所属专辑:Polkadodge
歌手: ひとしずく×やま△
时长: 03:16
雨乞い唄 (祈雨之歌) - 鏡音リン (镜音铃)/鏡音レン (镜音连)[00:00:00]
//[00:00:06]
词:ひとしずくP/やま△[00:00:06]
//[00:00:12]
曲:ひとしずくP/やま△[00:00:12]
//[00:00:19]
赤き衣を纏う太陽が[00:00:19]
身缠红衣的太阳[00:00:23]
空を飲み込んで[00:00:23]
吞噬了天空[00:00:26]
草木は枯れ命は乾き[00:00:26]
草木枯萎 生命干涸[00:00:30]
死に絶えていく[00:00:30]
走向死亡[00:00:32]
雨神よどうか[00:00:32]
雨神啊 拜托了[00:00:35]
慈悲の雨をお恵みください[00:00:35]
请赐予我们慈悲之雨吧[00:00:40]
祈る巫女は[00:00:40]
祈祷的女巫[00:00:42]
その身を捧げ贄となった[00:00:42]
献上其身作为祭品[00:00:47]
愛しい雨神の声は[00:00:47]
敬爱的雨神的声音[00:00:50]
雨音となり響き渡る[00:00:50]
化作雨声响彻四方[00:00:54]
はやく聴かせて[00:00:54]
请快点让我听到[00:00:56]
その優しい声を雫に変えて[00:00:56]
将那温柔的声音化作雨滴[00:01:01]
晴天を仰ぎ雲を手招いて[00:01:01]
仰望晴天 呼唤云朵[00:01:05]
雨に焦がれ謳う雨乞い唄[00:01:05]
渴望雨水而歌唱祈雨之歌[00:01:09]
大地潤し民を救いたまえ[00:01:09]
请滋润大地 拯救万民吧[00:01:13]
祈り乗せ唄は響く[00:01:13]
承载着祈祷的歌声响起[00:01:25]
「早く早く私を喰らっておくれ」[00:01:25]
快点快点将我吃下吧[00:01:32]
『何故贄となり謳う』[00:01:32]
为何要为成为祭品而歌唱呢[00:01:37]
「誰かがならなければ」[00:01:37]
如果没有人成为祭品的话[00:01:42]
『君を喰らい降らす雨』[00:01:42]
就把你吃下 降下雨水[00:01:45]
「大地は乾き命は枯れ[00:01:45]
大地干涸 生命枯萎[00:01:48]
苦しむ民を救いください」[00:01:48]
请拯救痛苦的人民[00:01:54]
『君を』[00:01:54]
将你[00:01:55]
「民を」[00:01:55]
将民众[00:01:55]
「救いください神様」[00:01:55]
拯救吧 神明大人[00:01:58]
『君のために歌おう』[00:01:58]
为了你 歌唱吧[00:02:03]
曇天を仰ぎ雲を手招いて[00:02:03]
仰望晴天 呼唤云朵[00:02:06]
雨に焦がれ謳う雨乞い唄[00:02:06]
渴望雨水而歌唱祈雨之歌[00:02:10]
我は謳う命しおれるまで[00:02:10]
我歌唱着 直到生命结束[00:02:14]
雨神を呼ぶ唄を[00:02:14]
唱着呼唤雨神的歌[00:02:17]
雷鳴よ唸れ雲を切り裂いて[00:02:17]
雷鸣吧 响起吧 撕裂云朵[00:02:21]
大地潤す雨を降らせたまえ[00:02:21]
请降下滋润大地的雨水吧[00:02:24]
我を喰らい祈り届く日まで[00:02:24]
将我食下 直到祈祷传递到的那一天为止[00:02:29]
謳い続けて[00:02:29]
我会持续歌唱[00:02:31]
頬が濡れた天を仰ぎ見れば[00:02:31]
假如仰望沾湿脸颊的天空的话[00:02:35]
大地を濡らしていく[00:02:35]
沾湿大地的[00:02:37]
恵みの涙あめ[00:02:37]
恩惠的泪水[00:02:39]
風よ運べ雨を謳う声を[00:02:39]
风啊 吹吧 直到歌颂雨水的声音[00:02:43]
雨神に届くまで[00:02:43]
传递给雨神为止[00:02:48]