所属专辑:The First Three Gears (2000-2003)
时长: 03:27
College Kids - Relient K/Matthew Thiessen[00:00:00]
以下歌词翻译由微信翻译提供[00:00:01]
Someone please save us us college kids [00:00:01]
谁来救救我们我们这些大学生[00:00:04]
What my parents told me is what i did[00:00:04]
父母对我说的话就是我做的事[00:00:07]
They said go to school and be a college kid[00:00:07]
他们说去上学做个大学生[00:00:11]
But in the end i question why i did[00:00:11]
但到了最后我还是会问为什么[00:00:23]
I'm poor i'm starving i'm flat broke i've got no cash to spend[00:00:23]
我很穷我忍饥挨饿我身无分文我没有钱可以花[00:00:25]
Sell all my books for front row tickets to dave matthews band[00:00:25]
把我的书都卖了去买DaveMatthews乐队的前排票[00:00:27]
My girlfriend's at another school i know this year will test her[00:00:27]
我的女朋友在别的学校我知道今年会考验她[00:00:32]
I called found out she had three other boyfriends last semester[00:00:32]
我打电话发现她上学期交了三个男朋友[00:00:38]
And that's why i say[00:00:38]
所以我说[00:00:39]
Oh no not for me not for me[00:00:39]
不适合我[00:00:44]
Call it torture call it university[00:00:44]
就算是折磨就算是大学吧[00:00:45]
No arts and crafts is all i need[00:00:45]
我不需要什么艺术和工艺品[00:00:50]
I'll take calligraphy and then i'll make a fake degree[00:00:50]
我会学习书法然后我会伪造一个文凭[00:01:01]
80 grand later i found out that all that i had learned[00:01:01]
八万块之后我发现我学到的一切[00:01:04]
Is that you should show up to take your finals and your midterms[00:01:04]
你应该去参加期末考试和期中考试[00:01:08]
The party scene is kinda mean i think it's sick and twisted[00:01:08]
派对现场气氛有点恶劣我觉得很变态很变态[00:01:11]
The navy showed up at my dorm and claimed that i enlisted[00:01:11]
海军来到我的宿舍声称我应征入伍[00:01:16]
And that's why i say[00:01:16]
所以我说[00:01:18]
Oh no not for me not for me[00:01:18]
不适合我[00:01:22]
Call it torture call it university[00:01:22]
就算是折磨就算是大学吧[00:01:26]
No arts and crafts is all i need[00:01:26]
我不需要什么艺术和工艺品[00:01:29]
I'll take calligraphy and then i'll make a fake degree[00:01:29]
我会学习书法然后我会伪造一个文凭[00:01:32]
Don't get excited she'll say "no" without a doubt you see[00:01:32]
别激动她会毫无疑问地拒绝你你明白的[00:01:45]
And i've decided college girls just won't go out with me[00:01:45]
我已经下定决心大学女生不会和我约会[00:01:47]
They make me nervous and they always catch me off my guard[00:01:47]
他们让我紧张他们总是让我措手不及[00:01:50]
Like cell phone services i drop out cause college is too hard[00:01:50]
我辍学了因为大学太难了[00:01:52]
It's time to call my father[00:01:52]
是时候联系我的父亲了[00:01:55]
Cause it's his alma mater[00:01:55]
因为这是他的母校[00:01:59]
Good grades aren't what they seem[00:01:59]
好成绩并不是表面上那样[00:02:03]
I think he knows the dean[00:02:03]
我觉得他认识院长[00:02:05]
It's time to call my father[00:02:05]
是时候联系我的父亲了[00:02:07]
Cause it's his alma mater[00:02:07]
因为这是他的母校[00:02:08]
He says he's proud of me[00:02:08]
他说他为我感到骄傲[00:02:13]
But college always was his dream[00:02:13]
可上大学一直是他的梦想[00:02:16]
And i would always say it's not for me[00:02:16]
我总是说这不适合我[00:02:35]
Oh no not for me not for me[00:02:35]
不适合我[00:02:39]
Call it torture call it university[00:02:39]
就算是折磨就算是大学吧[00:02:41]
No arts and crafts is all i need[00:02:41]
我不需要什么艺术和工艺品[00:02:46]
I'll take calligraphy and then i'll make a fake degree[00:02:46]
我会学习书法然后我会伪造一个文凭[00:02:49]
Someone please save us us college kids [00:02:49]
谁来救救我们我们这些大学生[00:02:53]
What my parents told me is what i did[00:02:53]
父母对我说的话就是我做的事[00:02:56]
They said go to school and be a college kid[00:02:56]
他们说去上学做个大学生[00:03:00]
But in the end i question why i did[00:03:00]
但到了最后我还是会问为什么[00:03:03]
Do what will make you happy[00:03:03]
做让你开心的事[00:03:05]
Do what you feel is right[00:03:05]
做你觉得正确的事[00:03:08]
Only but one thing matters[00:03:08]
只有一件事很重要[00:03:12]
Learn how to live your life[00:03:12]
学习如何过你的人生[00:03:17]