所属专辑:THE WORLD
歌手: Bennie K
时长: 04:14
echo - Bennie K (Bennie.K)[00:00:00]
[00:00:06]
词:BENNIE K[00:00:06]
[00:00:13]
曲:BENNIE K・Mine-Chang[00:00:13]
[00:00:19]
眩しい日差しを 受けながら[00:00:19]
沐浴着令人耀眼的日光[00:00:24]
大地に広がる あの山からの[00:00:24]
触摸着从那座山峦[00:00:29]
冷たい 雪解け水に 觸れて[00:00:29]
延展到大地的雪水[00:00:34]
心がそっと 洗われる様で[00:00:34]
心灵就像悄悄地被洗涤过一样[00:00:40]
I don't wanna leave here[00:00:40]
我不想离开这里[00:00:41]
無くしていた物[00:00:41]
失去的东西[00:00:44]
Before I came here[00:00:44]
在我来到这里志气啊[00:00:46]
閉まった思いが[00:00:46]
封闭的思念[00:00:49]
この湖に 誘われるままに[00:00:49]
一如被这片湖水所诱起[00:00:54]
今 映し出される[00:00:54]
现在 都倒影出来了[00:00:59]
Anytime anywhere[00:00:59]
无论何时 无论何地[00:01:01]
その先には[00:01:01]
在前方都有[00:01:03]
新しい光が 待っていて[00:01:03]
崭新的光亮在等待着[00:01:09]
Many times many ways[00:01:09]
很多时间 很多方法[00:01:11]
この水と[00:01:11]
就像和这水一样[00:01:13]
同じ様に 生まれ変わるよ[00:01:13]
去重生吧[00:01:20]
きっと[00:01:20]
一定[00:01:27]
Wow…Did we come to the dream land?[00:01:27]
喔 我们是否去过那片梦想大陆[00:01:30]
Or are we just in our dream now?[00:01:30]
或者我们现在只是在我们自己的梦中[00:01:32]
Like…Where did birds all come from?[00:01:32]
就像 鸟儿都来自何方[00:01:35]
See? And they sound like a love song[00:01:35]
明白 它们听起来就像一首爱歌[00:01:38]
How I wish you were here with me[00:01:38]
我是多么希望你就在这里跟我一起[00:01:40]
To see this stream and feel the wind[00:01:40]
去观看这场暴风雨 去感受这风[00:01:42]
You'll know my heart is true from deep within[00:01:42]
你将深深地明白我的心意是千真万确的[00:01:45]
In this world of wondering[00:01:45]
在这个充满惊喜的世界上[00:01:47]
It was way before I was stuck with thoughts[00:01:47]
那是在我被众多思绪所纠缠之前[00:01:50]
何度も迷った 暗闇にも[00:01:50]
即使无数次令我迷失的黑暗[00:01:53]
雲を抜ければ[00:01:53]
只要拨开云雾也[00:01:55]
You're always there trying to brighten up my days[00:01:55]
你总是在那里试图使我的道路快活起来[00:01:58]
Althought it may seem hard to roll[00:01:58]
即使那看起来非常困难[00:02:00]
心の痛みが光奪っても[00:02:00]
即使心中的痛苦被光亮夺走[00:02:03]
Be brave 恐れずにいて[00:02:03]
也要勇敢 不要畏惧[00:02:04]
Cause I'll be there to guide you to the right path[00:02:04]
因为我会在那里引导你走向正确的路线[00:02:07]
Anytime anywhere[00:02:07]
无论何时 无论何地[00:02:09]
目を閉じれば[00:02:09]
闭上眼睛[00:02:12]
変わらぬ笑顏の 君がいて[00:02:12]
都会浮现你一如既往的笑容[00:02:17]
Many times many ways[00:02:17]
很多时间 很多方法[00:02:19]
その目にも[00:02:19]
曾经相约要用那双眼睛[00:02:22]
この景色を 見せると約束したんだ[00:02:22]
看到这里的景色[00:02:36]
I've sailed the seven seas and seen the heaven in me[00:02:36]
我将航行于七大洋 去看看自己内心中的天堂[00:02:39]
ゆく日も乗り越えた雨風は[00:02:39]
超越落日的风雨[00:02:41]
時には恵み 時には敵に[00:02:41]
时而给我恩惠 时而变成敌人[00:02:44]
姿変え 降り注いでた[00:02:44]
变换着姿态降落下来[00:02:46]
From another perception you'll see the truth[00:02:46]
从另一个角度你将看到真相[00:02:49]
目に映る世界は変わる[00:02:49]
映在眼眸中的世界在变换[00:02:51]
少しの勇気 確かな証[00:02:51]
些许的勇气 确凿的证据[00:02:54]
全てはそう その手の中に[00:02:54]
所有的 对 都在那手中[00:02:56]
Anytime anywhere[00:02:56]
无论何时 无论何地[00:02:58]
気が付けば[00:02:58]
蓦然回首[00:03:01]
音も無く過ぎ行く 毎日で[00:03:01]
在每一个悄无声息失去的日子[00:03:06]
Many times many ways[00:03:06]
很多时间 很多方法[00:03:08]
その場所を[00:03:08]
都曾想要[00:03:11]
抜け出そうと 走ってたけど[00:03:11]
从那个地方逃走[00:03:16]
Anytime anywhere[00:03:16]
无论何时 无论何地[00:03:18]
その先には[00:03:18]
在前方[00:03:21]
未だ見ぬ光が 溢れてて[00:03:21]
充满着还看不到的光芒[00:03:26]
Many times many ways[00:03:26]
很多时间 很多方法[00:03:28]
また會えると[00:03:28]
扬起脸庞[00:03:30]
そう信じて 顏上げれば[00:03:30]
相信还会相见的话[00:03:35]
何度だって[00:03:35]
无论多少次[00:03:38]
生まれ変われるよ きっと[00:03:38]
都会重生的哦 一定[00:03:43]