• 转发
  • 反馈

《Sad Symphony》歌词


歌曲: Sad Symphony

所属专辑:Outta Here

歌手: Esmée Denters

时长: 04:39

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

Sad Symphony

Did anybody hear that[00:00:20]

有人听到吗[00:00:22]

There's a string that just broken my heart[00:00:22]

有一根弦打碎了我的心[00:00:26]

I can feel it[00:00:26]

我能感觉到[00:00:27]

And the sound of it tears me apart[00:00:27]

那声音仿佛把我撕裂了[00:00:31]

Play it again[00:00:31]

再播放一次[00:00:32]

Cause I don't recognize this song anymore[00:00:32]

因为我听不出来这是哪一首歌[00:00:38]

Can you make it sound like it did before [00:00:38]

你能让它听起来就像从前一样吗?[00:00:42]

It's the same old melody[00:00:42]

还是那段熟悉的旋律[00:00:44]

And I can't stand what you do to me[00:00:44]

你对我的所作所为让我无法忍受[00:00:47]

Why you keep strummin' on the strings of my heart [00:00:47]

为何你一直在拨动我的心弦[00:00:52]

It beats like a timpani[00:00:52]

我的心像定音鼓一样敲击着[00:00:55]

But you stole that away from me[00:00:55]

但是你把它偷走了[00:00:58]

I should've known it right from the start[00:00:58]

我应该从一开始就知道[00:01:01]

(Oh baby)[00:01:01]

哦,宝贝[00:01:03]

All I know is I don't wanna hurt no more[00:01:03]

我只知道,我不想再有伤害了[00:01:09]

All I know is this song needs a different chord[00:01:09]

我只知道,这首歌需要一种不同的和弦[00:01:14]

Cause theres so many times that I feel like we've been hit before[00:01:14]

因为有很多次,我都感觉似乎我们以前就被打击过[00:01:19]

I stay crying when you walk out the door[00:01:19]

当你走出那扇门时,我一直在哭泣[00:01:23]

I hear a sad sad symphony (So that the strings cry)[00:01:23]

我听见了一支悲伤的,悲伤的交响曲,那些琴弦在哭泣[00:01:28]

A sad sad symphony (So that the strings cry)[00:01:28]

一支悲伤的,悲伤的交响曲,那些琴弦在哭泣[00:01:34]

It's like a sad sad symphony (So that the strings cry)[00:01:34]

它就像是一支悲伤的,悲伤的交响曲,那些琴弦在哭泣[00:01:39]

I hear a sad sad symphony (So that the strings cry)[00:01:39]

我听见了一支悲伤的,悲伤的交响曲,那些琴弦在哭泣[00:01:45]

Somebody save me[00:01:45]

谁来救救我[00:01:47]

Cause I'm surrounded by all of these sounds[00:01:47]

因为我被所有这些声音包围了[00:01:51]

It's driving me crazy[00:01:51]

我快疯了[00:01:53]

Cause you're playing me way too loud[00:01:53]

因为你把我的心弦弹奏得太响[00:01:56]

All I hear is noise[00:01:56]

我只听见了噪音[00:01:57]

(Now I) cant hear my own voice[00:01:57]

现在我听不见我自己的声音[00:02:00]

(Now I) I didn't wanna tell you so[00:02:00]

现在我,我不想这样说[00:02:03]

But you're bringing me down[00:02:03]

但是你一直在让我失望[00:02:05]

(Bringing me down)[00:02:05]

让我失望[00:02:07]

It's the same old melody[00:02:07]

还是那段熟悉的旋律[00:02:10]

And I can't stand what you do to me[00:02:10]

你对我的所作所为让我无法忍受[00:02:12]

Why you keep strummin' on the strings of my heart [00:02:12]

为何你一直在拨动我的心弦[00:02:18]

It beats like a timpani[00:02:18]

我的心像定音鼓一样敲击着[00:02:20]

But you stole that away from me[00:02:20]

但是你把它偷走了[00:02:23]

I should've known it right from the start[00:02:23]

我应该从一开始就知道[00:02:27]

(Oh baby)[00:02:27]

哦,宝贝[00:02:29]

All I know is I don't wanna hurt no more[00:02:29]

我只知道,我不想再有伤害了[00:02:34]

All I know is this song needs a different chord[00:02:34]

我只知道,这首歌需要一种不同的和弦[00:02:39]

Cause theres so many times that I feel like we've been hit before[00:02:39]

因为有很多次,我都感觉似乎我们以前就被打击过[00:02:44]

I stay crying when you walk out the door[00:02:44]

当你走出那扇门时,我一直在哭泣[00:02:48]

I hear a sad sad symphony (So that the strings cry)[00:02:48]

我听见了一支悲伤的,悲伤的交响曲,那些琴弦在哭泣[00:02:53]

A sad sad symphony (So that the strings cry)[00:02:53]

一支悲伤的,悲伤的交响曲,那些琴弦在哭泣[00:02:59]

It's like a sad sad symphony (So that the strings cry)[00:02:59]

它就像是一支悲伤的,悲伤的交响曲,那些琴弦在哭泣[00:03:04]

I hear a sad sad symphony (So that the strings cry)[00:03:04]

我听见了一支悲伤的,悲伤的交响曲,那些琴弦在哭泣[00:03:11]

The song in my head playing everywhere I go[00:03:11]

不管我去哪里,我脑中的声音都一直在播放着[00:03:17]

It's taking the beat from my heart[00:03:17]

它就要带走我的心跳了[00:03:21]

I wanna hear the encore[00:03:21]

我想听听安可曲[00:03:23]

But I guess we're stuck[00:03:23]

但是我猜,我们被困住了[00:03:26]

Cause I already know this part[00:03:26]

因为我已经知道了这一部分[00:03:28]

And it seems we just cant get past the start[00:03:28]

似乎我们只是无法开始[00:03:32]

(Ohh)[00:03:32]

//[00:03:33]

All I know is I don't wanna hurt no more[00:03:33]

我只知道,我不想再有伤害了[00:03:38]

All I know is this song needs a different chord[00:03:38]

我只知道,这首歌需要一种不同的和弦[00:03:43]

Cause theres so many times that I feel like we've been hit before[00:03:43]

因为有很多次,我都感觉似乎我们以前就被打击过[00:03:48]

I stay crying when you walk out the door[00:03:48]

当你走出那扇门时,我一直在哭泣[00:03:52]

I hear a sad sad symphony (I hear) (So that the strings cry)[00:03:52]

我听见了一支悲伤的,悲伤的交响曲,我听见了,那些琴弦在哭泣[00:03:58]

A sad sad symphony (I hear) (So that the strings cry)[00:03:58]

一支悲伤的,悲伤的交响曲,我听见了,那些琴弦在哭泣[00:04:03]

It's like a sad sad symphony (I hear) (So that the strings cry)[00:04:03]

就像是一支悲伤的,悲伤的交响曲,我听见了,那些琴弦在哭泣[00:04:08]

I hear a sad sad symphony (I hear) (So that the strings cry)[00:04:08]

我听见了一支悲伤的,悲伤的交响曲,我听见了,那些琴弦在哭泣[00:04:13]

I hear a sad sad sumphony[00:04:13]

我听见了一支悲伤的,悲伤的交响曲[00:04:18]