所属专辑:Cotona MODE
歌手: A応P
时长: 01:30
Cotona MODE (《12岁。~小小胸口的怦然心动~》TV动画片尾曲) - A応P[00:00:00]
腾讯享有本翻译作品的著作权[00:00:02]
词:Satomi[00:00:02]
//[00:00:04]
曲:南利一[00:00:04]
//[00:00:07]
オトナでもコドモでもない[00:00:07]
既不是大人也不是小孩子 [00:00:09]
恋にかなり恋してるみたい[00:00:09]
对爱情的向往却异常强烈[00:00:12]
考えるだけで泣けちゃうくらい[00:00:12]
光是想象一下泪水仿佛就要掉下来 [00:00:15]
私cotona mode[00:00:15]
介于非大人也非小孩界线的十二岁[00:00:29]
コーヒーはちょっと苦い[00:00:29]
纯咖啡的味道喝起来有一点苦涩 [00:00:31]
Non non[00:00:31]
//[00:00:32]
ミルク多めなカフェオレはグッド[00:00:32]
牛奶咖啡却是相得益彰的美好滋味 [00:00:35]
恋するツインテールの追撃yes[00:00:35]
甩动恋爱的双马尾展开追击 [00:00:37]
キミのハート狙い撃ち[00:00:37]
瞄准你的心 [00:00:40]
Bang bang[00:00:40]
//[00:00:40]
広い宇宙彷徨って[00:00:40]
彷徨在广阔的宇宙 [00:00:43]
Let's go[00:00:43]
//[00:00:43]
ヒッチハイクするような感情[00:00:43]
就像是搭便车一般 随性自在的感情 [00:00:46]
ドラマティックスペシャル[00:00:46]
戏剧性的特别展开 [00:00:47]
エブリディwow[00:00:47]
每一天都反复上演 [00:00:49]
ときめいて咲いちゃった花火[00:00:49]
怦然心动恋爱的焰火绚烂盛放 [00:00:51]
プラスマイナスゼロの関係[00:00:51]
在零点上下徘徊的关系 [00:00:54]
でっかい声で叫んじゃえギュン[00:00:54]
大声地喊出声来 [00:00:57]
恋愛爆妄想[00:00:57]
恋爱爆炸妄想 [00:00:58]
ひとりきり暴走[00:00:58]
一人独自暴走 [00:01:00]
会えないとめっちゃ[00:01:00]
见不到你的时候 [00:01:01]
会いたくなるんだ[00:01:01]
总会分外的想念 [00:01:02]
キュン[00:01:02]
怦然心动 [00:01:03]
オトナでもコドモでもない[00:01:03]
既不是大人也不是小孩子 [00:01:05]
恋にかなり恋してるみたい[00:01:05]
对爱情的向往却异常强烈[00:01:08]
考えるだけで泣けちゃうくらい[00:01:08]
光是想象一下泪水仿佛就要掉下来 [00:01:11]
12歳cotona mode[00:01:11]
介于非大人也非小孩界线的十二岁[00:01:14]
次の展開なんてわからない[00:01:14]
接下来的展开我还完全没有头绪 [00:01:16]
恋はまるで[00:01:16]
恋爱就像是 [00:01:17]
ハイパージェットみたい[00:01:17]
一架高速喷气机 [00:01:19]
加速する昨日今日に未来[00:01:19]
每时每刻都在全力加速[00:01:22]
笑顔は止められない[00:01:22]
笑容从来不曾消失 [00:01:24]
偶然じゃない運命なんだ[00:01:24]
这不是偶然而是命中注定 [00:01:34]
教科書に載ってない[00:01:34]
教科书上也没有记载 [00:01:35]
Non non[00:01:35]
//[00:01:36]
初恋に関するノウハウ[00:01:36]
关于初恋的攻略教学 [00:01:39]
どうなる?[00:01:39]
最后的结局会怎样?[00:01:40]
恋愛の迷宮yes[00:01:40]
恋爱的迷宫 [00:01:42]
行き止まっちゃたなら即back[00:01:42]
如果已走到尽头只能回到原点 [00:01:44]
Back[00:01:44]
//[00:01:45]
うさぎを追いかけて[00:01:45]
就像在追赶兔子的途中 [00:01:47]
Let's go[00:01:47]
//[00:01:47]
穴に落ちてくような感情[00:01:47]
跌进了洞穴一般的感情[00:01:50]
ファンタスティックワンダー[00:01:50]
崭新的每一天 [00:01:52]
ブランニューディwow[00:01:52]
充满幻想和妙不可言[00:01:53]
離さないで繋いでる手[00:01:53]
牵紧我的手不要放开 [00:01:56]
ピンチだと聞いちゃった瞬間[00:01:56]
听闻危机来临的瞬间 [00:01:58]
蹴っつまずいて顔面強打[00:01:58]
脚下一个趔趄 脸部和大地亲密接触 [00:02:01]
転んで爆笑[00:02:01]
摔倒在地捧腹大笑 [00:02:03]
こんなの楽勝[00:02:03]
这种只是小菜一碟 [00:02:04]
チャンスは足元に[00:02:04]
机会就降临在 [00:02:05]
落ちてたんだキュン[00:02:05]
我的脚下 [00:02:07]
オトナでもコドモでもない[00:02:07]
既不是大人也不是小孩子 [00:02:09]
恋にかなり恋してるみたい[00:02:09]
对爱情的向往却异常强烈[00:02:12]
考えるだけで泣けちゃうくらい[00:02:12]
光是想象一下泪水仿佛就要掉下来 [00:02:15]
私cotona mode[00:02:15]
介于非大人也非小孩界线的十二岁[00:02:18]
カケヒキなんてしたくはない[00:02:18]
不想要耍任何的手段 [00:02:20]
目のまえ繰り出す[00:02:20]
眼前层出不穷的障碍跨栏 [00:02:22]
ハードルジャンプしたい[00:02:22]
我想要一个一个顺利跨越[00:02:23]
好きすぎて[00:02:23]
好喜欢你 [00:02:24]
どうしようもないくらい[00:02:24]
已经到了无可救药的地步 [00:02:26]
キミじゃなきゃ意味がない[00:02:26]
不是你就没有意义可言 [00:02:29]
当然じゃない[00:02:29]
并非理所当然 [00:02:30]
特別なんだ[00:02:30]
而是特别的存在 [00:02:46]
オトナでもコドモでもない[00:02:46]
既不是大人也不是小孩子 [00:02:48]
恋にかなり恋してるみたい[00:02:48]
对爱情的向往却异常强烈[00:02:51]
考えるだけで泣けちゃうくらい[00:02:51]
光是想象一下泪水仿佛就要掉下来 [00:02:54]
12歳cotona mode[00:02:54]
介于非大人也非小孩界线的十二岁[00:02:57]
次の展開なんてわからない[00:02:57]
接下来的展开我还完全没有头绪 [00:02:59]
恋はまるで[00:02:59]
恋爱就像是 [00:03:01]
ハイパージェットみたい[00:03:01]
一架高速喷气机 [00:03:03]
加速する昨日今日に未来[00:03:03]
每时每刻都在全力加速[00:03:05]
笑顔は止められない[00:03:05]
笑容从来不曾消失 [00:03:08]
偶然じゃない運命なんだ[00:03:08]
这不是偶然而是命中注定[00:03:13]