• 转发
  • 反馈

《》歌词


歌曲:

歌手: Orte&Car, the garden

时长: 03:35

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

담배 (香烟) - 올티 (Olltii)/카더가든 (Car, the garden)[00:00:00]

//[00:00:05]

词:카더가든/올티[00:00:05]

//[00:00:11]

曲:카더가든/gJ[00:00:11]

//[00:00:17]

编曲:gJ[00:00:17]

//[00:00:23]

가볍게 또 담배를 꺼내 물어[00:00:23]

再次轻松地拿出香烟叼着[00:00:26]

내 한숨이 눈에[00:00:26]

我的叹息[00:00:27]

보일 정도로 무겁게 불어[00:00:27]

用眼睛能看到的程度 沉重地吐出[00:00:29]

뒤집힌 연애 덕에 애연가로 변했어[00:00:29]

多亏被颠覆的爱情 变成了嗜烟者[00:00:32]

너에게 담배보다[00:00:32]

对你而言 比起香烟[00:00:32]

독한 말을 건낸 후로[00:00:32]

在说出狠毒的话之后[00:00:34]

한껏 꾸민 화장기 어린 볼 밑[00:00:34]

精心打扮的妆容 在小小的脸颊下[00:00:36]

내 입맞춤으로 붉혀졌었던 너의 불빛[00:00:36]

曾经用我的亲吻 令你的火光渐渐变红[00:00:40]

그 표정이 너무 중독적이라서[00:00:40]

因为那个表情让我上瘾[00:00:42]

끊을 수 없이[00:00:42]

无法戒掉[00:00:43]

몇년을 입에 달고 살았어[00:00:43]

挂在嘴边好几年 就这样生活着[00:00:45]

술에 취해 객기로 태워본 첫담배[00:00:45]

喝醉了酒 借着意气 点燃了第一支烟[00:00:47]

또 한번 더 실수하면 미워질 것 같대[00:00:47]

你说再有一次失误的话 好像会讨厌我[00:00:50]

너는 그런 내가 싫다고 했지[00:00:50]

你说过讨厌这样的我[00:00:53]

그런 나지만 나여서 좋다고 했지[00:00:53]

你说虽然是这样的我 但因为是我 所以你喜欢[00:00:55]

두 번 다신 그런 일 없을거란 약속[00:00:55]

我和你约定不会再有这样的事[00:00:58]

잠시 헛바람이 들어 그런거라[00:00:58]

只是一时浮躁才那样的[00:01:00]

속 태울 일 만들지 않겠다했는데[00:01:00]

说了不会再制造让人熬心的事情[00:01:03]

난 속이 타[00:01:03]

我内心焦急[00:01:04]

그 바람이 더이상[00:01:04]

那股风再也无法[00:01:04]

너에게 안닿는 게[00:01:04]

触及到你[00:01:05]

별 일 없는 하루 끝에서[00:01:05]

在没有什么特别的一天尽头[00:01:10]

돌아보면 아무도 없는 걸[00:01:10]

回顾的话 什么都没有[00:01:15]

Smoke another time[00:01:15]

//[00:01:20]

Smoke another time woo yeah[00:01:20]

//[00:01:27]

같은 실수만 수십번[00:01:27]

无数次同样的失误[00:01:28]

한번만 더 믿어달라며[00:01:28]

如果再求你相信我一次[00:01:30]

거짓말로 믿음을 덮었지[00:01:30]

谎言就会掩盖信任了吧[00:01:32]

내가 손에 댔었던[00:01:32]

就算事先知道[00:01:33]

잘못된 일 미리 알아도[00:01:33]

我插手的错事[00:01:35]

난 그저 연기로 넘겼지[00:01:35]

我只是用演技度过这一切[00:01:38]

순간의 위안으로 잠깐만 태워선[00:01:38]

借着瞬间的安慰 只是暂时点燃[00:01:40]

언제든 끊을 수 있다[00:01:40]

随时都可以灭掉[00:01:41]

생각하는 담배처럼[00:01:41]

就像念念不忘的香烟[00:01:43]

다신 그럴 일 없을 거란 착각 속[00:01:43]

不会再有那样的事情 在这错觉之中[00:01:45]

괜찮단 너가 정말 괜찮은 줄 알았어[00:01:45]

说没关系的你 真的以为你没关系[00:01:48]

잦은 다툼과 숱한 불만[00:01:48]

频繁的争吵和无数的火[00:01:50]

일단 끄면 다인 줄 알았지 급한 불만[00:01:50]

如果先停止的话 以为这是全部 急躁地不满[00:01:53]

재만 털어내던 그 땐 몰랐었지[00:01:53]

完全不知道曾经弹掉烟灰的时候[00:01:55]

내 옆에 넌 얼마나[00:01:55]

在我身边的你[00:01:57]

독한 숨을 삼켰을지[00:01:57]

究竟有多努力地屏住呼吸[00:01:58]

서툴렀던 우리 둘 사이의 열기[00:01:58]

曾经生疏的我们之间的热气[00:02:01]

내가 지펴놓고 먼저 내가 껐지[00:02:01]

我就此点燃 我先熄灭[00:02:03]

자꾸 흘릴 자격도 없는[00:02:03]

没有资格留下的眼泪[00:02:05]

눈물이 고여 아마[00:02:05]

总是盈满眼眶[00:02:07]

연기가 눈에 들어갔나봐[00:02:07]

看来是烟气进入了眼中[00:02:08]

별 일 없는 하루 끝에서[00:02:08]

在没有什么特别的一天尽头[00:02:13]

돌아보면 아무도 없는 걸[00:02:13]

回顾的话 什么都没有[00:02:18]

Smoke another time[00:02:18]

//[00:02:23]

Smoke another time woo yeah[00:02:23]

//[00:02:30]

또 술기운을 빌려 네게 전화를 걸어[00:02:30]

再次借着酒劲 给你打电话[00:02:33]

잘지냈는지 요즘엔 어떠냐며 물어[00:02:33]

询问你过得好吗 最近怎么样[00:02:35]

담배는 끊었냐는 여전한 너의 걱정엔[00:02:35]

你问我戒烟了吗 在你的担心下[00:02:38]

또 거짓말을 하고 담배 한대를 물어[00:02:38]

再次说着谎言 叼着一支烟[00:02:41]

못난 나는 변할 수 없나봐 좀처럼[00:02:41]

看来没出息的我很难改变了[00:02:43]

변하지 않은 너는 또 잔소리를 늘어[00:02:43]

你依旧不变 不断地唠叨[00:02:46]

추억과 함께 탄[00:02:46]

和回忆一起点燃的[00:02:47]

담배 한갑을 다 비울쯤에[00:02:47]

一盒香烟 在全部清空的时候[00:02:49]

끊지 못한 담배 대신 전화를 끊어[00:02:49]

代替无法戒掉的香烟 挂断了电话[00:02:51]

별 일 없는 하루 끝에서[00:02:51]

在没有什么特别的一天尽头[00:02:55]

돌아보면 아무도 없는 걸[00:02:55]

回顾的话 什么都没有[00:03:01]

Smoke another time[00:03:01]

//[00:03:06]

Smoke another time woo yeah[00:03:06]

//[00:03:11]