所属专辑:By the Way, I Forgive You
歌手: Brandi Carlile
时长: 04:28
Sugartooth - Brandi Carlile[00:00:00]
//[00:00:03]
Written by:Phil Hanseroth/Brandi Carlile/Tim Hanseroth[00:00:03]
//[00:00:06]
He wasn't really known for breaking the rules[00:00:06]
他总是那样墨守成规[00:00:09]
When he arrived in the second year of my high school[00:00:09]
当他在我高二转来我们学校时[00:00:12]
He wasn't so much of a twist of fate[00:00:12]
命运还没有那么曲折[00:00:15]
As a short turn up from a southern state[00:00:15]
作为一个来自南方的借读生[00:00:18]
He was born with a sweet tooth he couldn't beat[00:00:18]
他生来就有爱吃甜食的习惯 怎么也改不掉[00:00:21]
Always trying to find himself something sweet[00:00:21]
他总是试着给自己的生活找些甜甜的调味品[00:00:25]
All that he found was a trouble and me[00:00:25]
但他只发现了麻烦和我[00:00:28]
Or maybe trouble just found him[00:00:28]
也或许是麻烦找上了他[00:00:31]
It was hard to hide that his heart had scars[00:00:31]
他的心事和伤疤很难隐藏[00:00:34]
He would stay up late talking to the stars[00:00:34]
他总会彻夜无眠对着繁星说话[00:00:37]
People tried to blame him for making bad choices[00:00:37]
人们总喜欢怪他做了错误的决定[00:00:40]
When he was only listening to the voices[00:00:40]
但他只会听从内心的声音[00:00:44]
And searching for some kind of deeper truth[00:00:44]
寻找更深一层的真理[00:00:46]
Between the lines and the bible and living proof[00:00:46]
从圣经的字里行间以及生动的证明之中[00:00:50]
There's no point now to judge him in vain[00:00:50]
如今评判他的过错已经毫无意义[00:00:53]
If you haven't been there you don't know the pain[00:00:53]
如果你没有经历过那些 你就不会明白那些痛苦[00:01:00]
He was a liar but not a fraud[00:01:00]
他虽然撒谎了 但他并不是一个骗子[00:01:02]
Living proof that there was no god[00:01:02]
他生动地证明了世界上并没有上帝[00:01:06]
Just the devil stiff as a rod[00:01:06]
只有如权势般失信的恶魔[00:01:09]
A slave to a sugartooth[00:01:09]
不过是欲望的奴隶[00:01:13]
His life became more than he could take[00:01:13]
他的人生远远不是他能够承受的[00:01:16]
He found a bad habit he couldn't break[00:01:16]
他发现他有一个无法改掉的坏习惯[00:01:19]
Nothing could tame him and nothing could hold him[00:01:19]
没有什么可以将他制服 没有什么可以将他阻挡[00:01:22]
He only took the pills when the doctor told him[00:01:22]
他只会在医生的叮嘱下吃下药片[00:01:25]
Looking to help for the something sweet[00:01:25]
渴望得到帮助 渴望那些甜蜜的事物[00:01:29]
To make his life feel as incomplete[00:01:29]
来让他不完整的人生感觉到美好一些[00:01:32]
What in the hell are you gonna do[00:01:32]
你究竟想要做什么[00:01:35]
When the world has made its mind up about you[00:01:35]
当世人都对你议论纷纷的时候[00:01:42]
He was a liar but not a fraud[00:01:42]
他虽然撒谎了 但他并不是一个骗子[00:01:44]
Living proof that there was no god[00:01:44]
他生动地证明了世界上并没有上帝[00:01:48]
Just the devil stiff as a rod[00:01:48]
只有如权势般失信的恶魔[00:01:50]
A slave to a sugartooth[00:01:50]
不过是欲望的奴隶[00:01:54]
He wanted to be a better man[00:01:54]
他想要成为更好的人[00:01:56]
Then life kicked him down like an old tin can[00:01:56]
可是生活却将他像易拉罐一样狠狠摔下[00:02:00]
He would give you the shirt on his back[00:02:00]
他会给你他所拥有的一切[00:02:03]
If not for a sugartooth[00:02:03]
如果那不是为了欲望的话[00:02:08]
They found him lying on his bed[00:02:08]
人们发现他躺在自己的床上[00:02:10]
With a gun in his hand and a quiet head[00:02:10]
一手拿枪 已经没了气息[00:02:14]
His broken heart now is finally gone[00:02:14]
心碎的他最终还是离开了这个世界[00:02:17]
But I know that he had to hurt for too long[00:02:17]
但是我知道他已经被伤害了太久[00:02:20]
To think he had fought it all on his own[00:02:20]
他一直在独自战斗[00:02:23]
Just to lose the battle and die alone[00:02:23]
最后输了战斗 独自死去[00:02:26]
After so many years of feeling the loss[00:02:26]
这么多年的失落沮丧[00:02:29]
He finally made his way back home[00:02:29]
最终将他压垮[00:02:35]
And I helped put what was left in a box[00:02:35]
我将他的尸骨放进骨灰盒之中[00:02:38]
And took it to a place called Jesus Rock[00:02:38]
将它埋在一个叫做Jesus Rock的地方[00:02:42]
And scattered him all over jagged mound[00:02:42]
他的骨灰散落在这墓地之上[00:02:44]
As a symbol to all that the piece had been found[00:02:44]
这个骨灰盒对那些散落的碎片来说 也算一个象征[00:02:48]
But not for a sign is left behind[00:02:48]
但却不是遗留的指示牌[00:02:51]
With a hand stuck reaching back in time[00:02:51]
手拿着测量尺回忆起过去[00:02:54]
To a place in which you can never unwind[00:02:54]
回到那个你永远都无法释然的地方[00:02:57]
I hope he found something so sweet[00:02:57]
我希望他能够找到一些美好的事情[00:03:04]
He was a liar but not a fraud[00:03:04]
他虽然撒谎了 但他并不是一个骗子[00:03:06]
Living proof that there was no god[00:03:06]
他生动地证明了世界上并没有上帝[00:03:10]
Just the devil stiff as a rod[00:03:10]
只有如权势般失信的恶魔[00:03:12]
A slave to a sugartooth[00:03:12]
不过是欲望的奴隶[00:03:15]
He wanted to be a better man[00:03:15]
他想要成为更好的人[00:03:18]
But life kicked him down like an old tin can[00:03:18]
可是生活却将他像易拉罐一样狠狠摔下[00:03:22]
He would give you the shirt on his back[00:03:22]
他会给你他所拥有的一切[00:03:25]
If not for a sugartooth[00:03:25]
如果那不是为了欲望的话[00:03:30]
Ooh ooh ooh a slave to a sugartooth[00:03:30]
不过是欲望的奴隶[00:03:42]
Ooh ooh ooh a slave to a sugartooth[00:03:42]
不过是欲望的奴隶[00:03:54]
Ooh ooh ooh a slave to a sugartooth[00:03:54]
不过是欲望的奴隶[00:04:06]
Ooh ooh ooh a slave to a sugartooth[00:04:06]
不过是欲望的奴隶[00:04:11]