• 转发
  • 反馈

《Eppur Si Muove》歌词


歌曲: Eppur Si Muove

所属专辑:Eppur Si Muove

歌手: Haggard

时长: 08:19

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

Eppur Si Muove

Eppur Si Muove - Haggard[00:00:00]

以下歌词翻译由微信翻译提供[00:00:48]

Aside the one in sorrows[00:00:48]

在悲伤的人身旁[00:00:52]

To release my darkened mind[00:00:52]

释放我黑暗的心灵[00:00:56]

And never meant to bought my way to thee[00:00:56]

我从未想过用钱收买你[00:01:01]

A light that blinds the blind[00:01:01]

一道光芒蒙蔽了双眼[00:01:05]

God end this suffering[00:01:05]

上帝结束这痛苦[00:01:09]

My blood and tears that flow for you[00:01:09]

我为你流的血和泪[00:01:13]

My king[00:01:13]

我的王[00:02:25]

My son beware[00:02:25]

我的儿子当心[00:02:30]

Of all that your eyes cannot see[00:02:30]

你的眼睛看不见的一切[00:02:38]

Trust your mind[00:02:38]

相信你的心[00:02:40]

And strengthen your abilities[00:02:40]

强化你的能力[00:03:03]

Did you ever touch the starlight[00:03:03]

你可曾触碰过星光[00:03:06]

Dream for a thousand years[00:03:06]

一千年的梦想[00:03:08]

Have you ever seen the beauty[00:03:08]

你可曾见过[00:03:11]

Of a newborn century[00:03:11]

一个新的世纪[00:03:13]

And now's the time to enter[00:03:13]

现在是时候进入[00:03:16]

A new way things to see[00:03:16]

新的世界[00:03:18]

Man is just a weak reflection[00:03:18]

人类只是微弱的倒影[00:03:21]

In evolution's history[00:03:21]

在进化的历史中[00:03:23]

And in your hour of darkness[00:03:23]

在你黑暗的时刻[00:03:26]

It will guide your way[00:03:26]

它会为你指引方向[00:03:29]

La bellezza del paese di galilei[00:03:29]

La bellezza del paese di galilei[00:03:43]

E nella mia ora più buia[00:03:43]

没有什么比这更可怕的了[00:03:50]

Loro splenderanno per me[00:03:50]

我感觉无与伦比[00:03:54]

All'infinito[00:03:54]

无边无际[00:03:59]

Aside the one in sorrows[00:03:59]

在悲伤的人身旁[00:04:03]

To release my darkened mind[00:04:03]

释放我黑暗的心灵[00:04:07]

And never to guide my way to thee[00:04:07]

再也不会指引我走向你[00:04:12]

A light that blinds the blind[00:04:12]

一道光芒蒙蔽了双眼[00:04:16]

God end this suffering[00:04:16]

上帝结束这痛苦[00:04:20]

My blood and tears that flow for you[00:04:20]

我为你流的血和泪[00:04:25]

My king[00:04:25]

我的王[00:04:42]

Geboren im flackernden kerzenschein[00:04:42]

Geboren im flackernden kerzenschein[00:04:46]

Verfasst in dunkler zeit[00:04:46]

身上带着武器[00:04:50]

Ein altes stück von pergament[00:04:50]

这是一种什么样的感觉[00:04:54]

Sich mit der feder vereint[00:04:54]

你的心中充满渴望[00:04:58]

Der zeichnung seines arms entspringt[00:04:58]

Der zeichnung seines arms entspringt[00:05:03]

Der universen zelt[00:05:03]

世界分崩离析[00:05:07]

Es ist der zeiten anbeginn[00:05:07]

Es ist der zeiten anbeginn[00:05:11]

Und ändert diese welt[00:05:11]

Und ändert diese welt[00:05:20]

Des universums zelt[00:05:20]

世界末日[00:05:38]

Nato al lume guizzante della candela[00:05:38]

北大西洋公约组织总有一天会降临人间[00:05:44]

Scritto in tempi oscuri[00:05:44]

音乐响起[00:05:48]

Sulla vecchia pergamena[00:05:48]

好东西[00:05:51]

Scorre la penna[00:05:51]

热情洋溢[00:05:54]

E dal suo braccio nasce[00:05:54]

E dal suo braccio nasce[00:05:58]

Il disegno delle volte celesti[00:05:58]

Il disegno delle volte celesti[00:06:03]

È l'inizio dei tempi[00:06:03]

时间紧迫[00:06:07]

E cambierà il mondo[00:06:07]

世界会变成什么样[00:06:35]

My son take care[00:06:35]

我的儿子保重[00:06:39]

Of what the cross wants you to be[00:06:39]

十字架希望你变成什么样[00:06:47]

Trust your eyes[00:06:47]

相信你的眼睛[00:06:49]

And strenghten your abilities[00:06:49]

强化你的能力[00:07:13]

Did you ever touch the starlight[00:07:13]

你可曾触碰过星光[00:07:15]

Dream for a thousand years[00:07:15]

一千年的梦想[00:07:18]

Have you ever seen the beauty[00:07:18]

你可曾见过[00:07:20]

Of a newborn century[00:07:20]

一个新的世纪[00:07:23]

And time has come to doubt[00:07:23]

时间让人产生怀疑[00:07:26]

About the holy verse[00:07:26]

神圣的话语[00:07:28]

It is just a weak reflection[00:07:28]

这只是一种微弱的反映[00:07:31]

In our endless universe[00:07:31]

在这无尽的宇宙里[00:07:33]

And in your hour of darkness[00:07:33]

在你黑暗的时刻[00:07:36]

The beauty guides your way[00:07:36]

美丽为你指引方向[00:07:39]

La bellezza del paese di galilei[00:07:39]

La bellezza del paese di galilei[00:07:55]

Loro splenderanno[00:07:55]

漂亮姑娘[00:08:00]

Splenderanno per me[00:08:00]

我无与伦比[00:08:04]

All'infinito[00:08:04]

无边无际[00:08:09]