empty bed[00:02:25]

我无法将她忘怀[00:02:27]

The silence is screaming at me so[00:02:27]

盯着我们曾经安睡的空床[00:02:29]

I stay awake instead and in the sheets[00:02:29]

无言的沉默快要将我吞噬 所以我宁愿选择保持清醒[00:02:31]

There's rooms for extra legs on my phone no SMS[00:02:31]

呆坐在床上 床还可以容纳其他人 手机没有未看信息[00:02:35]

Missed calls or messages from tying the knot[00:02:35]

也没有未接来电 我们从努力结合[00:02:38]

To farewells crying[00:02:38]

到分开互道离别[00:02:39]

My stomach twisted up in[00:02:39]

我的心一阵阵绞痛[00:02:41]

Knots like Bear Grylls tied them[00:02:41]

像是Bear Grylls给我的心打了个结[00:02:43]

The start and end it comes full sphere[00:02:43]

从开始到结束 [00:02:45]

From the cradle to the grave[00:02:45]

从降生到死去[00:02:47]

I wish you were here[00:02:47]

我多希望你能在我身边[00:02:48]

Here one day[00:02:48]

曾经的快乐时光 [00:02:50]

Then gone away[00:02:50]

已经悄然而逝了[00:02:52]

(Forever ever ever ever)[00:02:52]

(永远不在了)[00:02:54]

Things will never be the same[00:02:54]

一切不复当年模样[00:02:58]

(It will never be the same)[00:02:58]

(一切不复当年模样)[00:03:00]

Here one day (Here one day)[00:03:00]

曾经的快乐时光 (曾经的快乐时光 )[00:03:03]

Then gone away[00:03:03]

已经悄然而逝了[00:03:04]

(Forever ever ever ever)[00:03:04]

(永远不在了)[00:03:07]

And all that remain is the pain[00:03:07]

剩下的只有苦痛[00:03:12]

It's been a little while[00:03:12]

我已经好久[00:03:14]

Since I seen your face[00:03:14]

没见过你了[00:03:16]

Getting kinda hard to move on[00:03:16]

似乎忘却曾经对我来说还有点难[00:03:18]

But the pain is motivation[00:03:18]

但伤痛还是让我学着放手[00:03:19]

And I'm doing my job[00:03:19]

我利用我的专长[00:03:21]

Running innovation know the song[00:03:21]

创作了这首歌 希望你能懂[00:03:24]

It's been a little while[00:03:24]

我已经好久[00:03:26]

Since I seen your face[00:03:26]

没见过你了[00:03:28]

Getting kinda hard to move on[00:03:28]

似乎忘却曾经对我来说还有点难[00:03:30]

But the pain is motivation[00:03:30]

但伤痛还是让我学着放手[00:03:32]

Though its frustrating[00:03:32]

尽管这让我低落不已[00:03:34]

You don't know what you have until it's gone[00:03:34]

人总是到失去时才懂珍惜[00:03:39]

When it's gone[00:03:39]

总是到失去时[00:03:42]

When it's gone away gone away[00:03:42]

总是到失去时[00:03:47]