• 转发
  • 反馈

《Sunday noon》歌词


歌曲: Sunday noon

所属专辑:essence

歌手: Bennie K

时长: 04:38

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

Sunday noon

Sunday noon - Bennie K (Bennie.K)[00:00:00]

[00:00:08]

詞:BENNIE K[00:00:08]

[00:00:16]

曲:BENNIE K,MUST[00:00:16]

[00:00:24]

仕事ばっかしてても[00:00:24]

即使总是工作[00:00:26]

テレビばっか見てても[00:00:26]

即使总是看电视[00:00:28]

声を聞きたくてI still calling your number[00:00:28]

想听你的声音 我不断地打你的电话[00:00:33]

やっぱり返事は無く[00:00:33]

果然是没有回信[00:00:35]

一人ぼっちのSunday noon[00:00:35]

孤单一人的星期天中午[00:00:37]

But I can never let go[00:00:37]

但我永不放手[00:00:43]

君の素直な笑顔や言葉も[00:00:43]

你直率的笑容和话语[00:00:49]

ねぇ信じたままで[00:00:49]

一直坚信着[00:00:52]

ここまでたどり着いたけど[00:00:52]

好不容易走到这里[00:00:57]

Now baby I guess I was wrong[00:00:57]

现在我想我错了[00:01:01]

昨日からくり返す同じ事[00:01:01]

从昨天开始重复同样的事[00:01:06]

Hold you in my dreams[00:01:06]

把你放进我的梦中[00:01:11]

君はもう私の事なんて[00:01:11]

你已经变成我的一部分[00:01:15]

忘れてしまったの[00:01:15]

遗忘了[00:01:20]

仕事ばっかしてても[00:01:20]

即使总是工作[00:01:22]

テレビばっか見てても[00:01:22]

即使总是看电视[00:01:25]

声を聞きたくてI still calling your number[00:01:25]

想听你的声音 我不断地打你的电话[00:01:30]

やっぱり返事は無く[00:01:30]

果然是没有回信[00:01:32]

一人ぼっちのSunday noon[00:01:32]

孤单一人的星期天中午[00:01:33]

でかけたってnon no[00:01:33]

不出门[00:01:36]

君がいないんなら[00:01:36]

因为你不在[00:01:39]

I met this guy[00:01:39]

我遇到这样一个人[00:01:41]

God blessing he was so fine[00:01:41]

上帝祝福他过得很好[00:01:43]

まったく未来の無い出会い[00:01:43]

完全没有未来的相遇[00:01:45]

But he did came up to me and said[00:01:45]

但是他走过来对我说[00:01:48]

ぎこちない口調話ししたらでもネ[00:01:48]

用生硬的语调说话[00:01:50]

また誤解されがちな勝気なラッパー[00:01:50]

容易误解为争强好胜的说唱歌手[00:01:52]

I mean余裕な訳無いでしょ[00:01:52]

我的意思是并不是从容不迫[00:01:55]

So should I stay or go home[00:01:55]

所以我该留下还是回家[00:01:58]

終わんないトークとりとめもなく[00:01:58]

没有结束的闲谈 没有要领的话[00:02:00]

交わしたんだ君とAll night long[00:02:00]

整夜与你相互交错[00:02:02]

また会いたいナだなんて言っといて[00:02:02]

说什么还想再见之类的[00:02:05]

ただ妄想気味の変態系[00:02:05]

只是妄想 有点变态[00:02:07]

期待してランデブー[00:02:07]

期待约会[00:02:10]

独りっきりSunday noonなら[00:02:10]

孤单一人的星期天中午[00:02:12]

一体君何て言うの[00:02:12]

你究竟想说什么[00:02:14]

Baby why not call me[00:02:14]

宝贝 为什么不打电话给我[00:02:17]

久しぶりの休みと[00:02:17]

久违的休息[00:02:19]

映画のチケットも[00:02:19]

电影票也[00:02:21]

君と過ごしたくてI still calling your number[00:02:21]

想与你一起度过 我不断地打你的电话[00:02:26]

やっぱり返事は無く[00:02:26]

果然是没有回信[00:02:28]

一人きりのSunday noon[00:02:28]

孤单一人的星期天中午[00:02:30]

笑顔なんてnon no[00:02:30]

没有笑容[00:02:33]

君がいないんなら[00:02:33]

因为你不在[00:02:35]

Keep it up we gonna make it clap[00:02:35]

保持下去 我们会更加合拍[00:02:38]

Pum pum pump it up and[00:02:38]

让热情高涨起来和[00:02:40]

Drink it up we gonna make a club all[00:02:40]

喝掉它 我们将点燃俱乐部的所有[00:02:42]

Pum pum pump it up[00:02:42]

让热情高涨起来[00:02:45]

Keep it up we gonna make it clap[00:02:45]

保持下去 我们会更加合拍[00:02:48]

Pum pum pump it up and[00:02:48]

让热情高涨起来和[00:02:50]

Drink it up we gonna make a club all[00:02:50]

喝掉它 我们将点燃俱乐部的所有[00:02:52]

Pum pum pump it up[00:02:52]

让热情高涨起来[00:02:54]

昨日から同じ事ばかり[00:02:54]

从昨天开始重复同样的事[00:02:59]

I'm going to hold you in my dreams[00:02:59]

把你放进我的梦中[00:03:04]

今日だけは[00:03:04]

只有今天[00:03:05]

Pick up the phone[00:03:05]

拿起电话[00:03:06]

Return my mail[00:03:06]

回复了我的邮件[00:03:10]

He got the tricky eyes baby[00:03:10]

他的眼神很复杂 宝贝[00:03:13]

仕事ばっかしてても[00:03:13]

即使总是工作[00:03:16]

テレビばっか見てても[00:03:16]

即使总是看电视[00:03:18]

声を聞きたくてI still calling your number[00:03:18]

想听你的声音 我不断地打你的电话[00:03:23]

やっぱり返事は無く[00:03:23]

果然是没有回信[00:03:25]

一人ぼっちのSunday noon[00:03:25]

孤单一人的星期天中午[00:03:27]

出かけたってnon no[00:03:27]

不出门[00:03:29]

君がいないんなら[00:03:29]

因为你不在[00:03:32]

久しぶりの休みと[00:03:32]

久违的休息[00:03:34]

映画のチケットも[00:03:34]

电影票也[00:03:37]

君と過ごしたくてI still calling your number[00:03:37]

想与你一起度过 我不断地打你的电话[00:03:41]

やっぱり返事は無く[00:03:41]

果然是没有回信[00:03:44]

一人きりのSunday noon[00:03:44]

孤单一人的星期天中午[00:03:45]

笑顔なんてnon no[00:03:45]

没有笑容[00:03:48]

君がいないんなら[00:03:48]

因为你不在[00:03:51]

I don't need Boy you hurt me[00:03:51]

我不需要你的伤害[00:03:53]

No no Never Ever wanna[00:03:53]

从来不需要[00:03:54]

See you again[00:03:54]

再次见到你[00:03:55]

The game you throw at me[00:03:55]

游戏中你砸中了我[00:03:57]

Boy you hurt me[00:03:57]

你伤害了我[00:03:58]

No no Never Ever wanna[00:03:58]

从来没有想过[00:03:59]

See you again[00:03:59]

再次见到你[00:04:04]