• 转发
  • 反馈

《Verdi: La traviata / Act 2 - Dammi tu forza, o ciel!...Ah, vive sol quel core》歌词


歌曲: Verdi: La traviata / Act 2 - Dammi tu forza, o ciel!...Ah, vive sol quel core

所属专辑:Verdi: La Traviata

歌手: Joan Sutherland&Marjon La

时长: 06:47

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

Verdi: La traviata / Act 2 - Dammi tu forza, o ciel!...Ah, vive sol quel core

Act II: "Dammi Tu Forza, O Ciel!...Ah, Vive Sol Quel Core" (第二幕:“给我力量吧,上帝啊!……她只为爱我而活”) - Dame Joan Sutherland (琼·萨瑟兰)/Marjon Lambriks/Luciano Pavarotti (卢奇亚诺·帕瓦罗蒂)/Ubaldo Gardini[00:00:00]

//[00:00:00]

Written by:Giuseppe Verdi/Francesco Maria Piave[00:00:00]

//[00:00:00]

Dammi tu forza o cielo[00:00:00]

上天啊 请赐予我力量[00:00:27]

Mi richiedeste[00:00:27]

您唤我过来[00:00:29]

Sì reca tu stessa questo foglio[00:00:29]

是的 这封信你亲自去送 [00:00:33]

Silenzio va' all'istante[00:00:33]

别多嘴 赶快去[00:00:40]

Ed ora si scriva a lui[00:00:40]

现在该写给他了[00:00:56]

Che gli dirò chi me n' darà il coraggio[00:00:56]

但我能说些什么呢 谁能给我一点勇气[00:01:52]

Che fai[00:01:52]

你在做什么[00:01:53]

Nulla[00:01:53]

没什么[00:01:54]

Scrivevi[00:01:54]

你在写信吗[00:01:54]

No sì[00:01:54]

没有[00:01:55]

Qual turbamento a chi scrivevi[00:01:55]

你很慌张 究竟要写给谁[00:01:59]

A te[00:01:59]

给你[00:01:59]

Dammi quel foglio[00:01:59]

把信给我[00:02:00]

No per ora[00:02:00]

现在不行[00:02:02]

Mi perdona son io preoccupato[00:02:02]

对不起 我有点担心[00:02:06]

Che fu[00:02:06]

怎么了[00:02:07]

Giunse mio padre[00:02:07]

我父亲来了[00:02:09]

Lo vedesti[00:02:09]

你见到他了吗[00:02:10]

No no severo scritto mi lasciava[00:02:10]

没有 但他留给我一封愤怒的信[00:02:15]

Ma verrà t'amerà in vederti[00:02:15]

我在等着见他 他见到你一定会喜爱你的[00:02:21]

Ch'ei qui non mi sorprenda[00:02:21]

别让他在这里看见我[00:02:24]

Lascia che m'allontani tu lo calma[00:02:24]

让我走吧 你能让他冷静下来[00:02:28]

Ai piedi suoi mi getterò divisi[00:02:28]

我愿匍匐在他的脚下[00:02:32]

Ei più non ne vorrà sarem felici sarem felici[00:02:32]

他将不会把你我拆散 我们会永远幸福[00:02:36]

Perché tu m'ami tu m'ami[00:02:36]

因为你爱我 你爱我[00:02:38]

Perché tu m'ami[00:02:38]

因为你爱我[00:02:41]

Perché tu m'ami[00:02:41]

因为你爱我[00:02:44]

Perché tu m'ami alfredo non è vero[00:02:44]

因为你爱我 阿尔弗雷多 不是吗[00:02:47]

Oh quanto perché piangi[00:02:47]

我非常爱你 你为何流泪[00:02:56]

Di lagrime avea d'uopo or son tranquilla[00:02:56]

我突然很想哭 但现在好多了[00:03:04]

Lo vedi ti sorrido sarò là tra quei fior[00:03:04]

你看 我笑了 我多愿在这鲜花中[00:03:09]

Lo vedi ti sorrido sarò là tra quei fior[00:03:09]

你看 我笑了 我多愿在这鲜花中[00:03:17]

Presso a te sempre sempre sempre[00:03:17]

陪伴你到永远 永远 永远[00:03:20]

Presso a te sempre[00:03:20]

陪伴你到永远[00:03:27]

Amami alfredo quant'io t'amo addio[00:03:27]

爱我吧 阿尔弗雷多 如同我爱你一般[00:03:49]

Amami alfredo quant'io t'amo addio[00:03:49]

爱我吧 阿尔弗雷多 如同我爱你一般[00:04:10]

Addio[00:04:10]

珍重[00:04:25]

Ah vive sol quel core all'amor mio[00:04:25]

她全身心投入了对我的爱中[00:04:45]

È tardi ed oggi forse[00:04:45]

时候不早了[00:04:48]

Più non verrà mio padre[00:04:48]

父亲今天不会来了[00:04:55]

La signora è partita[00:04:55]

夫人已经走了[00:04:58]

L'attendeva un calesse e sulla via[00:04:58]

她坐上马车离开[00:05:00]

Già corre di parigi annina pure[00:05:00]

正在赶往巴黎 在她走之前[00:05:03]

Prima di lei spariva[00:05:03]

安妮娜已先一步离开[00:05:04]

Il so ti calma[00:05:04]

我知道 不必大惊小怪[00:05:07]

Che vuol dir ciò[00:05:07]

这意味着什么[00:05:09]

Va forse d'ogni avere[00:05:09]

也许她急急忙忙[00:05:12]

Ad affrettar la perdita ma annina la impedirà[00:05:12]

去变卖她的财物 但安妮娜会阻止她的[00:05:23]

Qualcuno è nel giardino[00:05:23]

花园里有动静[00:05:25]

Chi è là[00:05:25]

谁在那儿[00:05:26]

Il signor germont[00:05:26]

杰尔蒙先生吗[00:05:28]

Son io[00:05:28]

正是[00:05:29]

Una dama da un cocchio per voi[00:05:29]

有位小姐在不远的马车里[00:05:31]

Di qua non lunge mi diede questo scritto[00:05:31]

让我把这封信交给你[00:05:37]

Di violetta perché son io commosso[00:05:37]

维奥莱塔写的信 为何我会如此不安[00:05:49]

A raggiungerla forse ella m'invita[00:05:49]

也许她只是想让我过去[00:05:55]

Io tremo oh ciel coraggio[00:05:55]

我在颤抖 天呐 坚强点吧[00:06:02]

Alfredo al giungervi di questo foglio[00:06:02]

阿尔弗雷多 当你看到这封信时[00:06:06]

Ah[00:06:06]

//[00:06:12]

Padre mio[00:06:12]

父亲[00:06:16]

Mio figlio[00:06:16]

我的儿子[00:06:18]

Oh quanto soffri tergi ah tergi il pianto[00:06:18]

我明白你的痛苦 但请擦干泪水[00:06:24]

Ritorna di tuo padre orgoglio e vanto[00:06:24]

我会再次为你骄傲[00:06:29]