• 转发
  • 反馈

《カゲロウデイズ》歌词


歌曲: カゲロウデイズ

歌手: じん&感傷ベクトル

时长: 04:04

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

カゲロウデイズ

カゲロウデイズ - じん&感傷ベクトル [00:00:03]

词:じん[00:00:04]

曲:じん[00:00:07]

8月15日の午後12時半くらいのこと[00:00:20]

约在8月15日午后12点半时[00:00:26]

天気が良い[00:00:26]

天气很好[00:00:29]

病気になりそうな[00:00:29]

让人病怏怏的[00:00:32]

ほど眩しい日差しの中[00:00:32]

在耀眼地快阳光照射下[00:00:36]

することも無いから君と駄弁っていた[00:00:36]

无所事事地和你闲聊著[00:00:39]

「でもまぁ夏は嫌いかな」[00:00:39]

「不过啊夏天真讨厌呢」[00:00:43]

猫を撫でながら[00:00:43]

抚摸著猫咪[00:00:45]

君はふてぶてしくつぶやいた[00:00:45]

你毫不在意地低语著[00:00:49]

あぁ、逃げ出した猫の[00:00:49]

逃开的猫咪[00:00:53]

後を追いかけて[00:00:53]

啊、追著[00:00:55]

飛び込んでしまったのは[00:00:55]

突然跳成了[00:00:57]

赤に変わった信号機[00:00:57]

红色的信号机[00:00:59]

バッと通ったトラックが[00:00:59]

突然被路过的卡车[00:01:01]

君を轢きずって鳴き叫ぶ[00:01:01]

轧到的你哀号著[00:01:04]

血飛沫の色、[00:01:04]

血沫的颜色[00:01:06]

君の香りと混ざり合ってむせ返った[00:01:06]

与你的香味混合著喘不过气[00:01:09]

嘘みたいな陽炎が[00:01:09]

犹如谎言的阳炎讥笑著[00:01:11]

「嘘じゃないぞ」って嗤ってる[00:01:11]

「这不是谎言哦」[00:01:14]

夏の水色、かき回すような[00:01:14]

夏天的水色[00:01:17]

蝉の音に全て眩んだ[00:01:17]

在扰乱般的蝉声中一切变得晕眩[00:01:30]

目を覚ました時計の[00:01:30]

睁开眼睛[00:01:32]

針が鳴り響くベッドで[00:01:32]

时针指针在床边响起[00:01:36]

今は何時?[00:01:36]

现在是几点?[00:01:39]

8月14日の午前12時[00:01:39]

约是8月14日的上午12点[00:01:43]

過ぎくらいを指す[00:01:43]

过一些[00:01:46]

やけに煩い蝉の声覚えていた[00:01:46]

想起那极其困扰的蝉声[00:01:49]

でもさぁ、少し不思議だな[00:01:49]

不过啊、有些不可思议呢。[00:01:53]

同じ公園で昨日見た[00:01:53]

想起了在同一个公园[00:01:56]

夢を思い出した[00:01:56]

昨天做到的梦[00:01:59]

「もう今日は帰ろうか」[00:01:59]

「今天差不多回去吧」[00:02:03]

道に抜けた時[00:02:03]

穿过路时[00:02:05]

周りの人は皆上を[00:02:05]

周围的人们都[00:02:07]

見上げ口を開けていた[00:02:07]

仰望天上张开著嘴[00:02:09]

落下してきた鉄柱が[00:02:09]

落下的铁柱[00:02:12]

君を貫いて突き刺さる[00:02:12]

刺穿著你[00:02:14]

劈く悲鳴と風鈴の音が[00:02:14]

震裂的悲鸣与风铃的声音[00:02:17]

木々の隙間で空廻り[00:02:17]

空响在树木空隙间[00:02:19]

ワザとらしい陽炎が[00:02:19]

不自然的阳炎讥笑著[00:02:21]

「夢じゃないぞ」って嗤ってる[00:02:21]

「这不是梦哦」[00:02:24]

眩む視界に君の横顔、[00:02:24]

晕眩的视界中似乎发现[00:02:27]

笑っているような気がした[00:02:27]

你侧颜上的微笑[00:02:49]

何度世界が眩んでも[00:02:49]

多少次晕眩的世界都会[00:02:51]

陽炎が嗤って奪い去る[00:02:51]

被阳炎讥笑著夺去[00:02:54]

繰り返して何十年[00:02:54]

重复著几十年。[00:02:56]

もうとっくに気が付いていたろ[00:02:56]

已经早就注意到了吧。[00:02:59]

こんなよくある話なら[00:02:59]

这样平凡的故事[00:03:01]

結末はきっと1つだけ[00:03:01]

结局一定只有一个[00:03:04]

繰り返した夏の日の向こう[00:03:04]

重复的夏日的彼方[00:03:09]

バッと押しのけ飛び込んだ、[00:03:09]

突然推开跳了过去[00:03:11]

瞬間トラックにぶち当たる[00:03:11]

瞬间撞上了卡车[00:03:14]

血飛沫の色、君の瞳と[00:03:14]

血沫的颜色[00:03:17]

軋む体に乱反射して[00:03:17]

不规则反射在你的眼瞳与被轧的身上[00:03:19]

文句ありげな陽炎に[00:03:19]

若有抱怨的阳炎[00:03:21]

「ざまぁみろよ」って笑ったら[00:03:21]

笑道「看吧」[00:03:24]

実によく在る夏の日のこと[00:03:24]

确实是普通夏天的事。[00:03:27]

そんな何かがここで終わった[00:03:27]

有什麼在这里完结了[00:03:40]

目を覚ました8月14日のベッドの上[00:03:40]

睁开眼睛是8月14日在床上[00:03:46]

少女はただ[00:03:46]

少女只是[00:03:49]

「またダメだったよ」と[00:03:49]

说著「还不行呢」[00:03:51]

一人猫を抱きかかえてた[00:03:51]

一个人抱著猫咪[00:03:55]