• 转发
  • 反馈

《「埃罗芒阿老师」OP「ヒトリゴト」》歌词


歌曲: 「埃罗芒阿老师」OP「ヒトリゴト」

歌手: KusunokiAsuha

时长: 03:54

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

「埃罗芒阿老师」OP「ヒトリゴト」

「埃罗芒阿老师」OP「ヒトリゴト」 - KusunokiAsuha[00:00:00]

词︰ケリー[00:00:00]

曲:野村陽一郎[00:00:01]

ヒトリゴトだよ[00:00:01]

这是一个人的独白[00:00:04]

恥ずかしいこと聞かないでよね[00:00:04]

不要问我这么难为情的事[00:00:07]

キミのことだよ[00:00:07]

就是你的事情[00:00:09]

でもその先は言わないけどね[00:00:09]

但是先让我留在心里吧[00:00:24]

掛け違えてる[00:00:24]

像系错的纽扣一样[00:00:27]

ボタンみたいなもどかしさを[00:00:27]

那令人焦急的心情[00:00:30]

解けないまま[00:00:30]

还是无法解开[00:00:32]

また難しくしようとしてる[00:00:32]

只会变得越来越难[00:00:36]

伝えたい気持ちは今日も[00:00:36]

想传递的感情今天又一次[00:00:41]

言葉になる直前に[00:00:41]

在组织起话语之前[00:00:44]

変換ミスの連続で[00:00:44]

不断出现错误[00:00:47]

ため息と一緒に[00:00:47]

伴着一连串的叹息[00:00:49]

飲み込んだらほろ苦い[00:00:49]

咽下去的话只有无尽的苦涩[00:00:54]

ふとしたときに探しているよ[00:00:54]

在你意想不到的时候我依然在寻找[00:00:57]

キミの笑顔を探しているよ[00:00:57]

一直在寻找着你的笑容[00:01:00]

無意識の中その理由は[00:01:00]

无意识中寻找的理由[00:01:03]

まだ言えないけど[00:01:03]

虽然现在还不能说出口[00:01:06]

一人でいると会いたくなるよ[00:01:06]

独自一人的时候就想要去见你[00:01:09]

誰といたって会いたくなるよ[00:01:09]

不管和谁在一起都只想去见你[00:01:12]

たった一言ねぇどうして[00:01:12]

只有这么一句话为什么[00:01:16]

言えないその言葉[00:01:16]

无法说出这句话语[00:01:19]

言えないこの気持ち[00:01:19]

无法说出这份感情[00:01:23]

早く気づいて欲しいのに[00:01:23]

明明想早一点让你注意到[00:01:41]

1000ピースある[00:01:41]

有1000个碎片[00:01:44]

パズルみたいな選択肢と[00:01:44]

像拼图一样的选择方式[00:01:47]

想像力が判断力の邪魔をしちゃう[00:01:47]

丰富的想象力总会影响判断[00:01:53]

つかめない気持ちは今日も[00:01:53]

无法停留的感情今天一样[00:01:58]

可愛くない顔見せて[00:01:58]

让我看看不怎么可爱的笑脸[00:02:01]

自己嫌悪下す後悔で[00:02:01]

讨厌一直后悔的自己[00:02:04]

溜め込んだゴメンネを[00:02:04]

将其积累成歉意[00:02:06]

吐き出すにはほど遠い[00:02:06]

传达歉意的道路依然很远[00:02:12]

耳をすませば聞こえてくるよ[00:02:12]

竖起耳朵仔细倾听[00:02:14]

キミの声だけ[00:02:14]

只有你的声音[00:02:16]

聞こえてくるよ雑踏の中[00:02:16]

在这嘈杂的声音当中听到了[00:02:19]

気づかないフリしているけど[00:02:19]

虽然装作并没有注意到[00:02:23]

隣にいると嬉しくなるよ[00:02:23]

只是站在一旁就开心的不得了[00:02:26]

遠くにいると寂しくなるよ[00:02:26]

站在离你远的地方就有些寂寞[00:02:29]

単純なことでもどうして[00:02:29]

这么单纯的事情为什么[00:02:33]

言えないその言葉[00:02:33]

无法说出这句话语[00:02:36]

言えないこの気持ち[00:02:36]

无法说出这份感情[00:02:40]

もっと素直になりたい[00:02:40]

想要变得更加坦率一些[00:02:47]

泣き出しそうな空模様[00:02:47]

像是要哭泣的天空[00:02:52]

頬に一粒雨かな?[00:02:52]

流在脸上的是雨吗?[00:02:57]

不安定な心重ね隠した[00:02:57]

一次次隐藏起不安的内心[00:03:01]

ヒトリゴトに全部隠して[00:03:01]

将一个人的独白全部隐藏[00:03:04]

キミのことホントはずっと[00:03:04]

对于你一直都是[00:03:15]

ふとしたときに探しているよ[00:03:15]

在你意想不到的时候我依然在寻找[00:03:18]

キミの笑顔を探しているよ[00:03:18]

一直在寻找着你的笑容[00:03:21]

無意識の中その理由は[00:03:21]

无意识中寻找的理由[00:03:23]

まだ言えないけど[00:03:23]

虽然现在还不能说出口[00:03:26]

一人でいると会いたくなるよ[00:03:26]

独自一人的时候就想要去见你[00:03:29]

誰といたって会いたくなるよ[00:03:29]

不管和谁在一起都只想去见你[00:03:32]

たった一言ねぇどうして[00:03:32]

只有这么一句话为什么[00:03:36]

言えないその言葉[00:03:36]

无法说出这句话语[00:03:39]

言えないこの気持ち[00:03:39]

无法说出这份感情[00:03:44]

早く気づいて欲しいのに[00:03:44]

明明想早一点让你注意到[00:03:50]