歌手: しゃむおん
时长: 04:09
迷子の僕に - 歌ってみた (唱见)[00:00:00]
//[00:00:03]
作詞:KEI[00:00:03]
//[00:00:04]
作曲:KEI[00:00:04]
//[00:00:05]
編曲:KEI[00:00:05]
//[00:00:22]
生まれた街が嫌いだった[00:00:22]
我讨厌我出生的这条街道[00:00:24]
退屈な日々が嫌いだった[00:00:24]
我讨厌乏味的每一天[00:00:26]
壊れて止まった時計の針に[00:00:26]
我讨厌 因为坏掉而停止走动的时针 [00:00:29]
気付かない人が嫌いだった[00:00:29]
也讨厌沒注意到的人[00:00:31]
上辺の言葉が嫌いだった[00:00:31]
我讨厌虚有其表的话语[00:00:34]
誤魔化しの噓が嫌いだった[00:00:34]
我讨厌骗人的谎言[00:00:36]
その奧で醜くとぐろ巻いた[00:00:36]
我讨厌 刺痛別人内心的[00:00:38]
本音はもっと嫌いだった[00:00:38]
丑陋伤口的真心話[00:00:41]
そんな風にして すべて呪った[00:00:41]
就像是这样 对一切都给与诅咒[00:00:46]
自分が何より嫌いでさ[00:00:46]
对这样的自己比什么都要厌恶[00:00:51]
迷わない術を探して[00:00:51]
寻找不会迷失的法术[00:00:55]
迷い込んだ道の袋小路の先[00:00:55]
而迷路在无名的死胡同里[00:01:01]
泣いてた膝を抱えた[00:01:01]
哭着抱紧了膝盖[00:01:05]
弱蟲な僕に訪れた奇跡[00:01:05]
给予了爱哭鬼的我奇跡的[00:01:11]
差し出されたその手の向こうに居たのは[00:01:11]
在这里对这样的我伸出这双手的[00:01:17]
君なんだ[00:01:17]
正是你[00:01:23]
憎まれるなら愛さない方が[00:01:23]
因为会憎恨 不要爱就好了[00:01:25]
騙されるなら信じない方が[00:01:25]
因为会被骗 不要信任就好了[00:01:27]
笑われるなら伝えない方が[00:01:27]
因为会被嘲笑 不要传达自己的心情就好了[00:01:30]
見失うなら探さない方が[00:01:30]
因为会失去 所以不要寻求什么了[00:01:32]
自分を騙すルールで縛った[00:01:32]
把自己欺骗在规则的束缚里[00:01:35]
ハンドルじゃどこも目指せないんだ[00:01:35]
方向盘不朝着任何目标[00:01:37]
いつか穀底に落ちてく針路[00:01:37]
走上总有一天 会跌落谷底的过程[00:01:40]
それまで気づきもしないまんま[00:01:40]
在那之前 什么也不会注意到吧[00:01:42]
そんな風にして すべて偽って[00:01:42]
就像这样 一切都是虛假的[00:01:47]
自分に鎖をかけたのさ[00:01:47]
就这样锁上了自己的锁[00:01:52]
忘れたい そう願うほど[00:01:52]
好想忘记 我如此祈愿[00:01:56]
忘れられないものが山ほどあるんだよ[00:01:56]
不想遗忘的事还有好多好多[00:02:02]
怯えて 足がすくんで[00:02:02]
因为害怕 而冻僵了双腿[00:02:06]
何もできない僕を救い出す奇跡[00:02:06]
将什么也做不到的我拯救出來的奇跡[00:02:12]
容易くこの鎖を解いたのは[00:02:12]
轻而易举把锁给解开的人[00:02:18]
君なんだ[00:02:18]
那就是你[00:02:20]
君なんだ[00:02:20]
那就是你[00:02:23]
誰にも探されなかった迷子の僕を[00:02:23]
对谁都不想寻找的 我这个迷路的孩子[00:02:30]
見つけて 連れ出して[00:02:30]
找到了我 并牵着我走了出來[00:02:35]
名前を呼んでくれたこと[00:02:35]
能呼唤着我的名字的这件事[00:02:39]
それだけがすべて[00:02:39]
对我來说就是一切哦[00:02:58]
迷わない日は無いけど[00:02:58]
不会迷失的日子虽然不会存在[00:03:02]
嫌いだったものは無くならないけど[00:03:02]
讨厌的东西虽然不会消失[00:03:08]
怯えて 何度も泣いて[00:03:08]
虽然会害怕 无论多少次都还是会哭泣[00:03:12]
それでも僕はまた歩いていけるから[00:03:12]
即使如此 我还是会继续向前进[00:03:18]
差し出されたその手を強く握っていれれば[00:03:18]
将对着我伸出的手用力回握住[00:03:25]
繋いでいれれば ずっと[00:03:25]
想要把这份联系 一直延续下去 [00:03:30]