所属专辑:Books
时长: 03:12
Your Secrets (你的秘密) - Belle and Sebastian (贝尔与塞贝斯蒂安)[00:00:00]
//[00:00:17]
To step out of your cradle is like coming down[00:00:17]
走出你的摇篮 像着陆一样[00:00:21]
I just had somebody tell me I was introspective to a fault[00:00:21]
我让别人来告诉我 我在反省一个错误[00:00:26]
I'll be a doozer if I can[00:00:26]
如果可以我会是一个非常出色的人[00:00:30]
But I will contented be right now if we could keep our secret[00:00:30]
但是如果我们会保守我们的秘密我会很满意[00:00:42]
You could tell me all your secrets[00:00:42]
你可以告诉我你所有的秘密[00:00:44]
All you want to do is run and hide[00:00:44]
你只想逃跑躲起来[00:00:47]
You can keep it inside[00:00:47]
你可以把它放在心里[00:00:50]
If you tell me all your secrets[00:00:50]
如果你告诉我你所有秘密[00:00:53]
I can keep it inside[00:00:53]
我可以把它放在心里[00:00:55]
But if it's as it seems and I keep having dreams[00:00:55]
但是如果是这样 那么我会保留我的梦想[00:01:01]
About the two of us then it's obvious[00:01:01]
关于我们俩个 那么这是显而易见的[00:01:07]
You should stop treating me like I was just a child[00:01:07]
你不应该再待我像小孩[00:01:11]
You should start treating me like I was just as wild as you[00:01:11]
你应该知道我和你一样狂热[00:01:32]
To step out of you cradle is like coming down[00:01:32]
走出你的摇篮 像着陆一样[00:01:36]
I just had somebody tell me I was introspective to a fault[00:01:36]
我让别人来告诉我我在反省一个错误[00:01:42]
I'll be a doozer if I can[00:01:42]
如果可以我会是一个非常出色的人[00:01:45]
But I will contented be right now if we could keep our secret[00:01:45]
但是如果我们会保守我们的秘密我会很满意[00:01:57]
We could be a little closer[00:01:57]
我们可以再近一点[00:01:59]
The mystery you're trying to preserve[00:01:59]
你想要保守的秘密[00:02:02]
You don't need in reserve[00:02:02]
你不需要保守了[00:02:05]
We could get a little closer[00:02:05]
我们可以再近一点[00:02:07]
Intimacy has the greater charm[00:02:07]
亲密行为很有魔力[00:02:09]
And it would do no harm[00:02:09]
这是无害的[00:02:13]
To give a little way oh please stop holiding sway[00:02:13]
退让一点点 别再试图控制一切[00:02:18]
You could even read me your poetry[00:02:18]
你可以给我念你的诗歌[00:02:23]
If you could stop treating me like I was just a child[00:02:23]
如果你可以不再待我像小孩[00:02:29]
You should start treating me like I was just as wild as you You should start treating me like I was just as[00:02:29]
你应该知道我和你一样狂热[00:02:34]