• 转发
  • 反馈

《(Shoot - Goal In)》歌词


歌曲: (Shoot - Goal In)

所属专辑:7 LUCKYNUMBERS

歌手: Dynamicduo

时长: 04:46

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

(Shoot - Goal In)

슛 골인 (Shoot - Goal In) (射门 进球) - 다이나믹 듀오 (Dynamicduo)[00:00:00]

腾讯享有本翻译作品的著作权[00:00:40]

훈민정음 드리블링[00:00:40]

训民正音 运球[00:00:41]

훈훈민정음 드리블링[00:00:41]

训民正音 运球[00:00:42]

훈민정음 드리블링[00:00:42]

训民正音 运球[00:00:44]

훈훈민정음 드리블링[00:00:44]

训民正音 运球[00:00:46]

우리는 django & dr. shultz[00:00:46]

我们是django和shultz博士[00:00:47]

등장할 땐 slow motion[00:00:47]

缓慢的登场[00:00:49]

이 바닥에서 더블 D는 묵음[00:00:49]

在这里双D是静音[00:00:51]

말이 필요 없는 프로모션[00:00:51]

不需要说话的宣传[00:00:53]

쫌 한다는 동생들은 다 우릴 형님으로 모셔[00:00:53]

混的不错的弟弟们都侍奉我们为哥哥[00:00:55]

우리가 누구? 아직도 몰라[00:00:55]

我们是谁 现在不知道么[00:00:57]

아무나 붙잡고 물어보셔[00:00:57]

随便抓一个人问问[00:00:59]

어디 깐깐하게 굴어보셔[00:00:59]

到哪里都小心的行动[00:01:00]

완전히 박살 내줄라니까[00:01:00]

要不我会完全粉碎你[00:01:02]

작살 내줄라니깐[00:01:02]

会把这里弄成烂摊子[00:01:04]

여전히 팔팔한[00:01:04]

还是那么急躁[00:01:05]

우리는 dr. brown and mcfly[00:01:05]

我们是brown博士和mcfly[00:01:07]

우리 음악은 들로리앤[00:01:07]

我们的音乐是Laurie Ann[00:01:09]

어디에든 다 있을 거야 과거현재미래에[00:01:09]

无论在哪里都会有的 过去现在和将来[00:01:12]

고뢰 우린 언제나 바쁘니까 피로해서 필요해 마사지[00:01:12]

我们一直都很忙 很疲累 所以需要按摩[00:01:16]

허세 껍질뿐인 니 랩에는 필요해 메세지[00:01:16]

你只有空壳的说唱需要信息[00:01:19]

우린 십 년이 넘게 대세 리듬을 랩으로 잘게 대패질[00:01:19]

我们成为大势的说唱已经十年多了[00:01:22]

허기 허기진 달팽이관으로 배달해주는 택배지[00:01:22]

用已经变饥饿的耳蜗送东西的快递[00:01:25]

우리는 골대로 달려가는 투톱[00:01:25]

我们就这样向前奔跑的两个顶峰[00:01:27]

Rhyme 이란 공으로 티키타카[00:01:27]

用叫做节奏的球碰撞[00:01:29]

우린 프로페셔널 우린 내셔날[00:01:29]

我们是专业的 我们是国家代表[00:01:30]

근데 넌 꼭 피리 같아[00:01:30]

但是你好像是笛子[00:01:32]

여긴 애들이 노는데 아니니깐[00:01:32]

这里的孩子也没有在玩[00:01:35]

돌아가 너의 cradle 왜 벌어 매를[00:01:35]

回来吧 你的摇篮 为什么扔掉了[00:01:38]

우리가 슛했다 하면 골인 슛했다 하면 골인[00:01:38]

我们一投球就进球[00:01:45]

우리가 슛했다 하면 골인 골인 골인[00:01:45]

我们一投球就进球[00:01:51]

우리가 슛했다 하면 골인 슛했다 하면 골인[00:01:51]

我们一投球就进球[00:01:58]

우리가 슛했다 하면 골인 골인 골인[00:01:58]

我们一投球就进球[00:02:05]

훈민정음 드리블링[00:02:05]

训民正音 运球[00:02:06]

훈훈민정음 드리블링[00:02:06]

训民正音 运球[00:02:08]

훈민정음 드리블링 (느낌so good)[00:02:08]

训民正音 运球 感觉很好[00:02:11]

뱃속에는 hi-end amplifi[00:02:11]

体内慢慢扩大[00:02:14]

성대에 꿀 좀 발라놨지[00:02:14]

消减了对方的锐气[00:02:16]

Honey bee들이 몰려드네[00:02:16]

蜜蜂们涌了过来[00:02:18]

Dj friz 음악을 틀면 편하게 랩 뱉어[00:02:18]

DJ冻结音乐 说唱就自然的流出[00:02:21]

여자들은 무대난입 그 다음 단계 백허그[00:02:21]

女人们乱入舞台 接下来就是后背拥抱[00:02:25]

근데 너 조금 간 크네[00:02:25]

但是你有点胆大[00:02:26]

토를 달어 형들 작품에[00:02:26]

搀和在哥哥们的作品里[00:02:28]

넌 내 음악을 들으면서 꿈꿨지[00:02:28]

你听着我的音乐做梦了吧[00:02:29]

난 니 음악을 들으면서 하품해[00:02:29]

我听你的音乐就一直打哈欠[00:02:31]

또 다른 훈계 하나 할게[00:02:31]

再给你一个警告[00:02:33]

우린 사는 것부터가 다르다고[00:02:33]

我们的生活就不同[00:02:34]

우리는 엄마가 살 집 사고 넌 엄마 집 살고[00:02:34]

我们给妈妈买房子 又在那个房子里生活[00:02:37]

스펙 없으면 묻혀 넌 느낌 없는 애정촌 짝 일호[00:02:37]

没有规矩的埋起来 你是爱情村里的一号[00:02:41]

난 목소리 하나만으로도 선택되는 인기남 like시모[00:02:41]

我是只凭声音就会被选择的人气男[00:02:44]

다 자라봤자 미니미 다 커봤자 피래미[00:02:44]

都长大试试吧[00:02:46]

넌 벌어봤자 밀리지 쌓이는 지로[00:02:46]

你都扔了吧 堆积着的岔路[00:02:48]

아직은 이르니까 don't get at me[00:02:48]

你还太年轻了 不要和我比[00:02:49]

Now 체급이 다르니까 짜져 뒤로[00:02:49]

现在等级不同 紧随其后[00:02:51]

우리는 골대로 달려가는 투톱[00:02:51]

我们就这样向前奔跑的两个顶峰[00:02:52]

Rhyme 이란 공으로 티키타카[00:02:52]

用叫做节奏的球碰撞[00:02:54]

우린 프로페셔널 우린 내셔날[00:02:54]

我们是专业的 我们是国家代表[00:02:56]

근데 넌 꼭 피리 같아[00:02:56]

但是你好像是笛子[00:02:58]

여긴 애들이 노는데 아니니깐[00:02:58]

这里的孩子也没有在玩[00:03:00]

돌아가 너의 cradle 왜 벌어 매를[00:03:00]

回来吧 你的摇篮 为什么扔掉了[00:03:04]

우리가 슛했다 하면 골인 슛했다 하면 골인[00:03:04]

我们一投球就进球[00:03:10]

우리가 슛했다 하면 골인 골인 골인[00:03:10]

我们一投球就进球[00:03:16]

우리가 슛했다 하면 골인 슛했다 하면 골인[00:03:16]

我们一投球就进球[00:03:23]

우리가 슛했다 하면 골인 골인 골인[00:03:23]

我们一投球就进球[00:03:31]

훈민정음 드리블링[00:03:31]

训民正音 运球[00:03:32]

훈훈민정음 드리블링[00:03:32]

训民正音 运球[00:03:34]

훈민정음 드리블링 (너무 놀라지마)[00:03:34]

训民正音 运球 别太惊讶[00:03:36]

니 바지에 스티치 진짜 촌스러워[00:03:36]

你裤子的缝线真的好土[00:03:38]

입지마 좀 부끄러워 미친 듯[00:03:38]

别穿了 羞得要死[00:03:41]

그 형들이 부러워 니 위치는 korea 안쓰러워[00:03:41]

羡慕那些哥哥 你的位置是韩国 好可怜[00:03:43]

I am the danger[00:03:43]

//[00:03:45]

돈만 밝히는 악다구니 섞인 태도에는[00:03:45]

金钱中参杂着谩骂的态度[00:03:47]

얄짤없이 움직인 다음[00:03:47]

毫不手软的行动 之后[00:03:48]

Bad breakin하는 하이젠버그[00:03:48]

搞破坏的heisenbug[00:03:49]

뭐라고 안 들려 어떡하라고 이래라 저래라[00:03:49]

不管说什么都听不见 要拿我怎样[00:03:52]

What i gotta do 발음 좀 똑바로 말해보라고[00:03:52]

你能不能好好发音[00:03:55]

나 너 따라 해볼까[00:03:55]

要跟我学学么[00:03:56]

You need 인슐린[00:03:56]

你需要治疗[00:03:57]

넌 정책이 없어 출마해봤자 당 떨어져[00:03:57]

你没有对策 一出马就会掉下[00:04:00]

우리 둘인 정체기 없어 순위가 잘 안 떨어져[00:04:00]

我们两个没有正体 不会落后[00:04:03]

우리는 골대로 달려가는 투톱[00:04:03]

我们就这样向前奔跑的两个顶峰[00:04:04]

Rhyme 이란 공으로 티키타카[00:04:04]

用叫做节奏的球碰撞[00:04:06]

우린 프로페셔널 우린 내셔날[00:04:06]

我们是专业的 我们是国家代表[00:04:08]

근데 넌 꼭 피리 같아[00:04:08]

但是你好像是笛子[00:04:10]

여긴 애들이 노는데 아니니깐[00:04:10]

这里的孩子也没有在玩[00:04:12]

돌아가 너의 cradle 왜 벌어 매를[00:04:12]

回来吧 你的摇篮 为什么扔掉了[00:04:16]

우리가 슛했다 하면 골인 슛했다 하면 골인[00:04:16]

我们一投球就进球[00:04:22]

우리가 슛했다 하면 골인 골인 골인[00:04:22]

我们一投球就进球[00:04:29]

우리가 슛했다 하면 골인 슛했다 하면 골인[00:04:29]

我们一投球就进球[00:04:35]

우리가 슛했다 하면 골인 골인 골인[00:04:35]

我们一投球就进球[00:04:40]