• 转发
  • 反馈

《いつか、シンデレラが》歌词


歌曲: いつか、シンデレラが

所属专辑:Polkadodge

歌手: ひとしずく×やま△

时长: 04:39

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

いつか、シンデレラが

いつか、シンデレラが (总有一天灰姑娘会…) - 鏡音レン (镜音连)[00:00:00]

//[00:00:04]

詞:ひとしずくP・やま△[00:00:04]

//[00:00:09]

曲:ひとしずくP・やま△[00:00:09]

//[00:00:14]

君からまた電話が鳴る[00:00:14]

你又一次打来电话[00:00:20]

そのたびに僕は[00:00:20]

每当这时[00:00:23]

こう答える[00:00:23]

我都会这么回答[00:00:27]

今日はどうしたの[00:00:27]

今天又怎么了[00:00:30]

またお決まりの台詞を[00:00:30]

还是想要听到[00:00:35]

ご所望なのかな[00:00:35]

那一如既往的台词吗[00:00:38]

黙ったまま[00:00:38]

拿出我最灿烂的笑容[00:00:40]

俯いている君を[00:00:40]

去迎接那[00:00:45]

ありったけの笑顔で[00:00:45]

沉默着[00:00:50]

出迎えては[00:00:50]

垂头的你[00:00:52]

大きなその瞳から[00:00:52]

为你擦去[00:00:55]

零れ始めた[00:00:55]

那大大的眼眸里[00:00:57]

綺麗な君の涙を拭う[00:00:57]

零落的泪水[00:01:04]

分かってるよ[00:01:04]

我明白的哦[00:01:06]

分かってるよ[00:01:06]

我明白的哦[00:01:07]

僕には出来ないんだ[00:01:07]

除了静静地安慰[00:01:10]

静かに泣く君を[00:01:10]

哭泣的你[00:01:13]

慰めることしか[00:01:13]

我什么都做不了[00:01:16]

だから[00:01:16]

所以[00:01:17]

もっと泣いて我慢しないで[00:01:17]

尽情哭泣吧 不必忍耐[00:01:20]

今だけは僕の胸で[00:01:20]

唯有此刻我的心里[00:01:23]

ほら裸足のシンデレラ[00:01:23]

瞧 赤足的辛德瑞拉[00:01:26]

そろそろお迎えが来るよ[00:01:26]

王子差不多要来迎接你了[00:01:43]

この気持ちを告げる[00:01:43]

这心情是否会有[00:01:48]

日は来るだろうか[00:01:48]

告诉你的那一天[00:01:52]

今はまだ分からない[00:01:52]

我此刻依旧不明白[00:01:57]

ただ君が僕のことを必要なら[00:01:57]

若你需要我的话[00:02:04]

いつでもおいでよ[00:02:04]

无论何时你都可以到这里来[00:02:08]

そわそわと[00:02:08]

我会若无其事地[00:02:10]

浮き足立った君を[00:02:10]

去迎接那[00:02:15]

何気ない振りをして[00:02:15]

坐立不安的[00:02:19]

出迎えては[00:02:19]

仓皇失措的你[00:02:21]

小さなその手の[00:02:21]

你那小小的无名指上[00:02:25]

薬の指輪[00:02:25]

戴着耀眼的戒指[00:02:27]

綺麗な君の笑顔に[00:02:27]

你那美丽的笑容[00:02:32]

見蕩れていた[00:02:32]

让我深深着迷[00:02:34]

分かってるよ[00:02:34]

我明白的哦[00:02:35]

分かってるよ[00:02:35]

我明白的哦[00:02:37]

僕には出来ないんだ[00:02:37]

除了开心地笑着[00:02:40]

嬉しそうに笑う[00:02:40]

听你说说话之外[00:02:42]

君の話を聞く事しか[00:02:42]

我什么都做不了[00:02:46]

だから[00:02:46]

所以[00:02:47]

もっと言って[00:02:47]

再多说一点吧[00:02:48]

気が済むまで[00:02:48]

直到你尽兴为止[00:02:50]

今だけは僕の為に[00:02:50]

就现在 为了我而说[00:02:53]

ねえ幸せなシンデレラ[00:02:53]

呐 幸福的辛德瑞拉[00:02:56]

カボチャの馬車に遅れるよ[00:02:56]

要赶不上南瓜马车了哦[00:03:25]

泣かせたい[00:03:25]

想要让你哭泣[00:03:27]

笑わせたい[00:03:27]

想要让你欢笑[00:03:28]

誰でもない僕の為に[00:03:28]

仅仅只为我一人[00:03:31]

そろそろ気付いてよ[00:03:31]

马上就会意识到了吧[00:03:34]

本当の僕の声に[00:03:34]

我真正的心声[00:03:37]

でも分かってるよ[00:03:37]

但我明白的[00:03:39]

分かってるよ[00:03:39]

我明白的[00:03:41]

君を悲しませたくない[00:03:41]

我不愿令你悲伤[00:03:44]

ああ今だけお願い[00:03:44]

就现在 拜托了[00:03:47]

僕一人だけの為に[00:03:47]

只为我一人[00:03:51]

笑って 泣いて[00:03:51]

欢笑吧 哭泣吧[00:03:52]

怒って もっと[00:03:52]

生气吧 更多地[00:03:54]

君にしか出来ないんだ[00:03:54]

只有你[00:03:57]

この心を震わせる[00:03:57]

能够撼动我的心[00:04:00]

僕だけのシンデレラ[00:04:00]

只属于我的辛德瑞拉[00:04:03]

魔法が解けて[00:04:03]

魔法解开[00:04:05]

君は[00:04:05]

而你[00:04:06]

ただの幸せな灰かぶりに戻る[00:04:06]

又变回了普通而幸福的灰姑娘[00:04:10]

ガラスの靴なら[00:04:10]

无论何时[00:04:13]

いつでも届けに行くよ[00:04:13]

我都会为你送去水晶鞋[00:04:19]

いつでも君に[00:04:19]

无论何时 我都爱你[00:04:24]