所属专辑:Génération Goldman Volume 2
时长: 03:58
C’Est Ta Chance - Amandine Bourgeois&Leslie&TAL [00:00:01]
Il faudra que tu sois douce[00:00:08]
你必须要甜美[00:00:12]
Et solitaire aussi[00:00:12]
还有寂寞[00:00:16]
Il te faudra gagner pouce à pouce[00:00:16]
你将需要增加英寸[00:00:19]
Les oublis de la vie[00:00:19]
生命的遗漏[00:00:24]
Oh tu seras jamais la reine du bal[00:00:24]
哦你永远不会是球的女王[00:00:26]
Vers qui se tournent les yeux blouis[00:00:26]
谁的眼睛正在转动[00:00:30]
Pour que tu sois belle il faudra que tu le deviennes[00:00:30]
为了让自己变得美丽起来你必须成为它[00:00:35]
Puisque tu n'es pas ne jolie[00:00:35]
既然你不漂亮[00:00:39]
Il faudra que tu apprennes[00:00:39]
你将不得不学习[00:00:43]
A perdre encaisser[00:00:43]
失去现金[00:00:47]
Tout ce que le sort ne t'a pas donn[00:00:47]
所有的命运都没有给你[00:00:51]
Tu le prendras toi-meme[00:00:51]
你会自己拿[00:00:55]
Oh rien ne sera jamais facile[00:00:55]
哦什么都不会轻松[00:00:58]
Il y aura des moments maudits[00:00:58]
会有诅咒的时刻[00:01:02]
Oui mais chaque victoire ne sera que la tienne[00:01:02]
是的但是每场胜利只会是你的[00:01:06]
Et toi seule en sauras le prix[00:01:06]
而你一个人就知道价格[00:01:16]
C’Est Ta Chance le cadeau de ta naissance[00:01:16]
这是你的机会你的出生的礼物[00:01:23]
Y a tant d'envies tant[00:01:23]
有这么多的欲望[00:01:24]
De reves qui naissent d'une vraie souffrance[00:01:24]
真正的痛苦所产生的梦想[00:01:29]
Qui te lance et te soutient[00:01:29]
谁启动你并支持你[00:01:31]
C’Est Ta Chance ton apptit ton essence[00:01:31]
这是你的食欲你的本质的机会[00:01:38]
La blessure o tu viendras puiser[00:01:38]
你会来的伤口画[00:01:41]
La force et l'impertinence[00:01:41]
力量和无礼[00:01:44]
Qui t'avance un peu plus loin[00:01:44]
谁走得更远一点[00:01:51]
Toi t'es pas trs catholique[00:01:51]
你不是天主教徒[00:01:55]
Et t'as une drole de peau[00:01:55]
而你有一个有趣的皮肤[00:01:59]
Chez toi les fes soi-disant magiques[00:01:59]
在家里所谓的神奇非斯[00:02:03]
Ont loup ton berceau[00:02:03]
有你的摇篮狼[00:02:07]
Oh tu seras jamais notaire[00:02:07]
哦你永远不会公证[00:02:10]
Pas de privilge hrit[00:02:10]
没有特权[00:02:14]
Et si t'as pas les papiers pour etre fonctionnaire[00:02:14]
如果你没有文件做公务员[00:02:18]
Tout seul apprends fonctionner[00:02:18]
独自一人学习如何工作[00:02:28]
C’Est Ta Chance ta force ta dissonance[00:02:28]
这是你的机会你的不和谐[00:02:35]
Faudra remplacer tous les pas de chance par de l'intelligence[00:02:35]
将需要取代所有的智力不运气[00:02:40]
C’Est Ta Chance pas le choix[00:02:40]
这是你的机会而不是选择[00:02:43]
C’Est Ta Chance ta source ta dissidence[00:02:43]
这是你的机会你的来源你的异议[00:02:50]
Toujours prouver deux fois plus[00:02:50]
总是证明两次[00:02:52]
Que les autres assoupis d'evidence[00:02:52]
那另一个证据困了[00:02:56]
Ta puissance natra la[00:02:56]
你的力量是天然的[00:03:06]
C’Est Ta Chance le cadeau de ta naissance[00:03:06]
这是你的机会你的出生的礼物[00:03:13]
Y a tant d'envies tant de reves[00:03:13]
有这么多的梦想有这么多的梦想[00:03:15]
Qui naissent d'une vraie souffrance[00:03:15]
谁是真正的痛苦所生[00:03:19]
Qui te lance et te soutient[00:03:19]
谁启动你并支持你[00:03:22]
C’Est Ta Chance ton apptit ton essence[00:03:22]
这是你的食欲你的本质的机会[00:03:29]
La blessure o ti viendras puiser[00:03:29]
我们受伤了[00:03:31]
La force et l'impertinence[00:03:31]
力量和无礼[00:03:34]
Qui t'avance un peu plus loin[00:03:34]
谁走得更远一点[00:03:38]
C’Est Ta Chance[00:03:38]
这是你的机会[00:03:42]
C’Est Ta Chance[00:03:42]
这是你的机会[00:03:53]
C’Est Ta Chance[00:03:53]
这是你的机会[00:03:55]