所属专辑:Long Forgotten Songs: B-Sides & Covers 2000-2013 (Explicit)
歌手: Rise Against
时长: 01:29
Little Boxes (小盒子) - Rise Against (起来反抗)[00:00:00]
//[00:00:05]
Little boxes on the hillside [00:00:05]
山坡上的小盒子[00:00:08]
Little boxes made of ticky-tacky [00:00:08]
用廉价材料做的小盒子[00:00:10]
Little boxes on the hillside [00:00:10]
小盒子啊小盒子[00:00:12]
Little boxes all the same [00:00:12]
一模一样的小盒子[00:00:15]
There's a green one and a pink one[00:00:15]
这儿有绿的 粉的[00:00:18]
And a blue one and a yellow one[00:00:18]
蓝的 黄的[00:00:21]
They're all made out of ticky-tacky [00:00:21]
它们全都用廉价材料制成[00:00:23]
And they all look just the same [00:00:23]
而且还一模一样[00:00:26]
And the people in houses[00:00:26]
住在里边的人们[00:00:28]
Who went to the university [00:00:28]
都去了大学[00:00:30]
Where they were put in boxes [00:00:30]
然后又被放进了小盒子[00:00:33]
And they all came out the same [00:00:33]
全都一个样的小盒子[00:00:35]
There's doctors and lawyers[00:00:35]
有的成为了医生 有的成为了律师[00:00:37]
And business executives [00:00:37]
有的成为了董事[00:00:39]
They're all made out of ticky-tacky[00:00:39]
他们都用廉价材料制成[00:00:42]
And they all look just the same [00:00:42]
看上去一个样[00:00:44]
And they all play on the golf-course [00:00:44]
他们都打高尔夫球[00:00:47]
And drink their Martini dry [00:00:47]
喝无果味马丁尼酒[00:00:49]
And they all have pretty children [00:00:49]
他们都有可爱的孩子[00:00:51]
And the children go to school [00:00:51]
孩子们上学[00:00:53]
And the children go to summer camp[00:00:53]
孩子们去夏令营[00:00:55]
And then to the university [00:00:55]
然后进大学[00:00:58]
They all get put in boxes[00:00:58]
他们住在盒子里[00:01:00]
And they all come out the same [00:01:00]
结果完全相同[00:01:02]
And the boys go into business [00:01:02]
小伙子跨入商界[00:01:05]
And marry raise a family [00:01:05]
结婚成家[00:01:07]
And they all get put in boxes [00:01:07]
又住进了小盒子[00:01:09]
Little boxes all the same [00:01:09]
全都一个样的小盒子[00:01:11]
Yeah a green one and a pink one[00:01:11]
这儿有绿的 粉的 [00:01:13]
And a blue one and a yellow one[00:01:13]
蓝的 黄的[00:01:15]
And they're all made out of ticky-tacky[00:01:15]
它们全都用廉价材料制成[00:01:16]
And they all look just the same[00:01:16]
还一模一样[00:01:21]