• 转发
  • 反馈

《Daytime star》歌词


歌曲: Daytime star

所属专辑:GO AROUND

歌手: 上村祐翔

时长: 05:15

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

Daytime star

Daytime star - 上村祐翔 (うえむら ゆうと)[00:00:00]

//[00:00:11]

词:石井桃理[00:00:11]

//[00:00:22]

曲:藤本貴則[00:00:22]

//[00:00:33]

どうしてだろう[00:00:33]

为什么[00:00:34]

隣にいるだけで[00:00:34]

只要你在我身边[00:00:38]

嬉しくなるんだ[00:00:38]

便令我开心不已[00:00:41]

初めての感情なのに[00:00:41]

明明是初次经历的感情[00:00:44]

不思議なほど[00:00:44]

却不可思议地[00:00:46]

怖くはないんだ[00:00:46]

没有任何恐惧[00:00:48]

形が見えないまま[00:00:48]

唯独这份无形的感情[00:00:51]

気持ちだけ膨らんでいく[00:00:51]

在不断的膨胀[00:00:56]

言葉には出来ないけれど[00:00:56]

虽然说不出口[00:00:59]

まだまだもっと[00:00:59]

可我依旧想要[00:01:01]

一緒にいたい[00:01:01]

更长久的和你在一起[00:01:04]

あの空見上げて[00:01:04]

仰望那片天空[00:01:05]

願いを込めてみる[00:01:05]

试着许下心愿[00:01:08]

柄じゃないかな?[00:01:08]

是否有点不合身份?[00:01:11]

それでも信じた[00:01:11]

即便如此我也相信[00:01:13]

瞳の中に輝く[00:01:13]

眼眸中闪耀的[00:01:16]

Only one star[00:01:16]

那唯一的星辰[00:01:20]

明るくって見えない[00:01:20]

明亮得看不清的[00:01:22]

空の彼方に[00:01:22]

空之彼方[00:01:24]

隠したヒカリ[00:01:24]

隐藏的光芒[00:01:28]

本当の色に[00:01:28]

其真正的颜色[00:01:30]

まだ気付いてない[00:01:30]

就连我自己[00:01:32]

僕自身さえも[00:01:32]

也尚未察觉[00:01:35]

それでいいと[00:01:35]

现在这样就好[00:01:36]

星の声が聞こえた[00:01:36]

繁星的声音渐入耳畔[00:01:39]

木漏れ日の中で[00:01:39]

斑驳的阳光下[00:01:43]

君のその笑顔[00:01:43]

你的笑颜[00:01:45]

心弾ませる[00:01:45]

撩拨着我的心弦[00:01:47]

夢見てるような[00:01:47]

让这如梦似幻[00:01:50]

こんなにもカラフルな日々[00:01:50]

斑斓多彩的时光[00:01:53]

ずっとずっと巡らせよう[00:01:53]

永远巡回不断[00:01:57]

僕が手を引くから[00:01:57]

我会牵起你的手[00:02:18]

いつからだろう[00:02:18]

从何时起[00:02:19]

一人でいることが[00:02:19]

一人独处[00:02:22]

寂しくなった[00:02:22]

会让我感觉到寂寞[00:02:25]

誰かじゃなく君とがいい[00:02:25]

我只想与你在一起 而非他人[00:02:28]

我が儘だって[00:02:28]

即便只是我的自说自话[00:02:30]

浮かんでしまう[00:02:30]

这想法还是会浮现脑海[00:02:33]

彩られた空[00:02:33]

被你点亮的天空[00:02:35]

控えめに輝く[00:02:35]

散发着淡淡的光芒[00:02:38]

僕を映して[00:02:38]

希望你的眼中能看到我[00:02:41]

確かに願った[00:02:41]

虔诚地许下了这个心愿[00:02:42]

思うままに見つめよう[00:02:42]

让我们尽情地凝视彼此[00:02:46]

Only your heart[00:02:46]

//[00:02:49]

消えそうで消えない[00:02:49]

似要消失却又不曾消失[00:02:52]

虹の向こうに[00:02:52]

彩虹的彼方[00:02:54]

溢れたヒカリ[00:02:54]

满溢着光芒[00:02:58]

強くなる想い[00:02:58]

愈渐强烈的思恋[00:02:59]

空の眩しさに[00:02:59]

终会渐渐地融入[00:03:01]

溶けてくだろう[00:03:01]

天空的炫目之中[00:03:04]

淡くても[00:03:04]

就算光彩暗淡[00:03:06]

星が繋いだ未来に[00:03:06]

也要朝着繁星连起的未来[00:03:09]

手を伸ばしてみる[00:03:09]

努力伸出双手[00:03:13]

君がそこにいて[00:03:13]

而你就在那里[00:03:15]

笑い合う夢が[00:03:15]

与你相视而笑的梦[00:03:16]

今を変えるよ[00:03:16]

将会改写我的现在[00:03:19]

こんなにも楽しい時が[00:03:19]

愿如此欢乐的时光[00:03:22]

ずっとずっと続くように[00:03:22]

可以永远延续下去[00:03:26]

明日を奏でていく[00:03:26]

渐渐奏响明天[00:03:43]

あの空見上げて[00:03:43]

仰望那片天空[00:03:45]

願いを込めてみる[00:03:45]

试着许下心愿[00:03:48]

柄じゃなくても[00:03:48]

就算不合身份[00:03:51]

信じた気持ちは[00:03:51]

坚信的心情[00:03:53]

心で煌めいている[00:03:53]

始终在心中闪耀[00:03:56]

You're shining star[00:03:56]

你便是那颗璀璨的星辰[00:04:02]

明るくって見えない[00:04:02]

明亮得看不清的[00:04:04]

空の彼方に[00:04:04]

空之彼方[00:04:06]

隠したヒカリ[00:04:06]

隐藏的光芒[00:04:10]

本当の色に[00:04:10]

其真正的颜色[00:04:12]

まだ気付いてない[00:04:12]

就连我自己[00:04:14]

僕自身さえも[00:04:14]

也尚未察觉[00:04:17]

それでいいと[00:04:17]

现在这样就好[00:04:18]

星の声が聞こえた[00:04:18]

繁星的声音渐入耳畔[00:04:21]

木漏れ日の中で[00:04:21]

斑驳的阳光下[00:04:25]

君のその笑顔[00:04:25]

你的笑颜[00:04:27]

心弾ませる[00:04:27]

撩拨着我的心弦[00:04:29]

夢見てるような[00:04:29]

让这如梦似幻[00:04:32]

こんなにもカラフルな日々[00:04:32]

斑斓多彩的时光[00:04:35]

ずっとずっと巡らせよう[00:04:35]

永远巡回不断[00:04:41]

僕が手を引くから[00:04:41]

我会牵起你的手[00:04:46]